Поцелуй ночи
Шрифт:
Даймон мгновенно рассыпался.
— Ты заплатишь за это, сука, — обвиняюще зарычал на нее один из нападавших.
Несколько мужчин — посетители бара — двинулись ей на помощь, но Даймоны быстро с ними разобрались, в то время как несколько людей ломанулись к выходу.
Четверо Даймонов окружили Кэт.
Кассандра попыталась прийти ей на помощь, но не смогла. Один из Даймонов застал ее телохранителя врасплох подлым приемом, швырнувшим Кэт о рядом стоящую стену.
Девушка врезалась в нее с глухим стуком
Кассандра хотела ей помочь, но лучший способ сделать это — убрать Даймонов из бара, подальше от подруги.
Она повернулась, чтобы бежать, и обнаружила еще двух Даймонов, стоявших прямо у нее за спиной.
Столкновение их тел дезориентировало Кассандру настолько, что один из нападавших успел выдернуть веер и нож из ее рук.
Он обхватил ее руками, не позволяя девушке упасть.
Высокий, белокурый и статный Даймон излучал редкостную сексуальную ауру, притягивающую к нему любую женщину. Именно этот магнетизм позволял им эффективно охотиться на людей.
— Куда-то собираешься, принцесса? — спросил он, схватив ее за запястья, тем самым пресекая попытки бороться за отобранное оружие.
Кассандра попыталась заговорить, но его бездонные, темные глаза полностью пленили ее. Она чувствовала, как с помощью своих сил он проникает в ее разум, парализуя способность двигаться.
Остальные подошли к нему.
Все еще удерживая ее руки, Даймон продолжал сверлить Кассандру гипнотизирующим взглядом.
— Так, так, — произнес самый высокий, проведя холодным пальцем вниз по ее щеке. — Выходя сегодня вечером на охоту, последнее, что я ожидал найти, так это нашу пропавшую наследницу.
Она отдернула голову, избегая его прикосновения.
— Убив меня, вы не освободитесь от проклятья, — сказала она. — Это всего лишь миф.
Удерживающий Кассандру Даймон развернул ее лицом к их предводителю.
Тот засмеялся.
— А разве все мы — нет? Спроси любого человека в этом баре, существуют ли вампиры, и что они ответят на это? — Он провел языком по своим длинным клыкам, вперив в нее зловещий взгляд. — Теперь выходи на улицу и умри одна, или мы закатим пир с участием твоих друзей.
Он скользнул хищным взглядом по Мишель, которая стояла слишком далеко и была настолько поглощена Томом, что и понятия не имела о драке, разразившейся в той части огромного переполненного бара, где находилась Кассандра.
— Брюнетка сильна. Одна только ее душа сможет питать нас по меньшей мере месяцев шесть. Что касается блондинки…
Он перевел пристальный взгляд туда, где лежала Кэт в окружении людей, выглядевших так, словно понятия не имели, что она была ранена. Вне всяких сомнений, Даймоны использовали свои способности, чтобы затуманить разумы людей и препятствовать их вмешательству.
— Ну, — с угрозой продолжил он, — небольшая закуска еще никому не вредила.
Он схватил Кассандру за руку в тот же момент, как другой Даймон ее отпустил.
Не испытывая желания добровольно идти на собственную казнь, Кассандра мысленно воскресила в памяти свои суровые интенсивные тренировки. Шагнув назад по направлению к Даймону, в руках которого она находилась, девушка вонзила каблук ему в ногу.
Он чертыхнулся.
Кассандра вогнала кулак в живот стоявшего напротив Даймона, проскочила между двумя другими и побежала к двери.
Рванувшись с нечеловеческой скоростью, самый высокий из нападавших отрезал ей дорогу на полпути. Жестокая улыбка изогнула его губы, когда он злобно дернул ее, заставив остановиться.
Кассандра отвела ногу, чтобы нанести удар, но он прервал ее нападение.
— Не нужно. — Глубокий голос Даймона гипнотизировал и был наполнен обещанием смерти, если она ослушается его.
Несколько человек в баре повернулись и посмотрели на них, но хватило одного злобного взгляда Даймона, чтобы они не вмешивались.
Никто не поможет ей.
Ни один не осмелится.
Но еще ничего не кончено… Она не собиралась сдаваться.
Прежде, чем Кассандра успела снова напасть, парадная дверь клуба распахнулась с порывом ледяного ветра.
Как будто ощутив еще большее зло, чем он сам, Даймон повернул голову к двери.
Его глаза в панике расширились.
Кассандра повернулась, желая увидеть, что заставило Даймона остолбенеть, и тоже не смогла оторвать взгляда.
Снег и ветер вихрем кружили на входных ступеньках вокруг мужчины, рост которого составлял, по меньшей мере, шесть футов шесть дюймов (1,98 м).
В отличие от большинства окружающих людей, одетых для десятиградусного мороза, на вновь прибывшем мужчине было лишь длинное, тонкое кожаное пальто, слегка развевающееся от ветра. Он был одет в абсолютно черный свитер, байкерские ботинки, и обтягивающие черные кожаные штаны, которые плотно сидели на поджаром, сильном теле, источающем примитивную, сексуальную ауру.
У него был вид уверенного и смертельно опасного человека, твердо знающего, что не имеет себе равных. Человека дерзнувшего бросить вызов всему миру — пусть рискнут и возьмут его.
У мужчины была поступь хищника.
И от нее у Кассандры кровь стыла в жилах.
Если бы он был светловолосым, она посчитала бы его еще одним Даймоном. Но это человек был чем-то абсолютно иным.
Его длинные до плеч и черные как смоль волосы были откинуты от великолепно вылепленного лица, заставившего ее сердце забиться быстрее. Взгляд черных глаз незнакомца был холодным. Стальным. Лицо бесстрастным и безразличным.
Не будучи ни симпатичным, ни смазливым, мужчина выглядел настолько «Пончиком с посыпкой», что она ни за что не выпустила бы его из своей постели.