Чтение онлайн

на главную

Жанры

Почему мне нужна только ты?
Шрифт:

– Льер, ты недавно сказал, что я могла бы противостоять введенному препарату, который заставляет говорить правду… - Селин взглянула на него и увидела очень внимательный и сосредоточенный взгляд, Селин коротко вздохнула и продолжила: - Ты еще сказал, что знаешь об этом, поскольку в другом каком-то Мире проверял мои возможности… - она вопросительно посмотрела на него, взглядом спрашивая правильно или нет она истолковала его слова. Льер кивнул подтверждая. – Так вот… - она помолчала, потом твердо сказала. – Если представить на мгновение, что я поверила тебе… а это не так, - быстро добавила она. – Мне хотелось бы спросить, при каких обстоятельствах мы оказались вместе, что ты смог проверить мои возможности… и что потом с нами случилось? – Льер тяжело вздохнул (ну хоть не расхохотался и то хорошо), потом тихо сказал.

В моем Мире мы были мужем и женой…

– Да ты что?! – искренне поразилась Селин, ожидающая чего угодно, но только не этого. – И… и мы любили друг друга? – тихо спросила она. – Какие чувства мы друг к другу испытывали. – и снова Льер тяжело вздохнул.

– Ты меня боялась и ненавидела, а когда твоя ненависть достигла предела, ты попыталась меня убить, - спокойно сказал Льер. Селин смотрела на него вытаращив глаза не понимая, говорит он серьезно, или издевается над ней, а Льер между тем продолжал: - А я испытывал к тебе отвращение и злость. Трудно испытывать другие чувства, зная, что тебя так сильно ненавидят… - в его тоне звучало легкое оправдание своим таким «светлым» чувствам.

Кн. 2 Ч. 1 Гл. 22

Глава 22

– Ничего себе! – присвистнула Селин. – А почему я тебя ненавидела? За что?

– Ненависть ко мне тебе внушали с пеленок, а страх… страх ко мне присутствовал и у твоего отца, и у матери, и он просто не мог не передаться тебе. Ненависть и безумный страх.

– А почему тебя ненавидели родители этой… Леэль, - Селин нехотя назвала имя девушки, она почему-то была уверена, что стоит его произнести как чувства, а может и воспоминания этой девушки вернуться к Селин, а ей этого почему-то совершенно не хотелось… но ничего не произошло, это чужое имя ничего с собой не несло ни эмоций, ни воспоминаний.

– Была война… она началась еще задолго до моего рождения. – Твой… дед встал на сторону противоборствующей стороны. Помнишь тот свой странный сон? – Селин кивнула. – Так вот те лианы, что пытались удержать меня, это как раз магия твоего Мира. В общем они проиграли, твой дед погиб, на престол взошел твой отец и именно на его голову упали все «прелести» военного поражения. Неудивительно, что тебе прививали ненависть ко мне, но страх ты не могла не ощущать, вот и получилось… - Льер замолчал, а Селин все не могла успокоиться.

– А ты не пытался как-то перебороть мою ненависть к тебе?

— Это было невозможно, - спокойно возразил Льер. – Ну подумай сама, какие такие поступки я должен был бы совершить, чтобы ты вот так резко воспылала любовью? Если бы ты повелась на подарки, я просто перестал бы тебя уважать. Что же тогда еще? Совершил бы какой-нибудь хороший в твоем понимании поступок, ну там спас котенка или щенка? Это было бы вообще смешно. Если бы ты не поняла, что я лицемерю, чтобы найти к тебе дорогу, то я посчитал бы тебя тупой дурой. Что еще? Я мог бы дать послабление бремени проигрыша для твоего народа, в виде каких-то бонусов, но понимаешь… Такие просьбы жены к своему мужу логичны и понятны, и то что супруг соглашается на них, обычно означает, что в семье лад и гармония и супруга нашла подход к своему мужу упросив его помочь ее народу. Но в нашем случае согласием и гармонией и не пахло, а значит, любые мои послабления для твоего Мира, означали бы только одно – ты скрутила меня в бараний рог, заставляя исполнять все свои капризы и желания, но не в виде просьб и мольбы, а в виде приказов и требований. Разумеется, я такого не мог допустить… но, честно говоря, ты мне настолько не нравилась… эти опущенные в пол глазки никак не сочетались со стиснутыми зубами, стиснутыми до такой степени, что на скулах алели пятна. Я не хотел тратить на тебя ни силы, ни время…

– Ты меня изнасиловал? – с дрожью в голосе спросила Селин.

– Я к тебе пальцем не прикоснулся! Да мне и не хотелось. Вот поверишь, даже целовать тебя не было никакого желания.

– Ну… - Селин искоса на него посмотрела. – У тебя с поцелуями и в нашем мире не складывается. Ты мне сам сказал, что ни за что не поцелуешь меня… - Льер засмеялся, Селин поймала его с поличным. Он отвернулся от нее, а потом вполне разборчиво пробормотал:

– Леэль я не целовал, потому что мне этого не хотелось, а тебя… От мысли, что этот поцелуй будет помнить Льер, от мысли что его губы к тебе прикасались… - он помолчал. – Я даже не подозревал, что настолько ревнивый. – они немного помолчали, потом Селин сказала:

– Допустим, с этими вопросами мы немного разобрались. Теперь я хочу спросить, а как я умерла?

– Твоя сестра тебя убила, - сразу ответил Льер.

– Моя сестра? У меня была сестра?

– Да. Ее звали Вилия. Сестрами вы были только по отцу, матери у вас разные, но тем не менее вы были похожи настолько, что вас почти невозможно было отличить. Мне сначала Вилию подсунули вместо тебя, надеясь, что я этого не пойму.

– И что случилось, когда Вилия попала к тебе? – обеспокоенно спросила Селин. Льер быстро отвернулся и, прежде чем ответить некоторое время обдумывал свои слова.

– Я ее взял в свой гарем…

– У тебя есть гарем?! – потрясенно спросила Селин.

– Селин, - устало отозвался Льер. – Разумеется у меня есть гарем, если бы его не было то поползли бы слухи сомнений в моей мужской силе… да и вообще, я молодой, сильный, здоровый мужчина, как ты себе представляешь мою личную жизнь? – Селин что-то хотела сказать, потом нахмурившись замолчала. Льер тяжело вздохнул.

– Мой младший брат Сэнэ отказался от гарема, но это на меня не произвело бы никакого впечатления, учитывая, как сильно он любит свою жену, - неожиданно сказал Льер. – Я бы только посмеялся, услышав это, если бы… от гарема не отказался, в свое время, и мой отец. Это случилось, когда он встретил Даллу. Вот тогда это для меня был шок, это было что-то невероятное, выходящее за рамки моего понимания! Ты не знаешь моего отца, он был… - Льер не договорил, но Селин догадалась, что он намекал на слово кобель, которое, вероятно, как нельзя более полно охарактеризовало отца Льера – Отец не отказывался от гарема, когда был женат на моей маме, не отказывался от гарема, когда в его жизни появлялись другие женщины, надолго приковавшие его внимание. А еще меня удивило и даже задело то обстоятельство, что моя мама была в десять раз красивее Даллы. Но мама не вызвала у отца таких чувств, хотя любила его без памяти. А вот Далла… я не понимал, что происходит, я такое тогда вытворял… Далле досталось от меня, - невесело усмехнулся Льер.
– А сейчас, кажется, начинаю понимать… В это невозможно поверить, но я уже не только не замечаю твои синие волосы, и мужскую стрижку, я вообще не замечаю твою внешность. Ты – это ты и точка. – Сердце Селин внезапно застучало, словно она пробежала пять километров. Слышать слова Льера было… приятно, но Селин быстро справилась со своими эмоциями и излишне сурово спросила:

– Льер, я не понимаю одного: ты меня не любил, я была тебе противна… зачем ты вообще тогда на мне женился? Этот союз был тебе настолько политически выгоден и нужен? – Льер в ответ захохотал.

– Селин, я обладаю такой властью, что никакие политические или материальные блага от союзов мне не нужны. В случае с моей свадьбой все было совсем по-другому. – Льер сказал эти слова таким голосом, что Селин поняла, что сейчас он расскажет что-то очень интересное.

Кн. 2 Ч. 1 Гл. 23

Глава 23

– Далла была Провидицей, - тихо начал Льер, Селин хотела сначала пренебрежительно фыркнуть, ведь она сама была провидицей в какой-то мере, поскольку ИНОГДА могла предчувствовать какие-то события, и Селин по себе знала, насколько неточны и неопределенны такое предсказания, но поскольку Льер был очень серьезен, свои сомнения она оставила при себе. Однако Льер ее понял. – Я тоже не особенно верил предсказателям, подтвердил он сомнения Селин. – Но Далла была особенной. Жаль я сразу не поверил в ее способности, иначе я смог бы узнать много больше, но что было, то было. Так вот перед своим уходом она сделала мне два предсказания. Об одном я тебе говорить не буду, а вот о том, что касалась моей женитьбы расскажу. Далла посоветовала мне довериться слепому выбору. Вернее, не посоветовала, а сказала, что моя жизнь будет двигаться по замкнутому кругу и разорвет этот круг лишь моя женитьба на девушке, чью кандидатуру я выберу вслепую… я выбрал тебя, то есть Леэль.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7