Под дулом поцелуя
Шрифт:
– Подруга жертвы ещё в больнице?
– Да, поезжай сразу после обеда.
– Хорошо, сэр.
Босс обошёл стол: – Харпер, как тебе удалось втереться в доверие менеджеру группы так скоро? Весь участок с утра об этом говорит, как только Мэт явился и похвастался успехом.
– Просто удачное стечение обстоятельств, сэр. – Приятно, что хвалят. Я, конечно, с утра замазала тоналкой посиневшую шишку, но никто ничего не спросил, кроме Синди.
– Отличное начало! – хмыкнул начальник. – Рассчитываю на тебя.
– Теперь я попробую
– Аккуратно, Харпер. Я советую давить на безупречную легенду с фанатством. Лучше перестраховаться.
– Я понимаю. – уверенно киваю. – Легенда оправдала себя. Они верят, что я поклонница их творчества.
– Возможно, главному подозреваемому лучше верить, что ты поклонница его, а не творчества.
– Что вы имеете ввиду?
– Что ты женщина, Харпер, а они все мужчины, привыкшие думать, что все фанаты их хотят. Используй это.
– Да, сэр.
Из кабинета я выкатилась в смешанных чувствах. Он что, забыл, что я с Мэтом в напарниках? Стажер-то не женщина. Хотя, кто их разберёт, эти артисты могут и нетрадиционных взглядов оказаться. Ладно, потрясем активом, если не пойдёт, то отправлю Мэта и он потрясет своим.
В центральный госпиталь я прирулила ровно в полдень. Сев на скамейку, чтобы слопать обеденный сэндвич, я уже развернула салфетку, как у меня зазвонил телефон.
– Мисс …э… Харпер? – неуверенный голос менеджера Дейсона. – Извините, я не спросил вашу фамилию.
– Ничего страшного, можете называть меня Харпер. – киваю, откусывая булку.
– Я звоню, как и обещал. У вас есть возможность обсудить наше предложение?
– Вы знаете, мне сейчас не очень удобно. – печально наблюдаю, как кусок ветчины летит на землю. Блин, зараза. – Я вам перезвоню вечерком, можно?
– Мисс…э… Харпер, вы понимаете, что мы занятые люди…
Я его перебила: – Вот и отлично, что вы тоже это понимаете. Извините, у меня важный тест по биологии. Я вам перезвоню. Приятного дня.
Буркнула первое, что пришло в голову. Ну правда, я не смогу спланировать допрос, не обсудив со свидетельницей все факты отравления.
У палаты Лоизы Стивс стояли двое полицейских. Я знала, что девушка пришла в себя и её состояние стабильно, но подозревала, что смерть подруги она пережила с трудом.
Постучав, я раздвинула дверь и попросила родственницу девушки выйти из палаты.
– Мисс Стивс, я детектив Рамсон, я хотела бы задать вам пару вопросов.
Потерпевшая смерила меня невозможно печальным взглядом и кивнула. Я поставила кресло посетителей у её кровати. На вид Лоизе было не более тринадцати.
– Я понимаю, что тебе тяжело вспоминать об этом, однако, мы хотим наказать виновных и я попрошу тебя рассказать всё, что ты помнишь о том вечере.
– Я пошла на концерт The shadows. – начала Лоиза полушепотом. – Пошла с Кортни.
– Вы помните, где именно вы были во время
– Не очень близко. – Она поджала губы, вспоминая. – Старшие девочки отпихнули нас.
Уж мне ли не знать. Чудо, что их вообще не растоптал этот табун одержимых.
– Мы веселились и пели, кричали парням. – она вздохнула. – Едва концерт закончился, мы пошли к барной стойке, домой не хотелось. И тут к нам подошел один из охранников.
– Охранников зала?
– Да, он был в чёрном костюме и очках. Мы разговорились, пожаловавшись, что стояли далеко и он сказал, что может провести нас за сцену.
– Вы пошли.
– Конечно. – она кивнула. – Я знаю, это было глупо, но знаете, сердце просто разрывалось от желания увидеть их.
Я кивнула, хоть и не разделяла её восторга.
– Он привёл нас в гримерку и там был Найт. – она всхлипнула. – Мы подписали какую-то бумагу о неразглашении того, что произойдёт в гримерке, и о том, о чём мы будем говорить. Потом мы выпили шампанского и дальше я ничего не помню. Вернее, не совсем чётко помню. Мне кажется, я с ним целовалась.
– С Найтом?
– Да. – Она сжала виски руками. – Я помню поцелуй, помню, как Кортни лежала на диване в гримерке, а потом я очнулась уже тут и мне сказали, что нас нашли у школы и что Кортни умерла от отравления. Я даже не помню, как мы дошли до школы. Думаете, в шампанском что-то было?
Я поджала губы, девочка явно не в курсе.
– Возможно.
– А как Найт, с ним всё хорошо?
– Он в порядке.
– Слава богу. – Она порывисто всхлипнула и разрыдалась.
– Спасибо, Лоиза. – Я протянула ей коробку с бумажными салфетками с прикроватной тумбы. – Если ты что-то вспомнишь, сообщи нам.
Вернувшись в участок, я просмотрела записи камер наблюдения. Согласно рассказу Лоизы, девочки действительно ушли в зону бара, но вот камеры, контролирующей тот участок не было. Согласно докладу Коула, запись отсутствует ввиду неполадки техники. Я решила, что пока не буду к нему обращаться по этому поводу. Попробую разобраться самостоятельно. Мне было странно, что первый осмотр места преступления проводил он. Отправив туда Мэта с заданием допросить охранников, я вернулась в кабинет.
Не смотря на то, что уже было шесть вечера, Синди не ушла домой, а поджидала у меня под дверями с каким-то мешком в руках.
– Где ты ходишь? – спросила она, вставая.
– Работаю. – подходя и открывая кабинет. – А ты почему нет?
– Я принесла тебе самое необходимое. – она промаршировала до стола.
– Для чего?
– Для успешного внедрения в молодежную среду. – Судя по ухмылке, задача совсем другая.
– Я вообще-то уже внедрилась, что сплетни не слушала?
– И закрепиться.
– И закрепилась! – многозначительно указываю пальцем на лоб.
Синди скептически поджала губы и плюхнула пакет мне на стол: – Вот тебе современные топики и безделушки.