Под грифом «Секретно». Книга 2. Невеста по случаю
Шрифт:
– Вы не представляете, как я вам благодарна! – тем временем продолжала она, с таким же интересом рассматривая меня. – Ренци рассказал мне, как вы вынуждены были рисковать жизнью вместо меня!
– У меня был приказ, – сухо ответила я, все еще не желая становиться сопернице подругой.
– Все равно вы очень храбрая! – она упрямо мотнула головой и сразу же закусила губу.
Я с сочувствием смотрела на нее.
– Милая, может, позвать лекаря? – Лоренцио вскочил, готовый бежать по первому слову жены.
– Нет, не стоит!
– Может быть, тебе все-таки нужна помощь? – д'орез внимательно смотрел на принцессу, она улыбнулась и махнула рукой, отсылая мужа царственным жестом.
– Иди, я останусь не одна. – Карисса подождала, пока муж выйдет, и с виноватой улыбкой взглянула на меня. – Простите, эта вечная тошнота… я даже встать не могу, не говоря уже о том, чтобы ехать куда-то по жаре…
– Да, такое бывает. – В памяти всплыла гречневая каша, я невесело усмехнулась. Принцесса нахмурилась, и мне пришлось пояснить. – Мне подруга рассказывала.
– У нее есть дети?
– Нет, она врач. – И, видя ее недоумение, пояснила: – Лекарь, помогает при родах.
– Понятно…
Мы помолчали, каждая думая о своем. Карисса устало прикрыла глаза. Мне подумалось, что даже сейчас она выглядела хрупкой и женственной, наверное поэтому мужчины вокруг стремятся оберегать ее.
Чтобы заглушить очередной всплеск тоски и какой-то злой ревности, я подошла к окну, слегка отдернула портьеру и выглянула наружу. Там был сад.
При вгляде на ярко-голубое небо и зеленые кусты, подстриженные в форме шаров, между которыми причудливыми завитками были выложены цветочные клумбы, каждая своего цвета, душу наполнило ликование. Я в Лагомбардии!
Захотелось распахнуть оконные рамы и вдохнуть до боли знакомый запах моря и жаркого зноя с легкой примесью цитрусовых нот. Я скосила глаза на принцессу, гадая, как она отнесется к моему самоуправству.
– Лоренцио не хотел вам говорить обо мне, но я настояла, – Карисса нарушила затянувшееся молчание, – и на том, чтобы вы сами приняли решение.
– Весьма любезно с вашей стороны.
Я с сожалением отошла от окна, надеясь, что она не заметит слезы в глазах. В последнее время я стала очень плаксивой, судя по всему, гормоны шалят. Принцесса вздохнула:
– Знаете, на самом деле я хотела у вас попросить прощения!
– За что? – не поняла я.
– Если бы я не сбежала, то вам не пришлось бы испытать все эти треволнения! Но меня пытались отравить, и я очень испугалась…
– Да, это неприятно. – Я вспомнила вино, алой кляксой расплывающееся на скатерти, и кольцо, которое дал мне Рой.
Задумчиво покрутила его на пальце. Бросив взгляд на мою руку, принцесса нахмурилась, словно собираясь что-то спросить, но затем решила продолжить:
– Я не знала, что Рой найдет замену. Думала, успею добраться до него и он что-нибудь придумает…
– Вот он и придумал, –
– Вы все равно злитесь?
– Нет, – я вымученно улыбнулась.
Принцесса действительно располагала к себе, и если бы не упоминание о Рое, именно о Рое, а не о Делрое, как называли его другие, то я бы поддалась ее очарованию. «Зовите меня Рой, близкие друзья называют именно так», – прозвучал в голове насмешливый голос.
Я потом не раз задумывалась, кто же этот близкий друг. Теперь было понятно кто. Я еще раз посмотрела на соперницу:
– Скажите, а кто в курсе, что вы?…
Я выразительно замолчала.
– Никто, кроме тети, конечно. Ну и Рой с Козимо знают.
– Естественно, куда же без них! – хмыкнула я.
– Да, Козимо – мой брат, а Рой… это Рой. Не знаю, что бы мы все делали без графа Алайстера!
– Жили бы более спокойно, моя дорогая! – донеслось от дверей.
Мы повернулись. Вдовствующая графиня Алайстер, мать Роя и тетя принцессы Кариссы, стояла в дверях. При виде меня в ее взгляде промелькнуло что-то, но что именно разобрать не удалось.
– Лиза, рада вас видеть снова, – она улыбнулась.
Я покраснела, вспомнив нашу единственную встречу в ее доме в Междумирье, но тут же одернула себя:
– Взаимно. Как поживаете?
– Как видите, – она весело кивнула на Кариссу. – Девочке нездоровится, и вы в который раз выручаете нас!
– Просто какой-то Черный Плащ, – пробормотала я, потоки благодарностей начинали меня напрягать. Графиня тем временем подошла к племяннице, поправила подушки под ее головой:
– Дорогая, как ты?
Карисса вздохнула и беспомощно посмотрела на меня:
– Они обращаются со мной, словно я умираю.
– Конечно, глупая девочка, ты нас так напугала! – Графиня вновь повернулась ко мне. – Представляете, несколько дней назад она упала в обморок посреди приема. Видели бы вы лицо Лоренцио! Хорошо, Рой был рядом. Он успел подхватить кузину!
– Да, повезло, – кивнула я и, не желая больше слушать упоминания об Алайстере, спросила: – Когда отправление в Лаччио?
– Завтра. – Графиня почему-то очень внимательно смотрела на меня. – Лоренцио вечером порталом перенесет Кариссу ко мне в дом. Вы останетесь в этих комнатах. Не думаю, что служанки заметят подмену.
Ее интонации очень напоминали интонации сына, когда он, захваченный идеей, полностью погружался в свои мысли. Мне вдруг захотелось пробежаться по галереям дворца, ворваться в зал Совета, чтобы увидеть его. Сдержалась. Бросила быстрый взгляд в зеркало и тихо ахнула: я все еще была в форменном мундире, накинутом на плечи, и юбке до колена. Интересно, что было, появись я перед всеми в таком виде?
– Да, вам просто необходимо переодеться, – подтвердила графиня. – Милая, если мы тебя оставим, ты справишься? Я пришлю тебе кого-нибудь из слуг!