Подарок от лепрекона
Шрифт:
…Палец Гаррета чуть сильнее надавил на спусковой крючок. Еще немного — и грянет выстрел, который Десмонд заслужил. Жалкий человек, никому не нужный и давно потерявший разум.
Кевин все кричал и просил не стрелять, но его слова будто пролетали сквозь Гаррета.
Один выстрел. Один. Будет много волокиты, но в конечном счете все спишут на самооборону. В мире станет психом меньше.
А после в голове будто щелкнуло и Гаррет опустил оружие.
— Срань!
В несколько шагов он подскочил к Десмонду, скрутил его и отнял пистолет. Чертова Эмма просчитала все и хотела убить Хэйса
— Он выделывался, — развел руками Гаррет. — Прости, но это так.
– И от меня добавь разок, — кивнула она и расплакалась, тяжело и навзрыд.
Гаррет забрал Дару, а после свободной рукой обнял ведьму за плечи, так крепко, как только мог.
— Да, — внезапно проговорила Хелен.
— Что?
— Да, я согласна выйти за тебя замуж, Гаррет О'Келли.
— Хорошо, хорошо. Вот посадим всех виновных за решетку, тогда и…
— Завтра. Мы поженимся завтра. Не хочу больше оттягивать.
После пристроила голову ему на плечо и попыталась ладонью стереть слезы. Десмонд же смотрел на них так, будто видел впервые или же впервые осознал, что чуть было не натворил. Такому самое место в больнице, или тюрьме, специалисты разберутся.
— О'Келли, прошу, давай договоримся, Он — моя семья, точнее все, что от нее осталось, после того, как ты забрал себе Дару, — все еще бормотал Кевин.
— Ты в своем уме? Без него мы не посадим того, кто все это организовал.
— Десмонд пришел к нам без оружия, с какими-то нелепыми угрозами, — внезапно сказала Хелен. — Ты вовремя перехватил его и заставил сделать анализ крови. Это та правда, которую я буду повторять везде.
— Спасибо, спасибо, — бормотал старший Хэйс. — Я не понимаю, как так вышло, не хотел навредить вам с Дарой. Она же дочь Дона, моего Дона…
— Я не хочу больше вас видеть, никогда, — ведьма почти успокоилась и смотрела на Десмонда. — Надеюсь, вы понимаете это. И переедете подальше от нас с Дарой, когда закончится разбирательство.
— У меня есть друзья в Америке, они присмотрят за дядюшкой, — поспешно согласился Кевин. — Больше вы о нем не услышите.
Эпилог
Они уже серьезно опаздывали. Проклятые рыбные пироги, которые ещё утром слепила Хелен, а Гаррету оставалось "просто включить духовку и выключить спустя сорок две минуты, а после влить внутрь каждого из пирогов бульон" — вымотали все нервы. И да, он вынул их спустя тридцать шесть минут, так как посчитал полностью готовыми, теперь же дико волновался за качество. Ругаться Хелен не будет, но за прошедшие годы Гаррет так и не научился спокойно воспринимать грусть в ее глазах.
Стоило же закончить с пирогами, их упаковкой и воспитание Кленси, как Дара потеряла синий бант. Никакой другой из пяти тысяч или пяти миллионов бантов, хранившихся в ее комнате не подходил к платью, а надевать другое, из числа тех, банты к которым сохранились, она отказалась. Пришлось подключить все навыки розыскной работы и найти в кузове машинки тот самый, нужного синего цвета бант. А после ещё собирать тонкие и длинные волосы, рассыпавшиеся как пух, в правильный и аккуратный пучок. У Хелен вышло бы лучше, но сейчас она вовсю готовилась к отчётному концерту своего балетного класса и не могла заняться Дарой.
— Папочка, — отозвалась дочь с заднего сидения, — давай ещё раз расчешемся, на висках торчит!
— А сама не хочешь попробовать?
Светофор все никак не загорался зелёным, но за оставшиеся пять секунд создать новый пучок не выйдет.
— Эх, — тяжело вздохнула Дара, — это все моя неразвитая мелкая моторика: не могу завязывать красивый пучок.
— Знаешь, моя не лучше. И откуда ты только знаешь про моторику?
— Энциклопедия!
Чёртов Донаван Хэйс ухитрился сделать не только слишком красивую, но и слишком умную дочь, а после умер, оставив ее на Гаррета! А он уже устал отбиваться от рекрутеров модельных агенств и отказываться от съёмок в рекламе. А ещё Дару ждали в начальной школе, но Хелен наотрез отказалась, не хотела лишать дочь детства.
"Ничего, папочка! Детство — тоже важно. А когда пойду в школу, буду перепрыгивать через классы и быстро все закончу, вот увидишь!" — пугала Дара.
— Ты уже до физиологии добралась? — Гаррет сделал строгое лицо и обернулся к дочери. Та только пожала плечами:
— Нет, только до маминой книги "Здоровый ребенок”, хотела узнать, когда с Алексом можно будет поговорить, как со взрослым.
"Надеюсь, не скоро" — рвалось с языка, но Гаррет сдержался. На контрасте с вундеркиндом-Дарой годовалый Алекс так приятно радовал своей нормальностью, что торопить его развитие совсем не хотелось.
— Маме не говори! Это будет наш секрет! — приложила она палец к губам, отчего Алекс оглушительно расхохотался. Дара обрадовалась и повторила жест специально для него.
Секретов у них хватало и без энциклопедии. Не так давно Дара застала Гаррета за приемом пищеварительных ферментов после очередного русского блюда Хелен, понимающе кивнула и обещала сохранить тайну. Но "счи" больше в их доме не появлялись, так что Дара, скорее всего, проболталась маме или миссис Уотсон.
В целом отношения Гаррета с русской кухней вышли не совсем ровными: что-то он готов был есть трижды в день, другие блюда с трудом заставлял себя попробовать. Зато Хелен жарила восхитительные боксти, и за это ей можно было простить даже "счи" или "борстч".
Впрочем, она во всем была совершенством. И соответствовать не всегда получалось, но Гаррет стремился. Не бросал бегать по утрам, часто вместе с Хелен, тщательно выбирал одежду, вовремя стригся и всегда гладко брился, кроме случаев, когда они с ведьмой оставались на выходные без детей, потому что щетина нравилась жене. Комиссар заметил эти изменения и объявил: "Наконец-то ты, О'Келли, стал похож на человека, а мне будет кого оставить после себя!". Гаррет пока не до конца верил в серьезность его слов и в то, что сам справится с возросшими обязанностями, но Хелен считала, что лучшего комиссара не найти.