Подруга
Шрифт:
— Да причём тут орк?! — возмутилась Тиля. — Я про Ллио!
Секунду Тхар смотрела на неё, потом засмеялась:
— Ллио — ребёнок! Он мне как младший братишка!
— Этот младший братишка вырастет через пару лет в красавца мужчину! — возмущённо взмахнула руками Тиля. — Будешь потом локти кусать!
— Не буду, — усмехнулась Тхар, потом задумалась, погрустнела, вздохнула и села на кровать рядом с незакрывающейся сумкой.
— Ага! — торжествующе воскликнула Тиля. — Что я говорила!
— Глупости ты говорила, — Тхар села поглубже и оперлась
— Сколько времени назад это было! — пожала плечами Тиля. — Ты как раз в том возрасте, чтобы начинать привязываться!
— Если только это у меня материнские чувства проснулись, — усмехнулась Тхар, вставая и принимаясь с удвоенным энтузиазмом вталкивать полотенце в сумку. — И вообще, если он так уж захочет меня найти, то легко нагонит. Обоз движется гораздо медленнее верховых.
— Конечно, то, что я хочу увидеть Ванеллириана, для тебя ничего не значит, — капризно заметила Тиля.
Тхар только вздохнула.
— Ясно, — подруга демонстративно отвернулась.
— Значит, — возразила Тхар. — Только у меня предчувствие, что это будет последний раз, когда я уйду бродить. Можешь считать, что я хочу достойно попрощаться с вольной жизнью — сходить на юг, до самого конца Краевого мыса. Сесть там, поплюхать пяточки в океане, и обратно. Дождётся тебя твой Риан, даже если они нас не нагонят!
— Хорошо бы, — вздохнула Тиля. — Где я ещё такого красавца найду? К тому же, смелый — не испугался меня. И весёлый. И добрый. И обещал найти способ дать мне новое тело. И… — Тиля замолчала и шмыгнула носом.
Тхар только тяжело вздохнула, бросив печальный взгляд на только что застегнувшуюся после долгих усилий сумку:
— Ладно, уговорила. Ждём твоего Странника.
Тиля шмыгнула носом ещё раз и неожиданно встала:
— Нет, — решительно сказала она. — Ты права, надо проверить их чувства!
— Я-то про проверку чувств ничего не говорила, — хмыкнула Тхар. — Но раз ты согласна, полезай ко мне в голову и побежали. И так дотянули до последнего!
Дед с бабкой, подсознательно уже давно ожидавшие, что внучка выкинет подобный фортель, смиренно приняли новость о немедленном отъезде. Бабка охала и причитала, дед грустно молчал, и Тхар в очередной раз стало немного стыдно, что она бросает стариков.
— Обещаю, вернусь, осяду здесь. Больше никуда ходить не буду, — подсластила она пилюлю. Бабка расплылась в счастливой улыбке, а дед только крякнул, не слишком поверив неугомонной внучке. Тхар настояла: — Правда-правда! Ну всё. Бабушка, — она обняла старушку и крепко расцеловала. — Деда, — пришёл черёд старика. — Ну, как будет возможность, напишу!
Дед с грехом пополам умел читать, а Тхар прекрасно умела писать. Каждое внучкино письмо сначала долго расшифровывалось, а потом складывалось в особую шкатулку, откуда часто доставалось и перечитывалось. Тхар догадывалась, что любая весточка старикам очень приятна, и старалась отсылать письма при любой возможности, иногда в ущерб другим необходимостям вроде сытной еды. По дороге на Краевой предвиделось достаточно большое количество почтовых бюро, и Тхар надеялась радовать стариков как можно чаще.
Забравшись на Дружка, девушка уже собиралась уехать, как вдруг вспомнила:
— Да, если тут появится эльф, молодой такой, высокий, с большими наивными серо-голубыми глазами, ужасно вежливый и откликающийся на имя Ллио…
— Ему что-то передать? — подбодрил замявшуюся девушку дед.
Тхар пожала плечами:
— Что если он хочет меня найти, то буду рада его видеть! Но это — только если будет обо мне спрашивать.
Тхар помахала рукой деду с бабкой и с лёгким сердцем отправилась в очередное путешествие.
— Эльф ещё, — нахмурилась бабка, проводив её взглядом. — Я так и знала, что тут без эльфа не обошлось. Ещё когда ей письмо привезли.
— Уж лучше эльф, чем орк, — заметил дед и, кряхтя, присел на крыльцо.
— Эльфы — не про нашу честь, — отрезала бабка сварливо. — Они все красавцы писаные, умники и богачи. Он если только поиграется, да забудет. И живут они по тышше лет. И бездельники! А у Радега и дело есть, и наполовину человек он, и Нила наша ему, сразу видно, понравилась! Так чем же это эльф лучше? — вконец разобиделась за любимца бабка, упёрла руки в боки и сурово посмотрела на мужа сверху вниз. Тот не торопился с ответом: раздумчиво достал из-за пазухи трубку и принялся аккуратно набивать её извлечённым оттуда же табаком.
— А тем, — наконец ответил он. — Что у эльфей всё честь по чести — никто у них не ворует, да не обманывает. А этот, — дед неопределённо качнул головой куда-то в сторону далёкого тракта, — вид у него, как у разбойника. Морда хитрая, на уме-то небось одни деньги. Наша Нилочка — богатая наследница…
— Да ну что ты, пень старый, выдумываешь! — в сердцах воскликнула бабка. — А хоть бы и так! Её-то со всех окрестных воротит. А тут наконец хоть один, да глянулся!
— Да не больно-то он ей и глянулся, — разумно заметил дед, раскуривая трубку от подарка внучки — карманного кременька, крутанёшь колёсико — искорка выскочит, чудеса, да и только! — И ты подумай, старая, хоть немного, сам этот орк совсем не хорош!
— Я-то, может, и старая, да и ты не моложе, — топнула ногой бабка. — Нилке давно уж замуж пора!
— Да не за первого же встречного, — не испугался её напора дед. — Ты знаешь, я воров не люблю. А цветок он спёр, и не спорь! — прикрикнул дед на попытавшуюся возразить жену. — Он-то умотал, а когда у тебя эта трава бесполезная зацветёт, что Желнарта скажет? Что мы у неё спёрли! На Нилу первую и подумает! А что на поле наше встал, ограду сломал, это ты забыла? Этот орк других не уважает. Ну кто поручится, что он нашу Нилочку не обидит? А? Ты поручишься?