Поэмы (1922-февраль 1923)
Шрифт:
II Пошел к своим в моря ледо-
витые
Первоначальный вариант строфы 343-349 записан на обороте предыдущего
листа. В окончательном тексте рукописи последовательность строк изменена
(сперва идут строки 345-347,
345-347 На телефон I Повадкой медведя
свою грудь который сердится
на врага тяну на телефон свою грудь
на врага тяну
II На телефон я
грудь
на врага тяну
343-344 медведем когда он повадкой медведя который
смертельно сердится сердится
348-349 а сердце глубже ухо- I зубцами любви издирается
дит в рогатину сердце
схватила рогатина II рогатина
зубьями сердце
После строки 349:
нотному
животному
I Людей
телефонные тешат сети
II Ловите любовь
в телефонные сети
I Искусством тешатся
игрищем нотным
II Искусством тешатся
пением нотным
III по радио тешьтесь
романсом нотным
I но горе
и все отходит на свете
II А в горе
все отходит на свете
один трясешься промерз-
шим животным
350-351 Течет ручьями крас- I Звенящими каплями крас-
ной меди ной меди
II Ручьями звенящими крас-
ной меди
III Ручьями натекшими крас-
ной меди
IV
меди
V Ручьями красной меди
352-353 Рычанье и кровь Рычанье и кровь течет
лакай темнота Темнота
354-356 не знаю
плачут ли нет мед-
веди
357-358 но если плачут то I но если плачут то именно
именно так так
II но если плачут то только так
359-360 То именно так
без сочувственной
фальши
351-362 ревет заливаясь реч- I ревут без мелодий речною
ною длиной длиной
II скули заливаясь речною
длиной
III речною длиной заливайся
и ной
363 И именно так их то именно так их медвежий
медвежий Бальшин Бальшин
364 скуленьем разбужен
ворчит за стеной
365 Вот именно так мед- Вот так медведи именно
веди могут могут
366-368 недвижно I как те
задравши морду как II Задравши морду
те недвижно
как те
369-371 повыть извыться и
лечь в берлогу
372 царапая логово в I когтей
двадцать когтей II в берлогу вонзивши два-
дцать когтей
373-375 Сорвался лист обвал I Обвалом случайны<м>
беспокоит II Обвалом сорвавшийся лист
беспокоит
376-377 Винтовки шишки I Не ружья ли шишки