Поглощение
Шрифт:
— Мы с ним не похожи, совсем.
На этот раз искренне рассмеялась Эрика. Её холодная рука неожиданно легла на плечо парня. Она посмотрела в его глаза и улыбнулась.
— Вы похожи. Ты также боишься причинить вред близким и часто влипаешь во всякие ситуации…
Оба собеседника рассмеялись и Эрика убрала руку, стараясь скрыть смущение. Она не сказала Матиасу, что он отличается от всех предыдущих версий Марса. Эрика всегда держалась на расстоянии, только помогая. А Матиас заставляет её переживать и заботиться, чего не было раньше.
В каюту постучали три раза, а затем просунулась голова молодого парня. Он смущённо кашлянул и Эрика спокойно поднялась с места.
—
Эрика улыбнулась, потирая ладони друг о друга. Она явно ожидала прибытие больше Матиаса. Парень лишь облегчённо вздохнул. Для него это означало лишь одно — он распрощается с морской болезнью. О другом он решил пока не думать.
Глава 7.
Порт, куда они причалили, оказался небольшим островком. Матиас поразился местной обстановке. Казалось, время здесь остановилось. Прямо у причала расположились рыночные палатки и торговые стойки. В нос ударяли резкие запахи рыбы и морепродуктов. Люди выкрикивали речи, призывая купить свой товар.
Матиас недоумённо смотрел на Эрику, пока она разговаривала с одним из местных. Девушка говорила на непонятном языке, иногда кивая. Деловито нахмурившись, Эрика решала какие-то проблемы. Она вложила несколько купюр в ладонь мужчины, и его лицо озарилось жадной улыбкой.
— Мы нашли проводника, — Эрика обратила внимание на скучающего Матиаса. Он проходил между прилавками с ягодами и фруктами. В отличие от Эрики, Матиас был живым, а так как последние дни он не ел, то теперь его желудок срочно требовал подпитки.
— Я хочу есть, — спокойно произнёс Матиас, продолжая путь. — Когда мы отправимся… Или точнее, куда мы направляемся? — он отвернулся, пряча раздражение.
Эрика вздохнула, нагоняя парня и хватая его за рукав распахнутой куртки. Он остановился и одарил проводницу отстраненным взглядом. Матиас хотел есть, он уже несколько ночей не мог нормально спать и даже не знал, ради чего это делает. Его мучали кошмары, странные видения, явно непричастные к его жизни. Он бы никогда не стал отрубать голову милому парню или вонзать кинжал в неведомого врага. Тем не менее, Матиас ощущал всё на своей шкуре. Каждый момент дарил ему новое представление об истинной сущности, и от этого становилось до тошноты противно. Всю сознательную жизнь Матиас бежал от жестокости, а пришёл к обратному.
— Мы пойдём к лабиринту Минотавра, — девушка виновато улыбнулась и медленно опустила руку. — Тебе нужно отдохнуть. Поешь, встретимся у причала через тридцать минут.
Эрика отступила от парня и ускорила шаг, так и не рискнув обернуться. Матиас недовольно сжал губы в прямую линию. Она говорила, что служит Марсу, но на самом деле думала только о себе. По крайней мере, так казалось Матиасу. Он не любил указов, в последние годы Матиас справлялся своими силами. Эрика же словно пыталась задушить его свободу.
— Что это? — Матиас тыкнул в запакованный салат и прилежащие к нему специи. Женщина мотнула головой, вопросительно смотря на покупателя.
— Класс, — Матиас раздраженно пнул
Женщина всё смотрела на него с изумлением. Пока к ней не подошла молодая девушка и что-то бегло пробормотала.
— Я говорю по-английски. Что вы хотели узнать? — девушка повернулась к Матиасу с лёгкой улыбкой. Её золотистые волосы были заплетены в длинную косу, на аккуратном носике проглядывались рыжие веснушки. Пухлые черты делали её очень юной. Матиас даже не мог определить точного возраста. Он снова протянул руку к упаковке и повторил вопрос.
— Ничего необычного, местные овощи и приправы. У вас есть аллергия на кардамон?
Матиас отрицательно мотнул головой, и на лице юной продавщицы возникла очаровательная улыбка. Она протянула ему салат и назвала цену в привычных деньгах, что его порадовало. Девушка неожиданно легко перепрыгнула через стойку и оказалась возле Матиаса.
— Думаю, вам нужна компания, — она улыбнулась ещё ярче, беря парня под локоть.
— Рене, — женщина произнесла ещё пару фраз на местном языке, но Матиас уловил только имя.
— Пошли. Она будет причитать и дальше, пока не поймёт, что ты обычный турист.
Матиас дёрнулся и через силу улыбнулся. Туристом его можно назвать только от силы и не по своей воле. Но Рене этого не знала, она продолжала вести Матиаса, пока они не остановились возле лавочки.
— Итак, интересный незнакомец, как же твоё имя? — Рене присела рядом, с любопытством наблюдая за каждым движением Матиса. Он медленно открывал упаковку и доставал запакованную пластиковую ложку. Съев несколько кусочков и облегчённо вдохнув он решился ответить.
— Меня зовут Матиас. Я здесь с… подругой. Мы приехали по одному важному для неё делу.
Рене приподняла брови и облизнула пересохшие губы. Она задумчиво подняла глаза, обдумывая следующий вопрос. Матиас решил поддержать беседу, стараясь меньше говорить о себе.
— А откуда ты знаешь английский? Ты местная?
Рене звонко и певуче рассмеялась. Она коснулась своей красивой косы, словно припоминая детали.
— Родилась и жила в этой деревеньке с тётей и дядей. Но сейчас обитаю на материке и учусь в колледже.
Матиас кивнул, поглощая очередную ложку салата. Настроение заметно поднялось, он наконец ощущал чувство насыщения, а также окунулся в нормальную компанию. За последнее время Матиас и не понял, как соскучился по обычной беседе. Зато теперь, разговария с милой Рене, ведя незамысловатый диалог, осознал это в полной мере.
<