Погоня за сказкой
Шрифт:
И до меня вдруг дошло, что я не раскрывала рта и не говорила, что у меня проблема со связками. Как не сознавалась, что я женщина. И уж тем более не рассказывала, где и как потеряла голос. Более того, ничего подобного не говорил и капитан. Но он был невозмутим и спокоен, словно вовсе не удивился тому, что сейчас говорил лекарь Бонг.
– Олига лечить, – произнес мужчина с раскосыми глазами, и паук резво пополз по его руке, чуть задержался на запястье, а затем переполз на мое горло, обхватив его своими неприятными волосатыми
Я? Пугать это чудовище?! Всевышний, это же мое сердце сейчас отчаянно стучит где-то в пятках, потому что невероятно большой и страшный паук распластался по моему горлу, прижимаясь отвратительным брюхом, и обнимая лапами шею. О, Вэйлр Лоет, если я выживу, у тебя не будет спокойной жизни, клянусь тебе в этом!
– Мой друг, женщина на тебя зол, – негромко рассмеялся лекарь. – Бойся.
– Это не женщина, это исчадие Преисподней, – усмехнулся капитан. – Она пьет мою кровь, словно упырь под покровом ночи.
– О-о, – протянул Бонг и улыбнулся, отчего его лицо вдруг стало моложе и светлей, – ты в большой опасности, мой друг. Я вижу, я все вижу.
– Видишь и молчи, – недовольно буркнул Лоет. – А лучше пусть меня укусит одна из твоих гадюк.
– Не поможет, Вэй, ничего не поможет, – снова рассмеялся лекарь.
– Ничего худшего ты и сказать не мог, – сварливо ответил пират.
Лекарь лукаво взглянул на него, затем перевел взгляд на меня. Улыбка, блуждавшая на его губах, померкла, зрачки расширились, и мужчина шумно выдохнул.
– Что ты увидел? – с тревогой спросил Лоет.
– Будущее скрыто в тумане, – невозмутимо ответил лекарь. – Я плыть с вами, – неожиданно сказал он.
В этот момент меня что-то кольнуло в горло, сильно запекло, и я вскрикнула.
– Терпеть, почти все, – строго велел Бонг.
Через минуту он протянул руку, и паук побежал по ней, отлепившись от моего горла, и снова оседлал плечо. Лекарь поднялся с кресла.
– Ждать, – сказал он.
– Ну, как ты? – шепотом спросил меня Лоет.
– Я с вами не разговариваю, – ответила я и радостно рассмеялась. – Это чудо! – Мой голос звучал абсолютно нормально, от хрипоты не осталось и следа.
– Не кричать, рано, – послышался голос лекаря.
– Бонг – колдун, – сказал мне капитан. – Настоящий.
– Колдунов не бывает, – не согласилась я.
– Колдунов не бывает, а Бонг есть, – усмехнулся Вэй.
Я снова замолчала. Воспоминание о пауке вновь вернуло оторопь и раздражение. Лоет по-хозяйски упал в кресло лекаря, взял в руки какой-то свиток и рассмотрел его, но вскоре откинул и постучал ногтем по банке с гадом, чье тело было неприятно-белесым. Змейка подняла голову, но быстро ее опустила, не заинтересовавшись капитаном. Я передернула плечами и вышла в прихожую, снова разглядывая маску демона.
– Женщина отойти, – послышался голос Бонга. – Ро пить силы.
Тут же послышались
– Бонга лучше слушать, – примирительно сказал капитан.
Мне очень хотелось узнать, откуда Лоет знает этого необычного человека, но печать молчания сковывала мои уста, и я только вздохнула. Капитан потоптался рядом, открыл рот, желая, что-то сказать, но махнул на меня рукой и отвернулся на звук шагов лекаря. Он появился в длинной коричневой дорожной куртке, на плече мужчины сидел паук, а в руках он нес обширный саквояж.
– Я готов, – сказал Бонг. – Идти.
– И он с нами? – спросила я, глядя на паука.
– Оли – паучиха, – вновь заговорил Лоет. – Милейшее создание, ласковая, как кошка. И если кое-кто перестанет задирать свой нос, то сможет с ней подружиться.
Я покосилась на пирата, он усмехнулся и первым вышел из дома лекаря.
– А кто будет смотреть за всем этим? – спросила я Бонга.
– Ученик, – коротко ответил мужчина.
Он направился к дверям, и я поспешила за ним.
– А как вы узнали, что я женщина, и что у меня сорваны из-за крика связки? И про драку…
Лекарь подождал, пока я выйду, закрыл за мной дверь и наклонился ко мне. Указал двумя пальцами на свои глаза и улыбнулся так, словно отвечал маленькому ребенку:
– Я видеть. Я много видеть.
Затем отошел от меня, догоняя капитана, который уже успел дойти до угла следующего дома. Я почесала в затылке и воскликнула:
– Но так не бывает. Вам Вэй рассказал?
– И когда бы я успел, – усмехнулся капитан. – Ночь я валялся на полу в твоей каюте, и с корабля сошел только вместе с тобой.
– Отправил посыльного, пока мы были в бане! – парировала я, догоняя их. – Мы там были долго, потом шли пешком…
– Я видеть, – повторил лекарь.
– Это все сказки, – не пожелала я верить в такое объяснение.
– Ты придумывать себе сказки, – Бонг хитро посмотрел на меня. – Ты верить, что сказка есть и лететь за ней… бабочка.
– Что? – вмиг охрипшим голосом я. – Что вы сказали?
Но лекарь уже ушел вперед, что-то насвистывая себе под нос. Лоет задержался, ожидая меня. В его взгляде сквозило любопытство.
– Для тебя что-то значит это слово. Тебя так кто-то называл, – произнес он. – Родители? Муж? Твой первый возлюбленный?
– Мой муж и есть первый возлюбленный, – ответила я хмуро. – Дамиан называл меня бабочкой.
– Бабочка, значит… – Вэй забавно сморщил нос, затем фыркнул и уверенно сказал. – Не, ангелок.
Я смерила его воинственным взглядом и поспешила за лекарем.
– Хотя, какой ты ангел? Ты бесенок, настоящий бесенок, – я обернулась и показала пирату язык. Он весело рассмеялся и догнал нас с Бонгом.