Поговорим об искусстве смеяться над собой. Терапия «Путь Клоуна»
Шрифт:
ALAIN VIGNEAU
CLOWN ESENCIAL
EL ARTE DE REIRSE DE SI MISMO
VOLVIENDO A CASA POR EL SENDERO DEL HUMOR AMOROSO NOT
This edition is published by arrangement with Oh!Books Literary Agency and Synopsis Literary Agency
Предисловие для российских читателей
Я с большим удовольствием получил известие о выходе в свет русского издания книги «Поговорим об искусстве смеяться над собой. Терапия „Путь Клоуна“» и особенно рад тому, что она будет опубликована в стране со столь давними художественными традициями. Поэтому на просьбу издательства «Олимп-Бизнес» написать специальное предисловие я откликаюсь с радостью и вижу в этом логическое возвращение к своим истокам, ведь русские клоуны
Клоуны живут в постоянных грезах, а созданная их точной мимикой истина редко преступает границы сказочного мира, полного фантазий и нежности. Однако очевидно, что любое общество стало бы гораздо мудрее, если бы обратило должное внимание на трюизмы, о которых эти создания с брюшком и красным носом напоминают уже много веков подряд, даже не произнося ни слова.
Но эта книга не только дань уважения клоунам и их особому искусству, которое можно назвать священным бредом, но и обширное исследование взаимосвязи творчества, исцеления нашего внутреннего ребенка и приведения в эмоциональное равновесие взрослого. В этом смысле «Путь Клоуна» – это четкий план, восстанавливающий благополучие людей через подлинное торжество наших грез с помощью здорового и сострадательного юмора, направленного на человеческое развитие и новое обретение свойственных нам спонтанности и способности любить. Речь идет об исцелении глубочайших детских ран – чувства брошенности или жестокого обращения, в любой форме, будь то насмешка, стыд или социальная изоляция, – с помощью нашего зрелого сознания, когнитивных возможностей и способности к состраданию. Я считаю, что сегодня жизненно необходимо восстановить того ребенка, которого всё еще носит в себе каждый взрослый, и возродить ту энергию, которой мы когда-то обладали. Я не сомневаюсь, что спонтанность, творческий дух, ранимость, легкость и другие сокровища здорового детства могут стать прекрасным противоядием от многих страданий, которые мы испытываем в нашей взрослой жизни.
За свою долгую международную карьеру творца и арт-терапевта я неоднократно убеждался в этом. Ни национальность участников моих групп, ни различные обстоятельства или жизненный путь каждого из них никогда не имели особого значения. После стольких путешествий, от джунглей Гватемалы до деревень Индонезии, оказываясь в Сан-Франциско, Риме, Париже, Мадриде и Мехико, я смог убедиться, что, в конце концов, все мы смеемся и плачем на одном и том же языке. Продолжая годами работать с тысячами людей самых разных кругов, я понял: помимо неоспоримых культурных и социально-политических различий, нас объединяет гораздо больше, нежели то, что, на первый взгляд, должно нас разделять.
В этом я убедился еще раз, когда по приглашению выдающегося чилийского психиатра Клаудио Наранхо участвовал в его программе SAT, проходившей в Москве и в Санкт-Петербурге. Там я имел возможность работать со многими мужчинами и женщинами, которые либо сами пытались найти свой внутренний путь, либо трудились в компаниях, чье руководство было заинтересовано в развитии самопознания сотрудников. Мои впечатления были весьма положительными; этот опыт позволил мне лучше понять, что происходит в душе людей в России, и я был тронут тем, сколько ран оставило в них детство, нередко хранящее следы чрезмерной жестокости. Во многих случаях работа с нашим внутренним ребенком – в сочетании с телесными практиками и изучением характера личности – оказывалась целительной и определяющей в процессе преображения участников.
В результате активного взаимодействия с этими людьми у
Наконец, я хотел бы поблагодарить всех специалистов и друзей, участвовавших в этом проекте, и особенно Юлию Сергеевну Волкову и Ольгу Александровну Федичкину, которые, выказав уважение к моей работе, вооруженные отличным знанием испанского языка, с энтузиазмом выполнили великолепный перевод, а также проявили великодушие и заинтересованность в том, чтобы донести мои мысли и рекомендации до широкой публики в России.
Хотелось бы также упомянуть Школу Клаудио Наранхо SAT и, в частности, ее президента Юлию Чупину, которая с настойчивостью и непоколебимой верой в необходимость развития сознания способствовала приезду Клаудио в Россию и ознакомлению с его методом, а затем пригласила и меня, чтобы я смог предложить мой собственный.
Я могу только надеяться, что эта небольшая книга станет источником вдохновения для многих читателей, как это уже случилось в других странах: вышло восемь ее изданий на испанском языке, она переведена на португальский и итальянский.
Моя работа – это гимн творчеству, достоинству и исцелению нашего израненного сердца, благоговение перед сокровенными детскими страданиями, а также призыв продолжать верить в наши мечты и во взрослом возрасте.
Пусть искусство смеяться над собой с ясностью и состраданием вернет нам радость и здравомыслие, а также внушит нам покой сопричастности; и пусть искусство в целом, помимо обоснованного глубокого желания украсить часто обесчеловеченный мир, продолжает создавать мосты между людьми и культурами, объединяя нас вокруг вечного поиска счастья и радости жизни.
Связаться с автором:
info@clownesencial.com
www.clownesencial.com
Введение
Ален Виньо не просто талантливый человек, он великий артист, обладающий особым призванием, в котором видит свою миссию. Как Ален объясняет во введении к книге, однажды ему пришлось научиться смеяться в ответ на боль, пережитую в детстве, и с тех пор именно этому он учит других людей. Учит не просто не терять радости, столкнувшись с болью, но и любить себя.
Я познакомился с Аленом, когда он впервые пришел в мою школу изучать различные модули программы SAT [1] , которые я веду вместе с рядом учеников и коллег. И поскольку в то время у него уже был собственный цирк, то, как только его обучение у меня завершилось, я пригласил его к сотрудничеству в рамках программы, так же как я приглашал ранее Рамона Рэсино, Хуана Карлоса Корасса и других театральных режиссеров. Вклад Алена оказался настолько ценным, что я предложил ему вести SAT по всему свету – от Калифорнии до Москвы, от Германии до Бразилии и Мексики и т. д.
1
SAT, Seekers After Truth, «Искатели Истины», авторская программа легендарного психотерапевта Клаудио Наранхо. – Примеч. пер.
Казалось маловероятным, что Ален, столь мягкий человек, сможет глубоко тронуть весьма ожесточенных людей – например, тюремных заключенных, осужденных за убийство. Тем не менее однажды он предложил мне пригласить в группу программы SAT нескольких осужденных, находившихся на испытательном сроке. Иные мои коллеги полагали, что стоило бы избежать ситуации, где в одной группе окажутся и тюремный надзиратель, разрешивший нескольким мужчинам войти в камеру к одной заключенной (которую они намеревались изнасиловать), и сама эта женщина, которая, защищаясь, убила тех мужчин… Однако Ален настоял на их совместном участии в группе, вооружившись исключительно деликатностью, пониманием и искренностью, и сумел глубоко тронуть сердца обоих.