Пограничник
Шрифт:
– Я делаю то, что на пользу Народу, – отрезал Энт Гар. – Или ты хочешь уйти из Народа, стать ещё одним Отступником?
– Нет, – Хэг прямо взглянул в глаза Вождю. – Из своего Народа я не уйду.
Затем развернулся и вышел из пещеры, за ним последовали Хэн Тар и Гау Сан, не проронившие ни слова.
– Мне это очень не нравится. Я хочу, чтобы ты знал, Энт, мне это очень не нравится. Я чувствовал, что Хэг и Хэн старались скрыть свои эмоции, – Лиг Гар, как и прошлый раз, слышал весь разговор, находясь в стороне.
– Пустяки, брат. Что они могут сделать? Уйти из Народа?
Лиг улыбнулся и тоже положил руку на плечо брата.
– Да, я верю тебе, Энт. Я верю, что так будет лучше для всех.
– Ну вот и всё, брат, решили. У меня к тебе просьба. Сбегай на Воющий перевал, проверь, как там готовятся к защите, как обустраивают жилища. И заодно отбери охранников, которые поведут вестников.
– Ты хочешь, чтобы я оставил тебя одного?
– Лиг, – Энт Гар раскатисто захохотал, – что может со мной случиться? Ты беспокоишься о Хэне? Он не пойдёт против обычаев, мешать и пакостить может, но нарушить обычаи – никогда. А это дело я никому, кроме тебя, сейчас поручить не могу. Иди и не тревожься.
– Как скажешь. Счастливого сна.
– И тебе.
Энт Гар проснулся, по обыкновению, с восходом дневного светила. Вышел из пещеры, ловко сбежал по каменистому склону к ручью, бурлившему у подножия скалы, зачерпнул горсть ледяной воды, умылся. Ручей этот стекал с ледника, вода в нём была кристальной чистоты и придавала сил. Черпая руками, Энт Гар пил, пока его не скрутило от внутренней боли.
Он почувствовал, что две его или-ти, [23] с которыми он ночевал в пещере, ушли к предкам. Одна из них носила его ребёнка. Энт Гар в гневе ударил кулаками по воде. Он понял, что ошибся и ошибка его будет стоить жизни не только ему, но существованию всего Народа. Всё, что он делал, было зря и скоро превратится в пепел костра.
Боль и отчаяние сковали сердце вождя Народа, но воля его была крепка. Со склона из пещеры уже бежали воины с копьями. Энт Гар развернулся навстречу им, готовый встретить врага лицом к лицу. Горькие мысли постепенно вытеснила ярость боя.
23
Жёны.
Тогда же раздался громкий выстрел, и в спину Энт Гара что-то ударило. Он упал на подставленные руки и обернулся. Ручей переходили трое неандертальцев. Одним из них был Гау Сан, он шёл, преодолевая сопротивление доходившей до пояса воды, держа над головой ружьё чужаков.
– Ты, предавший обычаи предков, ответишь за всё! – надрываясь, закричал Хэг Таон. Прыгая по камням, он первым бежал по склону.
– Призывать к ответу за нарушение наших обычаев оружием чужаков – это и есть твоя правда, убийца и отступник? – прорычал в ответ Энт и подхватил с берега камень, а затем, развернувшись, швырнул его.
Булыжник с громким хрустом попал точно в лоб одному из неандертальцев. Тот рухнул в воду, остальные кинулись ему на помощь.
Энт Гар, поднявшись, отскочил в сторону. Предназначавшиеся ему копья пролетели мимо, одно он поймал и метнул обратно. Целил в Хэга, но тот пригнулся, и копьё завершило свой путь в животе одного из его воинов.
Слух вождя Народа уловил сухой щелчок, какой издаёт оружие чужаков перед тем, как выстрелить. Энт Гар припал к прибрежным камням, а заряд дроби угодил в грудь ещё одного снежного человека из племени Хэг Таона.
Энт Гар ударил ментальной силой так, что у врагов перехватило дыхание от страха, испустил вибрирующий рёв и бросился на предателей. Первым, кого он хотел убить, был Хэг Таон.
Тот не испугался, выхватил топор, замахнулся им. Энт Гар перехватил летящий топор, свободной рукой ударил Хэга в висок, но сказалась рана на спине, удар вышел не в полную силу и не выбил дух из противника.
Хэг достал нож и дважды ударил им вождя в живот. Энт Гар же в ответ вцепился в лицо врага, выдавил большим пальцем глаз, а второй рукой стиснул железной хваткой трахею и рванул. Хэг, булькая кровью, повалился на землю. Именно в этот момент в спину Энт Гара вонзились сразу несколько копий.
Собрав последние силы, Энт крутанулся на месте, вырывая копья из рук предателей и ломая древки. Выдернув из спины обломок копья, вождь Народа с мстительной радостью воткнул его в шею одного из нападавших. Кто-то ударил топором по спине, затем последовал удар в руку – удары посыпались уже со всех сторон.
Энт Гар отбивался незащищёнными конечностями, атаковал сам, желая забрать с собой как можно больше врагов. И так продолжалось, пока снова не раздались выстрелы. Хэн, брат Хэга, держал оружие чужаков для одной руки. Оно было смешным и пузатым, потому что небольшая смерть хранилась не в рукояти, а в середине механизма. Даже Хэн с трудом удерживал его при выстреле. Две пули попали в грудь Энт Гара, ещё две – в предателей, окружавших его.
Израненный и окровавленный вождь последним усилием вырвался из кольца врагов, увидел рядом Гау Сана без ружья, но с ножом и топором и бросился на него, утянув с собой в ручей.
Так их, сражавшихся, и унесла вода.
Лёшу разбудил страшный рык. Подхватив автомат, он выбежал из пещеры, едва успев натянуть штаны.
В главном туннеле стоял Лиг Гар, брат Вождя нелюдей. Лёша уже научился различать снежных людей, но вид у него был такой, что юноша только сильнее сжал автомат.
– Уходите, быстро, – прорычал Лиг.
Вибрирующий рёв отразился от стены и прокатился по пещерам, задевая что-то внутри, вызывая жуткое желание подчиниться приказу.
Попаданцы выбежали из своих пещер, собрались перед снежным человеком, с трепетом ожидая от него новых указаний.
– Уходите, – рыкнул он так, что качнулось пламя костров.
Единственный, кто смог пересилить себя и задать вопрос, был Капитан:
– Что случилось? – спросил он.
Лиг одарил его тяжким взглядом и тяжело вздохнул: