Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Погружаясь в Атлантиду...
Шрифт:

— Нам сюда, — сказал полковник; он был расстроен не меньше моего.

Следом за нами ковылял старина Хаджет; видимо состояние вселенского похмелья не покинет его и в ближайший месяц. Пройдя в дальний угол лаборатории, мы зашли в подсобное помещение, расположенное под служебной лестницей.

— Держите беднягу как Гарри Поттера какого-то, под лестницей...

В подсобке сидел худой угрюмый парень лет двадцати немного латинской наружности, а с латиносами у нас, как известно, не церемонятся.

— Сто пятьдесят

миллионов лет, а выглядит как разносчик пиццы, — почесав нос, заявил я.

— Временная аномалия, — зачем-то сказал Морелли, — он был как бы в замороженном состоянии.

— Сами разберёмся, — дёргая его за рукав, рявкнул Хаджет, — тебе, итальяшка, доверия пока нет.

— Где твоя подруга? — строго спросил я парня. Подняв свои неамериканские глаза, он посмотрел на меня как на пустое место, а потом смачно плюнул мне на тапочек.

— Вот сука! — удивился Хаджет.

— Это точно, — рассерженно вытирая тапочек о штанину Морелли, сказал я.

— Он по-американски не говорит, он же старый...

— нерешительно заявил полковник.

Испанский я, к сожалению, не знал, поэтому воспользовался эсперанто, от души залепив субъекту в ухо. Парень заорал и с размаху засадил мне ногой в пах. Задыхаясь от боли, я присел на корточки. Хаджет вырвал из кобуры кольт и направил на парня, а полковник, сноровисто прикрывая пах, спрятался у него за спиной.

— Хаджет, оставь его, — прохрипел я.

Мне было очень больно и, судя по всему, наши отношения с Талией придётся надолго завязать. Что ж... буду осваивать сёрфинг.

Растянув губы в кривой ухмылке, я, шатаясь, встал на ноги.

— Как яйца, приятель? — не убирая пистолет в кобуру, спросил Хаджет.

— Жидкообразно, — не вдаваясь в подробности, ответил я.

Подойдя к реликтовому латиносу, я попытался сделать свои глаза как можно добрее.

— Алоха, засранец! — сказал я. Парень вздрогнул и недоверчиво улыбнулся.

— Алоха! — ответил он.

Я повернулся к Морелли и величественно, словно римский цезарь, сказал:

— Привези из моего бунгало девушку по имени Талия — после моего инструктажа она проведёт допрос. Этот найдёныш знает гавайский...

ГЛАВА 4

Наш таинственный долгожитель действительно говорил по-гавайски и оказался не так глуп, как я себе представлял. Из пищи ему больше всего нравилась жареная рыба, которую он ел килограммами. Когда его попытались одеть, он дико заорал и стал бить в пах работников лаборатории — видимо в древности это был какой-то удар со смыслом. В итоге из всей одежды ему понравился только мой халат. Я не жадина и поэтому охотно лишился этой части своего гардероба в пользу нуждающихся.

После того как Талия наладила с субъектом контакт, я приказал научить парня английскому и пошёл лечить повреждённую во время знакомства с латиносом часть тела. Сёрфером я конечно не стал, а просто доверил лечение прекрасным гавайским девушкам, сделав из своего бунгало мини-гарем.

Через три дня меня навестил полковник Морелли. Его настойчивости не было предела: он тарабанил в дверь так, что чуть не снёс моё жилище в океан. Та к как благодаря бескорыстной помощи гавайских женщин настроение у меня было приподнятое, дверь я открыл с улыбкой.

— Привет, полковник!

— Он говорит по-английски, сэр! — вращая для важности глазами, заорал Морелли.

— За три дня? Феноменально, — из-за моей спины послышался радостный женский визг, — знаешь, полковник, научите его всем существующим языкам.

— Зачем, сэр?

— Парень станет послом мира. Выполняйте приказ!

Таким образом у меня появился целый месяц отдыха. Выпивка текла рекой, девушки вокруг меня были одна прекраснее другой, я даже начал уставать от такого обилия счастья, когда на мою дверь снова обрушились сокрушительные удары.

— Говорит, — просто сказал Морелли.

— Кто? — недоумевающее спросил я.

— Пассажир. Говорит на всех языках. Уникум. Пришло время взяться за дело. Надев рубашку и белые льняные брюки, я сел в машину полковника.

— В лабораторию, — приказал я водителю. Пассажир радовал глаз. Его откормили, подстригли, и он стал похож на человека, местами даже на молодого Антонио Бандераса. Мой халат сидел на нём просто отлично.

— Его зовут Оултер Хат, — шепнул Морелли.

— Привет, Хат, — осторожно начал я, прикрывая рукой пах.

— Привет, хозяин чудесного костюма, — улыбнулся парень.

— Я Тед из Нью-Мехико.

— А я Оултер из Анкичу.

Хорошенькие дела. Анкичу! Интересно, это планета или Галактика?

— И как у вас там? — спросил я.

— Все погибли, — парень понуро опустил голову.

— Жаль, — сказал я, — ты значит последний?

— Нет, нас было десять. У нас был план спасения и развития рода. Но наш дилокорабль потерпел аварию.

— Понятно. Где твоя подруга?

— Анату?

— Видимо, Анату, — кивнул я, — где она? И почему Япония ушла под воду?

— Я не знаю, кто такая Япония, а вот Анату отправилась на поиски остальных.

Я повернулся к Морелли и, взяв его под руку, потащил за дверь.

— Ты же говорил, что их было двое!

— Та к точно, сэр!

— А парень бормочет, что их было десять. Почему?

— Я не знаю, сэр!

Нахмурившись, я закурил и стал думать. Для моей статьи нужны весомые факты, и они у меня уже есть, но если копнуть глубже, может статься что у меня окажется сюжет для хорошей книги, а то и фильма. Успех, богатство, всемирная слава, дом в Беверли-Хиллз, бассейн, подружки кинозвёзды и много чего ещё...

Поделиться:
Популярные книги

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель