Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищение девственницы
Шрифт:

Он замер. Зоуи выглядела как божество, сидя на кровати с ребенком, уютно свернувшимся у нее на руках. Только Антон никогда не слышал о божестве с роскошными золотистыми волосами, волшебными голубыми глазами и нежными розовыми губками, которые хотелось…

— Если бы я был честен с тобой и сразу сказал, что мы летим в Грецию, ты согласилась бы поехать?

Откинув волосы с лица, Зоуи покачала головой:

— Нет.

— Значит, я поступил правильно. Ты не могла оставаться в доме родителей, а я могу спрятать тебя от нежеланных гостей только

в Греции, в моем доме.

— Не на личном ли острове Тео Канеллиса?

— Нет. И твой сарказм начинает меня раздражать, Зоуи. Так что будь поосторожнее. Понимаю, мои методы несколько жестки. Ты можешь злиться на меня и считать, что я предал тебя. Но мальчик на твоих руках — наполовину грек. Так же как и ты. У него есть право познакомиться с греческой родней, даже если ты не хочешь иметь с ней ничего общего. Или ты намереваешься передать свою вражду и Тоби? Если так, то ты ничем не отличаешься от человека, которого отказываешься называть дедом. Подумай об этом. — Антон направился к двери. — Мы приземлимся через час. Твоя сумка в ванной. Думаю, будет неплохо, если ты приведешь себя в порядок, прежде чем выйдешь отсюда.

Зоуи скорчила гримасу его спине, когда Антон выходил из спальни.

— Охотник за золотом, — прошипела она.

Антон остановился. Зоуи понятия не имела, почему она наградила его таким оскорбительным прозвищем, но сердце ее билось все быстрее и быстрее по мере того, как он поворачивался.

Властный греческий магнат снова предстал перед ней — такой, каким она увидела его сегодня на пороге своего дома. Антон выглядел так, словно правил миром. Каждый мускул его лица стал стальным, а глаза — холодными.

— Ты пришел ко мне домой. — Зоуи поторопилась защитить себя. — Ты своими сладкими речами обманул меня и уговорил уехать. Ты… ты напугал меня. — (И сейчас делает то же самое, но ему не надо знать об этом.) — Ты специально усугубил ситуацию с прессой.

Она положила брата и слезла с кровати.

— Что такое говорил твой прихвостень? Ах да. «Надеюсь, вы знаете, что делаете, мистер Паллис», — процитировала Зоуи. — И ты знаешь, верно? Тео хочет своего внука, и ты его ему доставишь, даже если это означает, что меня придется тащить волоком.

— И как все это делает меня охотником за золотом? — наконец вставил слово Антон.

Его голос был мягок и спокоен, но это было гораздо хуже, чем крик. Зоуи физически ощутила, как страх длинными пальцами сдавливает ее шею.

— Всем известно, — не сдавалась девушка, — что еще три недели назад ты был неоспоримым наследником Тео. Затем — откуда ни возьмись — появились мы с Тоби. Два внука, о которых никто не слышал. Внуки самого его величества. Ведь ты юрист. Вот и скажи мне, как обстоят дела с наследством в Греции? Или, еще лучше, объясни, зачем ты старался усадить нас в этот самолет?

Антон слушал, прищурив глаза, вызывая тем самым очередной приступ дрожи у Зоуи — как ни старалась она ее сдержать. Зоуи завидовала его самоконтролю.

— Скажи же что-нибудь! — разозлилась она.

— Я

жду, когда ты сама придешь к выводу.

Зоуи, защищаясь, скрестила руки на груди, но, заметив его насмешку, тут же их опустила.

— Ты сказал, что Тео Канеллис болен. Так болен, что даже путешествовать не может. Ему нужен мой брат, а я просто прокачусь за компанию.

— Не припомню, чтобы говорил последнее.

— Говорил. Но, согласись, появись ты с Тоби, но без меня — разразился бы скандал. Это разрушило бы твою репутацию, да и репутацию Тео, на корню. Так вот почему ты так старался! Чтобы Тео был доволен тобой?

Зоуи не могла остановиться, хотя голос разума велел ей замолчать. Антон замер, словно гепард перед прыжком.

— Или, может, у тебя далекоидущие планы, связанные со смертью Тео и опекунством над маленьким мальчиком-наследником, которому необходим наставник? Собираешься предложить моему деду сделку: ты станешь для Тоби тем, кем Тео был для тебя? Взамен у тебя в руках окажется контроль над империей и власть — лет этак на двадцать.

На секунду Зоуи показалось, что Антон откинет голову и рассмеется. В глубине души она желала, чтобы он именно так и поступил: разгромил ее обвинения в пух и прах, обратил все в шутку. Но вместо этого Антон взглядом пригвоздил ее к месту:

— Такова твоя версия?

Девушка кивнула.

— Тогда ты упускаешь из виду один момент. Есть гораздо более простой способ контролировать бизнес Тео. Через вас, мисс Канеллис.

Зоуи не понравилось, как он произнес ее имя.

— Я не совсем понимаю, о чем ты, — заявила она.

— Конечно, не понимаешь. — Антон медленно приближался к ней. — Честно говоря, мне жаль, что ты недооцениваешь свою значимость.

— У меня нет… никакой значимости. — Двадцать два года, и ни словечка от деда — вот насколько она значима.

— Ты ничего не понимаешь, — бросил он. — Видишь ли, охотник за золотом мог бы легко добиться цели, сделав тебя своей женой. А твоего брата — сыном. Два по цене одного. — Антон улыбнулся, только улыбка его не была милой. — Как бизнесмен, я предпочитаю такой сценарий. Что ты уставилась на меня? Ведь мы уже выяснили, что чести у меня нет ни грамма. Я лгу, мошенничаю и похищаю невинных людей.

— Не подходи ко мне! — выкрикнула Зоуи.

У Антона в глазах замелькали искры. Он продолжал приближаться, заставляя Зоуи отступать назад. Хищный зверь, загоняющий жертву в западню.

— Думаю, твой дед придет в восторг от такого плана, — не останавливался Антон. — Греки обожают подобные бизнес-соглашения. Слияние имен Паллис и Канеллис станет внушительным успехом для меня, а Тео сойдет в могилу счастливым человеком. Так кого ты боишься, Зоуи Канеллис — Тео, меня или себя саму?

Последнее замечание заставило Зоуи обратить внимание на то, как сильно стучит ее сердце. Она часто дышала и все равно задыхалась. Ее щеки пылали, а губы пересохли. Тем не менее она глаз не могла отвести от невероятно соблазнительного рта Антона.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн