Похищение его пары
Шрифт:
«Я так молода. Мы только познакомились».
— Это не так.
— Откуда, черт возьми, ты знаешь?
— Эй, не сердись на меня сейчас, — Джеймс улыбнулся ей и переплел свои пальцы с ее, успокаивая.
— А как насчет венерических заболеваний? Как мы могли быть такими беспечными?
Она отдернула руку от его попытки успокоить ее.
— Ханна, оборотни не могут заболеть или распространять ЗППП. Что же касается беременности, то я был бы не против ребенка. Просто мы так устроены. Мой внутренний волк
— Ты хочешь сказать, что однажды я захочу секса даже больше, чем сейчас?
Ханна выпрямилась и впилась взглядом в этого сумасшедшего мужчину рядом с ней, чье тело заставляло ее почти выть от потребности быть наполненным им снова. От одного упоминания слова «секс» у нее затвердели соски, и она сжала колени.
Ханна скрестила руки на груди и крепко обняла себя, откинувшись на спинку удобного сиденья, чтобы посмотреть в окно.
Джеймс не ответил ей. Но это не имело значения. В любом случае, это был риторический вопрос.
Он не трогал ее. Девушка даже не была уверена, радуется она этому или злится.
— Просто пытаюсь изо всех сил дать тебе немного времени… пространства. Если ты предпочитаешь, я остановлюсь прямо сейчас и трахну тебя до потери сознания.
Ханна даже не взглянула в его сторону. Не отрывая лица от пейзажа, она могла не знать, был ли его взгляд насмешливым или серьезным. Даже несмотря на то, что он уже много раз говорил в ее голове, девушка знала, что не достигла совершенства в искусстве понимания мельчайших нюансов в его словах.
Уютная тишина окутала их на некоторое время, прежде чем Джеймс, наконец, свернул с шоссе.
— Джеймс?
— Да.
— Ты не возражаешь, если мы просто продолжим ехать? — взмолилась она. — Как бы мне ни хотелось остановиться и заняться любовью на каждом съезде с шоссе, я также очень хочу как можно скорее добраться до Сиэтла, увидеть свою мать, встретиться с отцом и получить ответы на некоторые вопросы.
— Я все прекрасно понимаю, — Джеймс заехал на стоянку кафе и заглушил мотор. Повернувшись к ней, он произнес: — Я проведу с тобой всю оставшуюся жизнь. Если мы будем ехать всю ночь, то завтра к полудню сможем добраться до дома твоего отца. Давай перекусим и поедем дальше.
— Спасибо тебе.
Ханна надеялась, что ее чувства к нему отразятся в ее глазах. Она действительно чувствовала себя очень связанной с Джеймсом и надеялась, что он понимает ее беспокойство и потребность добраться до Сиэтла.
Если он и прочитал ее мысли, то ничего не сказал, просто вышел из машины с улыбкой на лице.
Глава 7
Когда
Ханна смотрела в окно на раскинувшееся ранчо, которое Джеймс называл своим домом.
— Ну, технически, наверное, нет. У меня есть свой дом в конце дороги. Теперь и твой тоже. Но это дом твоего отца.
Руки Ханны затряслись, когда ее внимание переключилось с нескольких часов необходимости остановиться и заняться сексом на дом перед ней и все, что он представлял.
Джеймс вышел из машины и обошел ее спереди. Когда он взял девушку за руку, она подумала, не нервничает ли он так же, как и она.
Входная дверь распахнулась, когда они приблизились, и мама Ханны сбежала по ступенькам на тротуар, прямо к Ханне, которую она крепко обняла. Джеймс сделал всего несколько шагов в сторону, чтобы дать ей пространство.
— Детка. Я так скучала по тебе, — начала мать, обхватив ее лицо ладонями. — Ты в порядке? Я так волновалась.
— Я в порядке, мам. Устала, но в порядке.
— Джеймс… — Мередит Стоун отступила на шаг и повернулась к нему, а Ханна затаила дыхание. — Мы виделись так давно. Как твои дела? Ты уже совсем взрослый.
Он тепло улыбнулся ей.
Она снова повернулась к Ханне.
— Пойдем внутрь. Присядете. Поговорим. Я уверена, что у тебя есть около десяти тысяч вопросов ко мне… и твоему отцу.
Когда мать Ханны повернулась к открытой входной двери, Ханна обменялась взглядом с Джеймсом, пытаясь передать свое замешательство.
— Я понятия не имею, что сказать, детка. Давай просто зайдем внутрь.
— Она ничего не сказала. Она не знает. Ты сказал, что она учует на нас запах спаривания.
— О, она знает, дорогая. Остальное я не могу объяснить.
Джеймс обнял Ханну и сжал ее плечи.
— Ты пытаешься оказать мне поддержку или поддерживаешь себя? — Ханна усмехнулась про себя.
Как только они подошли к входной двери, навстречу им вышел крупный, дородный мужчина.
— Ханна? Боже мой. Смотри на себя. Ты такая красивая.
Он сжал ее руки в своих и отступил назад, чтобы рассмотреть дочь. Без сомнения, этот человек был ее отцом.
Джеймс не отходил от нее ни на шаг и не убирал руки, они скользили по ее талии.
Девушка не знала, что сказать. Отец, которого она считала мертвым, теперь стоял перед ней с любовью, отражавшейся в глазах.
Мать Ханны, считавшаяся сбежавшей на протяжении всего прошлого Ханны, обхватила этого крупного мужчину за руку и крепко прижалась к нему.
Ханна никогда не видела, чтобы ее мать излучала такие эмоции… счастье. Причина ее добровольного безбрачия теперь была ясна.
— Давайте посидим в гостиной.