Похищение Манхэттена
Шрифт:
— Давайте проанализируем этот сигнал спектральным осциллографом, — предложил Бобби Джо и побарабанил пальцами по клавишам, выдавая компьютеру команды.
Вокруг мелькающего разноцветного источника света на экране нарисовался кружок. Сбоку от изображения города возник график — на вертикальной оси длина волны света, а на горизонтальной оси — время. Для наглядности вертикальная ось была изображена в виде разноцветной полоски, на которой каждой длине волны соответствовал её цвет — внизу в области длинных волн цвет был тёмно-красным, выше он плавно переходил в оранжевый цвет, оранжевый переходил в жёлтый и так далее. Таким образом, на полоске с высотой последовательно сменялись все цвета
— Не сомневаюсь, что они хотят установить с нами контакт, — сделал вывод Бобби Джо, откидываясь на спинку кресла.
Глава 4
ВИДЕОИГРЫ
Руди и Николас сели в кабину машины с подъёмником. Водитель, не задавая лишних вопросов, повёз их на юг.
— Где ближайшая из новых труб? — спросил Руди.
— Около того места, где раньше была вертолётная площадка Уолл-стрит.
Шофёр остановил машину поближе к стене купола. Руди и Николас залезли в кабинку подъёмника и поднялись в ней к тому месту, где свисавший с «небосвода» голубой шланг был присоединён к стене купола. Здесь место соединения совсем не походило на то, что они видели раньше — никакой посудины не было. Вход в трубу был закрыт прозрачной мембраной, похожей на тонкую пластмассовую плёнку.
Николас, хитро улыбаясь, вынул из кармана листок бумаги и бросил его в сторону мембраны. Листок медленно подлетел к мембране и бесследно исчез. Будто растаял в воздухе.
Николас метнул в мембрану ещё листок бумаги, и тот, пройдя сквозь прозрачную плёнку, тоже как будто растворился.
Руди решил, что такая штуковина вполне подходит в качестве мусоропровода.
— Так значит, говоришь, скоро мы опять сможем спускать воду в унитазах? — довольно улыбнулся он.
Эбби сосредоточенно разглядывала график, вычерчиваемый на экране ползущей светящейся точкой. Это ей напоминало кардиограмму.
— Охотно верю, что это некое сообщение, которое посылают нам разумные существа, но мне это ничего не говорит, — сказала Эбби и перевела взгляд на экран с изображением конусообразного дома, на вершине которого мелькал разными цветами маяк. По поверхности конуса от вершины до самой земли спиралью вилась тонкая линия, которую с большого расстояния нельзя было хорошо рассмотреть. Эбби подумала, что эта линия, наверное, является лестницей.
— Это всё записывается? — спросил Мэт у Бобби Джо.
Раньше Эбби не раз улавливала во взгляде Мэта тоску, иногда он печально смотрел вдаль, подолгу оставаясь неподвижным. Эбби не сомневалась, что Мэт тоскует по любимой жене, оставшейся на далёкой Земле. А сейчас выражение у Мэта было совсем другим, оживлённым, в глазах блестел интерес. Эбби искренне обрадовалась, что на лице Мэта не осталось следов тяжёлых переживаний.
— Я уверен, что Бобби Джо отыщет смысл в этих загогулинах, — сказал Мэт, наклоняясь к креслу Бобби. — Откуда идут эти сигналы? Я понимаю, конечно, что сигналы идут из этого города, который висит здесь на экране, но как найти этот город на равнине, чтобы увидеть его из окна?
Бобби Джо взял аккорд на клавиатуре компьютера, и рядом с графиком на экране возникло конусообразное здание-маяк; оно начало уменьшаться, как будто камера отодвигалась, и вскоре стал виден весь город под куполом, потом и город стал маленьким, а вокруг появились другие инопланетные города. Наконец, когда картинка замерла, изображение на экране приобрело такой же вид, как вид из окна. Теперь Мэт мог понять, в котором из дальних куполов находится «разумный» источник света.
— Одну секунду, — сказал Бобби Джо и ещё немного поиграл на клавиатуре. На экране на всех куполах сверху появились зелёные метки в виде крестиков. Затем купола исчезли, остались лишь крестики, один из них стал красным — он обозначал купол, откуда шли цветные сигналы. Потом изображение начало меняться, словно камера поднималась вверх — расстояние между крестиками по вертикали увеличивалось, а в верхней части картинки увеличивалось и расстояние по горизонтали, что означало исчезновение перспективы. Получился вид сверху, то есть карта окрестностей Манхэттена. На экране появилась координатная сетка, одно деление которой равнялось одному километру. Теперь можно было легко видеть, что ближайший к Манхэттену купол находится на расстоянии около десяти километров. Купол, под которым находился передающий сигналы маяк, был раз в пять дальше. Карта была обведена рамкой в виде правильного восьмиугольника. Манхэттен находился точно в его центре, а сигналящий купол — у самого края рамки.
— Насколько я понимаю, тот купол находится от нас на расстоянии пятидесяти километров? — спросил Мэт у Бобби Джо.
— Правильно. — Было видно, что Бобу приятно представлять информацию в таком виде, что её может понять даже далёкий от науки человек.
А Эбби обратила внимание, что ей ещё ни разу не удалось уловить в голосе Боба какой-либо неуверенности или тревоги. Судя по всему, кроме науки, его ничего не интересовало; а то, что произошло с Манхэттеном, для Боба было лишь занимательным научным фактом.
— А что из того купола нам пытаются сказать? — расспрашивал Мэт бритоголового вундеркинда.
— И я хотел бы знать это. Попробуем разобраться. Для начала преобразуем их сигналы в звук. — Пальцы Боба забарабанили по клавишам.
Через минуту все вздрогнули — из громкоговорителя возле экрана понеслись пронзительные птичьи крики. Вскоре наступила относительная тишина, вернее, слышалось шипение, как из радиоприёмника, когда он не настроен ни на одну из станций. Потом приблизительно секунду звучала одна высокая нота.
— Это надо прокрутить на большей скорости, — решил Бобби.
Тон шипения резко повысился, а на его фоне послышались частые щелчки.
— А теперь послушаем на меньшей скорости. — Бобби понизил тон почти до инфразвука. Столы в комнате завибрировали, а ничего вразумительного расслышать всё равно не удалось.
— Тогда попробуем перевести их сигналы в изображение, — объявил Бобби Джо. — Если предположить, что между каждыми двумя синусоидами они передают одну строку телевизионного кадра, тогда… Для этого мне потребуется некоторое время. Подождите, пожалуйста, часа два.
Лифт поднял Джулию Крэйвин на сто пятый этаж южного здания Всемирного торгового центра. За столом, положив на него ноги, сидел охранник.
— Мисс, — сказал он и убрал со стола ноги, — если вы хотите выйти на этом этаже, предъявите какой-нибудь документ.
— Из-за чего такие строгости? — Джулия протянула охраннику своё журналистское удостоверение.
— Сюда уже врывались двое сумасшедших и требовали, чтобы им немедленно предоставили возможность поговорить с инопланетянами. — Охранник сверил её фамилию со списком, благо список занимал всего одну страницу. — Всё в порядке, мисс Крэйвин. Идите по этому коридору до конца, там поверните и входите в третью дверь справа.