Похищенная грешником
Шрифт:
Я хочу, чтобы эта женщина подчинялась только мне. Я хочу, чтобы она жила, удовлетворяя каждое мое желание. Я хочу доминировать над ней.
Это полный пиздец.
Мои руки сжимаются вокруг нее, когда я глубоко вдыхаю ее свежий аромат.
Когда я встретил Лару, она определенно не была самой красивой женщиной. Но за последние полтора месяца все изменилось. Чем больше я узнавал ее, тем ярче проявлялась ее красота.
У нее нулевой опыт. Она совсем не похожа на светских львиц, с которыми
Ее невинность чертовски опьяняет, и это начинает сводить меня с ума.
Притормози. Тебе нужно подумать об этом.
Отпуская ее, я отодвигаюсь на некоторое расстояние между нами, затем бормочу:
— Иди доедай свой завтрак.
Я жду, когда она уйдет, затем закрываю за ней дверь.
Разочарованно вздыхая, я подхожу к окну. Я скрещиваю руки на груди и, не обращая внимания ни на какой пейзаж заднего двора, начинаю анализировать свои чувства.
То, что я считал состраданием, превратилось во что-то другое.
Это ее чистое сердце и гребаная невинность.
Господи, это заставляет меня хотеть вытянуть из нее каждую каплю подчинения, чтобы я мог проглотить это. Лара пробуждает мою доминирующую сторону к жизни так, как ничто другое ранее не способно было сделать.
Так что же ты собираешься делать? Одним щелчком пальцев она может опуститься на колени у твоих ног.
Это не то, чего я хочу.
Я не хочу, чтобы она ублажала меня из страха. Это ничего не даст мне.
Мне нужна ее готовность.
Я хочу, чтобы она таяла под моими прикосновениями и искала силы в моих объятиях.
И на все это потребуется время.
Во-первых, она должна быть готова, и я понятия не имею, сколько времени это займет.
А пока мне придется набраться терпения, и я буду подбадривать ее при любой возможности, чтобы для нее это было как можно более естественно.
Так ты действительно это делаешь? Ты преследуешь Лару?
Я издаю невеселый смешок, думая, что у меня нет особого выбора в этом вопросе.
Сердце хочет того, чего хочет сердце.
Глава 27
ЛАРА
После моей болезни и напряженных разговоров с Габриэлем все вроде бы успокоилось.
Прошла неделя с тех пор, как он разрешил мне испытывать к нему влечение, но я его почти не видела.
Каждый день Низа учит меня что-нибудь мастерить, а после обеда я либо сижу и вяжу с Алией Ханым , либо мы гуляем по саду.
Я больше не спешу убирать дом как можно быстрее, но уделяю время каждой комнате.
Стоя в комнате
Он так вкусно пахнет.
Как будто мое воображение создало его из воздуха, он появляется в дверях, застав меня с поличным нюхающую его рубашку.
Боже, теперь ты похожа на преследовательницу.
Я запихиваю рубашку обратно в корзину и иду к двери. Габриэль не уходит с дороги, и мои глаза устремляются к его лицу, когда я протискиваюсь мимо него.
Его пальцы обвиваются вокруг моей руки, останавливая меня от быстрого побега.
— Подожди здесь. — Он отпускает меня и идет к своему шкафу, снимая рубашку с вешалки. Я смотрю, как он наносит немного лосьона после бритья на ткань, затем он приносит рубашку мне. В уголках его рта появляется адски горячая улыбка. — По крайней мере, эта чистая.
— Ах... — Я беру рубашку, прижимая ткань к груди. — Спасибо.
Он прислоняется плечом к дверному косяку и наблюдает за мной, пока я иду по коридору.
Я не знаю, что делать с этим взаимодействием, но я чувствую, что это было хорошо. Верно?
Заходя в свою комнату, я кладу рубашку на кровать, затем оставляю корзину в прачечной, чтобы завтра утром первым делом заняться стиркой.
Я продолжаю видеть улыбку Габриэля, пока помогаю Низе приготовить все к ужину. Пока мы несем подносы в столовую, меня посещает мысль – нравлюсь ли я Габриэлю?
Я в тупике.
Он ничего подобного не говорил. Он всегда говорит о моих эмоциях.
Нахмурившись, я выгружаю посуду на стол.
— Почему ты хмуришься? — Спрашивает Низа.
Я быстро качаю головой.
— Без причины. — Мы убираем подносы, когда Алия Ханым и Эмре Бей подходят, чтобы занять свои места.
— Иди, сядь напротив меня, Лара, — говорит Алия Ханым .
Не задавая ей вопросов, я выдвигаю стул. Только когда Габриэль входит в столовую и садится во главе стола, я понимаю, что теперь сижу рядом с ним.
Я неуверенно улыбаюсь ему и жду, пока все примутся за еду, прежде чем положить немного себе на тарелку.
— Я нашла новый узор, который мы можем связать, — говорит Алия Ханым . — Детские носочки. Они такие очаровательные.
Габриэль чуть не давится только что откушенным куском, и я быстро пододвигаю его стакан с водой поближе.
Как только он делает глоток и прочищает горло, я обращаю свое внимание на его бабушку, на лице которой широкая улыбка.
— Не могу дождаться, когда попробую их связать.