Похищенная невеста для Его Наглейшества
Шрифт:
— Мне удалось выяснить, что у них очень нежная сущность, Ваша Светлость, — улыбнулся лекарь. — Нимфы — создания из света, они очень…чувствительны. Потому и живут изолированно, в нашем мире для них очень много опасностей. То, что не окажет никакого влияния на человека, обычную нимфу может убить.
— Что ты имеешь в виду? — уточнил Эйден, хотя и так уже все понял.
— Они чувствительны к магии, лекарствам и вообще многому…
— Обычные травы воздействуют на них крайне сильно, — понял Эйден.
— Именно, — подтвердил лекарь. —
— А если нимфа выйдет замуж за человека, и у них родится дочь, какой она будет? — осторожно поинтересовался герцог.
— Полагаю, она бы обладала признаками обоих родителей, — предположил лекарь.
— Например, тонкой внутренней структурой, но сильной магией, — дополнил его Эйден. — Нежной внешностью, но боевой магией, — улыбнулся он одним уголком рта.
— Возможно, — негромко кивнул лекарь. Несколько секунд в комнате висела тишина, пока Эйден резко не нарушил ее:
— Никому не говори об этой догадке, — приказал лекарю герцог. Все придворные давали клятву верности, и приказы членов императорской семьи исполняют беспрекословно. Лекарь согласно кивнул. — Выясни этот вопрос подробнее. Наверняка в записях твоих предшественников что-то есть.
— Будет исполнено, Ваша Светлость, — поклонился лекарь и вышел.
Эйден остался наедине с Полканом, между ними повисла тяжелая тишина. Каждому хочется что-то сказать, но слова будто закончились.
— Давно ты знаешь о том, кто она? — прямо спросил Эйден.
— О чем ты? — Полкан решил играть партию до конца и не сдаваться до последнего.
— Я же вижу, что ты в курсе, — Эйден откинулся на спинку стула. — Ты прекрасно знаешь, кто она такая. Почему не доложил мне? — помрачнел герцог.
— Я знаю не больше тебя, — пожал плечами оборотень, стараясь изобразить недоумение. — Я поражен открытием, что наша Эля на самом деле может оказаться нимфой.
— Ты поражен? — скептически хмыкнул Эйден, оглядев друга. — Полкан, я знаю тебя много лет. Если бы ты был поражен, то метался бы по моему кабинету с периодическими криками: «Задери меня стая пуделей!». Но ты сидишь, ручки сложил на животе, глаза бегают туда-сюда, — медленно проговорил Эйден, и Полкан тотчас переложил ладони с живота на колени. — Полкан, ты один из моих самых верных людей. Неужели я ошибся в тебе? — в голосе герцога промелькнула боль.
— Разве я предал тебя или твои интересы? — бросил на него оскорбленный взгляд Полкан.
— Если ты знал, что она королевской крови, и ничего не сказал мне, то это предательство, — откровенно произнес Эйден. — Я попал в сложную ситуацию, и ты не предотвратил этого.
— Ты даже словом не обмолвился, что намерен сделать ее женой! — вскинулся Полкан, проявив подлинные эмоции. — Я и подумать не мог, что ты пойдешь на это!
— Почему? Ты ведь знаешь, что я намерен отказаться от трона, — прищурился герцог. — Эля как никто подходит для
— Эйден, обычно ты интересуешься взрослыми страстными женщинами, а не юными невинными малышками, — пошло улыбнулся оборотень.
— Откуда ты знаешь, что она невинна? — насторожился Эйден, перебив друга.
— По запаху, — просто ответил Полкан. — Невинные девочки пахнут по-особому, это ни с чем не спутать, — мечтательно вздохнул он. — А ты никогда не питал интереса к таким особам.
— Я не собирался жениться ни на одной из них, — рассмеялся Эйден, удивленный таким ответом приятеля. — Ты же не думал, что я возьму в жены распутную девку?
— Я вообще не думал, что ты однажды свяжешь себя узами брака! — признался Полкан. — А как на все это реагирует Эля? — перевел тему он. — Она рада?
— Вне себя от счастья, — сквозь зубы процедил герцог, интонацией дав понять, что не все гладко.
— Ты ей не сказал! — неожиданно воскликнул Полкан и угрожающе подался вперед. Вот теперь в нем говорят настоящие эмоции. — Неужели заставил? — натурально рыкнул на Эйдена оборотень.
— Разве я посмел бы заставлять принцессу? — огрызнулся он.
— Ты что, заставил ее выйти за себя силой?! — Полкан вгляделся в его лица, пытаясь по нему прочитать ответ.
— Если я отвечу утвердительно, что ты мне сделаешь? — прищурился герцог.
— Ты… — оборотень побагровел и сжал руки в кулаки. — Ты бы не посмел! — неожиданно рыкнул он и тоже откинулся на спинку своего кресла.
— Да? — Эйден удивился такому внезапному просветлению.
— Да. Я тебя знаю. Ты слишком спокоен. Если бы ты принудил Элю, то злился бы на себя, рычал на всех и отправился бы на какое-нибудь опасное дело. Обычно так ты себя наказываешь, — фыркнул Полкан.
Эйден слегка растерялся. Неужели друг так хорошо его знает?
— А может, я очерствел, — предположил герцог.
— Нет, не похоже, — повертел головой Полкан. — Не переводи тему! Что с Элей? Я же чувствую, что ты ее обманул!
— Не зарывайся! — рыкнул на него Эйден. — Ты обманул меня!
— Ха! Обманул! Ты притащил ее на прием, на котором присутствовали ищейки! Они показали мне ее портрет, тогда я все понял. Что я должен был делать? Она чуть в обморок не упала, когда мы с ними нос к носу столкнулись! У нее запах стал таким, словно в него добавили уксус. Лучше бы спасибо сказал за то, что спас твою жену, а ты обвиняешь!
— Значит, она и тебе не сказала о том, кем является, — констатировал Эйден уже не так враждебно.
— Мне вообще никто ничего не говорит! — обиженно заявил оборотень. — Я здесь так, случайный наблюдатель.
— Прекрати, — скривился Эйден. — Ты знаешь, что ты моя правая рука, и я нуждаюсь в тебе.
— Да, поэтому даже не сообщил, что собираешься жениться, — буркнул Полкан.
— Я опасался, что отец может помешать этому, поэтому не посвящал никого, кроме мадам Тассо, которая изготовила платье для Эли, — объяснил Эйден.