Пока парят фонарики
Шрифт:
– Идите, вас примут, – сказал он и как-то странно усмехнулся.
У Майи от волнения пересохло во рту. Разные мысли вертелись в голове. До этого всё было как бы понарошку. Но сейчас она увидит настоящего Деда Мороза. А вдруг он очень строгий? И как тогда ему сказать, что подарок совсем не понравился? А если он рассердится или обидится, и больше никогда, вообще, не будет ничего дарить ей? А если…
Григорий прочистил горло и решительно постучал в дверь.
– Входите, –
Эльф пропустил Майю вперёд. Она, растрёпанная, в расстёгнутой куртке, сделала шаг и замерла от удивления и разочарования. В плохо освещенной комнате не было ни ёлки, ни разноцветных гирлянд под потолком, ни мигающих огоньков, развешанных по стенам. В углу стоял старый шкаф.
– А где Дед Мороз?– Майя повернулась к эльфу.
– Я здесь, – встал из-за стола невысокий седой старичок, которого она не заметила.
– Ой, – Майя покраснела до кончиков пальцев на ногах.
– Ничего страшного, барышня. У меня аллергия на яркий свет, – объяснил он, – глаза слезятся. Даже на снег без темных очков смотреть не могу. Поэтому и освещение такое.
– З-здравствуйте, – заикаясь, пролепетала Майя.
– Добрый вечер. Долго же вы добирались, – сказал Дед Мороз.
– Понимаете… – начал было Григорий, но старик жестом остановил его.
– О Ваших приключениях, господин Григорий, мы поговорим позже и не здесь, – сухо сказал он ему, – А пока оставьте нас.
Эльф понял, что Христофор уже успел нажаловаться, повернулся на каблуках и вышел вон.
Дед Мороз указал Майе на стул. Она робко присела на самый край и стала дергать застёжку на куртке.
– Ну, барышня, рассказывайте, с чем пожаловали, – старик сел напротив и внимательно посмотрел на девочку.
Майя тяжело вздохнула и, опустив глаза, сказала тихо:
– Подарок.
– Что подарок? Не получила?
– Получила. Но не тот.
– Как не тот? – Дед Мороз подошёл к шкафу, – Имя, фамилия.
– Майя Василькова.
– Сейчас посмотрим, – он надел очки с круглыми стеклами, вынул из шкафа узкий длинный ящик, заполненный конвертами, и стал перебирать их, – Таак, Варламов, Васильев… Ага, вот, Василькова Майя, семь лет. Верно?
Майя кивнула.
Дед Мороз вытащил нужный конверт и показал его девочке:
– Твой?
Майя кивнула.
– Дорогой дедушка Мороз, – начал читать он, – я хорошо вела себя в этом году… Вот: «Подари мне, пожалуйста, маленькую фею». Правильно?
Майя снова кивнула.
– Получила?
– Да.
– Ну и чем же ты недовольна, Майя Василькова?
У Майи задрожал подбородок, слёзы закапали на пол.
– Отставить плакать! – строго сказал Мороз, – Объясни по-человечески.
Майя ещё разочек всхлипнула, собралась с духом и выпалила:
– Мне нужна была настоящая фея. Пусть даже самая маленькая.
Старый
– А зачем тебе?
И Майя сбивчиво стала рассказывать о том, что мама с папой постоянно ссорятся, даже по пустякам. И теперь им поможет только чудо.
– М-да… – почесал лоб старик, – Знаешь, в чём дело, – он говорил медленно, подыскивая правильные слова, – Феи – они живые. Их нельзя дарить или сдавать в аренду… Ну, то есть отдавать во временное пользование, понимаешь?
Майя серьезно моргнула.
– Но случай у тебя, скажем прямо, тяжёлый. И с этим надо что-то делать. Давай подумаем.
Майя думала, сидя на стуле. Она думала так сильно, что даже заболел живот, потому что все мысли были о еде.
Дед Мороз думал, прохаживаясь по кабинету из угла в угол. Наверное, это был более верный способ, потому что старик вдруг резко остановился, достал из шкафа небольшой глобус, покрутил его и ткнул пальцем в какую-то точку.
– То, что надо! А давай-ка я отправлю тебя в Школу начинающих волшебниц. Успеешь к началу занятий. Там из тебя живо фею сделают. Согласна?
Майя очень устала за этот день, поэтому была согласна на всё.
– Я напишу рекомендательное письмо мадам Регине и, думаю, проблем не будет, – сказал Дед Мороз и громко позвонил в серебряный колокольчик, который лежал на столе. Через секунду с блокнотом и ручкой в руках вошёл Христофор.
– Слушаю Вас, господин Мороз, – он приготовился записывать.
– Значит так, – Василькова Майя направляется на обучение в Школу мадам Регины. Подготовьте всё для…
– Депортации, – услужливо подсказал рыжеволосый эльф.
– Да не депортации, а телепортации, – неодобрительно покачал головой старик, – Учишь вас, учишь, а толку – ноль. И накормите ребенка. Она с утра, кроме конфет ничего не ела. А к стряпне Жака ещё привыкнуть надо.
– Пойдёмте со мной, мадемуазель, – пригласил её к выходу Христофор.
Глава шестая
– А кто это – Жак? – поинтересовалась Майя.
– Узнаешь ещё.
– А как Дед Мороз узнал про конфеты? – не унималась она, – я ему ничего не говорила.
– Он знает всё! – Христофор многозначительно поднял указательный палец, – Ты бутерброд с колбасой будешь?
– Ага, – кивнула Майя, – и чай.
Через пару минут она, счастливая, сидя за стойкой в приёмной Деда Мороза, уплетала самые вкусные на свете бутерброды с докторской колбасой и запивала их сладким чаем из большой кружки, на которой было написано Happy New Year.
Жизнь налаживалась. Будущее её не страшило, потому что о нём она не имела ни малейшего представления. Сейчас ей было тепло, сытно и, кажется, вредный Григорий не зря привёз её сюда.