Покладистый отморозок
Шрифт:
Таможня всей провинции в Монтерее, а там роялисты засели и под себя гребут пошлины. Самих "слуг короля" пока некем выдавить с хлебного места, вот и пришли договариваться по-доброму. Император грызётся с парламентом и обеим сторонам нужны войска. Для окраин пока отрядов не имеется.
— Дон Старк, — докладывает прибывший падре Леонсио, — беда надвигается. Посланцы парламента пригрозили роялистам вторжением, а те, в свою очередь, сказали что обслуживают таможню… для вас. Они хотят вовлечь вас в войну, нужно что-то делать.
Священник в панике, так как сейчас ещё
— Падре, успокойтесь, нашествия в любом случае не избежать. Тем более, что я собираюсь организовать свою таможню в Заливе и установить гораздо меньшие пошлины на ввоз. Торговцы уже заинтересовались, хотя мексиканцы скорее всего организуют эмбарго на товары, поступающие через нас.
— А как же в Монтерее?
— Чувствую, что роялистам недолго осталось там властвовать. Как только будет решён вопрос кому лично править в Мексике, так и начнут присылать корабли и войска. Тем более, что дон Альфонсо внёс предложение в парламент отказаться от Альта Калифорнии, как от подвластной территории. Мол, таможню можно поставить в Санта-Барбаре или южнее. И использовать лишь южную половину Калифорнии, начав развивать её. Северная же может стать барьером, отделяющим Мексику от англичан.
В конце концов, купцы, торгующие с Азией, могут платить пошлины даже в Акапулько, если приспичит. Тогда никакие Старки или Монтереи не смогут воровать деньги независимой монархии, как было прежде.
— Благодарю, экселенсо, я понял суть. А как в итоге вы поступите с Монтереем? Возьмёте ли его под свою руку, а то нам, францисканцам, очень неуютно становится уже.
— Если я не захвачу город, то просто перенесёте свои миссии ко мне. Другое дело, что рано или поздно, Мехико наложит свою лапу и на наши земли. Или англичане попытаются нас завоевать. Да даже те же американцы могут прислать сильный флот с достаточно большим экспедиционным корпусом.
Францисканский лидер Монтерея отправился довести информацию до своих, а я с нетерпением ждал возвращения каравана из Китая.
Милый славный приятный сентябрь наступил, аж очей очарованье. Типичный бархатный сезон, если понаставить курортов и санаториев повсюду на взморье. Народ, кому не лень, урожаи собирает, а те, кому лень, тоже чего-нибудь делают. Долгожданная китайчатина явилась, не запылилась, но на этот раз без судов дона Альфонсо. Он нонече самостоятельный и через Манилу действует, хотя его корабли всё равно тихоокеанского "кругаля" дают.
У нас нынче чая и шёлка (и прочего), как у дядюшки кота Матроскина на гуталиновой фабрике. И чего во второй половине 20-ого века, как и в первой части века 21-ого, все ругали "Мэйд ин Чайна"? Заелось человечество, вот и довыпендривалось, погрязнув в синтетике и генетических модификациях.
Сто тонн чугуна сразу отправили Нефёдову, пусть попробует в своих печах сей импорт в сталь переработать. Дефицит сразу у нас на корню скупают разные перекупщики, особо не торгуясь. Нет, они бы рады нас облапошить, но цены-то устаканены. Я настолько дуб, что торговаться не умею. Один англикашка, из новеньких, как-то решил меня перехитрить в прошлом году.
— Я убываю, потому что цены слишком высоки, мистер Старк.
И действительно увёл своё судно, решив где-нибудь переждать, а потом вернуться. А когда вернулся, то выяснил, что весь шёлк уже продан, блямба-калямба. В этом году уже как шёлковый стал и ждал прибытия каравана, чтобы купить, не торгуясь. Глупо столь дальние переходы делать, надеясь цены сбить пониже.
Гудзонбейцы понапривозили нужных нам товаров, оборудования, а американцы (которые" боливийцы") доставили паровые машины, две сотни бэнксовских винтовок и более сотни тонн селитры. Вроде в Перу под мои заказы уже имеются раскопки в пустыне. А вот гуано нам пока не нужно, так как земля в долине рек Сакраменто и Сан-Хоакин до сих пор целинная, что ни говори. Зато капсюлей для казнозарядок теперь столько, что на пару лет беспрерывной войны хватит. Ну или примерно столько, ха-ха. Пароход, согласно согласованным размерам, форме и с самой распоследней паровой машиной, будет достроен лишь на следующий год. Тогда и приведут его своим ходом.
— Игнасио, ты выдал торговцам списки заказов?
— Да, Великий, всё выдано и в книге учёта помечено, не волнуйтесь.
У нас теперь своя бюрократия, так как количество грамотных растёт с каждым годом. Как раз привезли из Европы спеца по изготовлению бумаги, попробую затеять её производство в наших краях. С ним прибыло оборудование и всё что нужно для целой фабрики. Из России до нас добралась свекловица, будем на ней тренироваться, чтобы сахар добывать, а на следующий год начнём выращивать в северных районах региона. Этот продукт любит прохладные края в отличие от всех других, но мы всё равно попробуем.
В общем, славно поторговали, не сходя с места. В ценах всего несколько процентов потеряли, зато опять обезопасились от стихий и нехороших людей. Да и прибыль вполне офигенская всё равно получилась. Дон Родриго тоже здесь расторговался, решив не мотаться в Акапулько. Нет смысла выгадывать копейки с риском потерять рубли.
— …Представляете сколько всего произошло за время вашего отсутствия, — это я лишь вкратце ознакомил нашего друга с последними новостями.
— Поразительно, дон Старк, как будто целая эпоха сменилась. А как дальше всё будет развиваться, как вы думаете?
— Скорее всего императора лишат власти и выберут короля, ограниченного конституцией. Парламент в любом случае сохранит власть. Хотя, могут вообще республику провозгласить и тогда начнут выбирать президентов.
Родриго Хименес поморщился, он ярый противник демократии, как и я. Пусть лучше будет диктатура, чем общенародная анархия, прикрытая фиговым листком "голосований и выборов".
— Надеюсь, что на поиски короля у них много времени уйдёт, — благородный дон явно лучше меня разбирается в монархических устоях, — трудно будет подобрать кандидатуру в Европе, да и претенденты скорее всего будут отказываться.