Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дальнейший путь пролегает по пологой части ледопада до второго фирнового плато и далее до большой трещины.

Отсюда путь идет по скалам на гребень между западной и главной вершинами Кангченджунги. После выхода на седловину путь идет по гребню главной вершины вплоть до ее высшей точки.

18 апреля Харди и Бенд поднялись на ребро скального острова. Они проверили путь, навесили 120 м веревок на наиболее сложных участках и установили палатку в верхней части ребра. Проверили они и верхнюю часть нижнего ледопада. Его разорванность, нагромождение огромных ледовых глыб и крутизна оказались значительно более трудными, чем было указано в описании разведок предыдущих лет. Присоединившиеся Эванс и Джексон также убедились в трудности этого участка пути. Даже беглый осмотр показал, что пройти здесь будет весьма трудно. Путь рисовался так. С ребра скального острова нужно спуститься по крутым скалам в рантклуфт [86] . Затем по мостику из ледовых глыб перейти на другой берег его. Далее нужно было по крутому ледовому склону подняться на 60 м к горизонтальной полке. После нескольких десятков метров движения по полке нужно преодолеть 25-метровую ледовую стену, от верхней части которой по крутому ледовому желобу подняться на пятнадцать метров выше и только отсюда вступить в лабиринт больших ледовых глыб, ежеминутно угрожающих падением. И даже преодолев эти трудности, перед альпинистами был бы лишь несколько менее трудный путь.

86

Ранклуфт — трещина между льдом и скалами. Ее образование объясняется таянием льда из-за различных теплоемкостей скал и льда.

Вывод был неутешительный. По такому пути носильщики с грузом не пройдут. Снова возникала неразрешимая, казалось, задача.

Но она решилась сама собой. Харди обнаружил и разведал другой путь. Он проходил по небольшому и почти не разорванному леднику, спускавшемуся левее склонов западного скального острова, под ребром западной вершины Кангченджунги. Это ребро высоко поднимается по южному склону и выходит к верхней части второго ледопада. Открытие обрадовало Эванса. Было решено идти этим путем.

26 апреля Бенд и Харди с группой носильщиков-шерпов поднялись из базового лагеря на скалистый остров и установили на его западной стороне лагерь 1. Не останавливаясь на ночлег, они прошли по верхней части острова и вышли на открытый ранее пологий ледник. Следовавшие за ними Эванс и Броун установили лагерь 2 на уровне верхней части нижнего ледопада. После этого альпинисты начали осваивать пройденный путь. Этот участок пути проходил по некрутому леднику, несложному для движения. Но в то же время на его поверхности были остатки лавин и куски льда, временами падающие с висячего ледника, расположенного примерно на двести метров выше над направлением маршрута. Это был наиболее опасный участок пути. К лагерю 1 крутизна пути увеличивалась. Ледник здесь был покрыт толстым слоем снега, который размяк под горячим южным солнцем, и идти по нему, особенно носильщикам с двадцатидвухкилограммовым грузом, было нелегко. В лагере 1 были установлены три палатки и вырублена большая снежная пещера.

Освоив участок пути от базового лагеря до лагеря 1 (он находился всего в двух часах ходьбы), альпинисты приступили к освоению второго участка. Он представился им в таком виде: сначала сильно расчлененный ледник.

Несколько первых трещин преодолеваются достаточно легко. Затем встречаются более широкие, которые преодолевались с помощью алюминиевых лестниц. На крутых склонах были вырублены большие ступени и натягивались перила из веревок. Этот участок альпинисты и носильщики проходили, прицепляясь карабинами к натянутым веревкам. Далее путь шел по крутому снежному склону (с перепадом высот в 150 м). Пройдя после этого склона несколько трещин, путь подходил к крутому снежному желобу, который выводил к верхнему краю нижнего ледопада. После этого должна проходиться глубокая ложбина и затем преодолевается шестиметровая стенка и путь подходит к лагерю 2 (6300 м).

По этому маршруту шло напряженное движение. Одни перебрасывали в лагерь 2 снаряжение и продовольствие, другие обеспечивали переброску грузов в лагерь 3 (6675 м). Путь до этого лагеря, проходящий по крутой части ледника, на которой встречались трещины и отдельные крутые участки, преодолевался достаточно успешно, и лагерь 3, так же как и предыдущий, скоро стал принимать обжитой вид.

Также достаточно быстро был проложен путь к лагерю 4 (7160 м). К этому лагерю альпинисты шли уже с кислородными аппаратами, которые использовались не в целях обеспечения питания следующих по маршруту альпинистов, а для тренировки и экономии сил. Выйдя из лагеря 3, в котором оставались три палатки и уютная пещера на 8 человек под защитой отвесной ледовой стены, восходители внимательно выбирали место для лагеря 4. И действительно, удалось подобрать вполне удобное место на уровне большой террасы. Здесь на достаточно ровной площадке были подготовлены места для установки палаток. Но Эванс и Харди установили только одну и, отправив носильщиков вниз, остались здесь ночевать.

Ночь выдалась холодная и ветреная. Несмотря на то что альпинисты и ночью дышали кислородом, утром они чувствовали недомогание. Погода не благоприятствовала продолжению восхождения. Сильный ветер гнал с верхних склонов снежную пыль, обрывки облаков сгущались в плотную пелену.

Но к 9 часам утра погода стала улучшаться. Эванс и Харди решили идти выше. Вопреки ожиданиям, они довольно быстро нашли хороший и безопасный проход между серраками и вышли на ровный склон под так называемую «подкову», представляющую собой глубокую выемку в склоне западной вершины с отвесными скальными склонами со стороны гребня и снежным дном.

Здесь они установили лагерь 5, путь до которого от лагеря 4 занимал всего 3 часа.

На этом глубокая разведка была закончена. Ее участники спустились в базовый лагерь…

18 мая начался штурм. Альпинисты в сопровождении 11 носильщиков вышли к вершине из лагеря 3. Но уже вскоре после выхода один из лучших носильщиков молодой Пемба Дорье провалился в трещину. Его вытащили из трещины и отправили в лагерь 3. Пострадавший скоро пришел в себя и через три дня выглядел совершенно здоровым, но на следующий день он скоропостижно умер от сотрясения мозга, происшедшего во время падения в трещину.

В ночь с 18 на 19 мая участники штурма ночевали в лагере 4. Погода была плохая. Было холодно. Шел снег. Носильщики отказались идти дальше. Не мог идти и Джексон, заболевший снежной слепотой. Однако альпинистам удалось уговорить носильщиков идти дальше. Взяли с собой и Джексона.

Движение было напряженным. Крутизна пути, нагрузка (18—22 кг), да и влияние высоты давали себя знать. Лагеря 5 вместе с альпинистами достигли лишь пять носильщиков. Здесь (7700 м) была установлена палатка и тем самым отмечено образование пока самого высокого «населенного пункта». В этот же день в лагерь 4 прибыла первая штурмовая группа — Бенд и Броун. С ними поднялись сюда Эванс и Мозер с четырьмя лучшими носильщиками, выполняющими функции вспомогательного отряда. 20 мая в лагерь 4 должна была подняться вторая штурмовая двойка в составе Харди и Стречера.

В ночь с 19 на 20 мая резко изменилась погода. Ветер усилился. Затем он перешел в сильную пургу, которая свирепствовала 60 часов.

Только утром 22 мая небо очистилось от облаков, ветер несколько стих и изменил свое направление (на северо-западное). Были надежды, что улучшившаяся погода может продержаться достаточно долго. Все условия для решительного штурма были налицо. Итак, к вершине. С этого момента лагерь 4 становится тем пунктом, который связывал ушедших на штурм с основным составом экспедиции и внешним миром.

В 10 часов утра первая штурмовая группа вышла для восхождения на вершину. Ее сопровождали вспомогательная группа и группа носильщиков.

Движение шло медленно. Тяжелые грузы и значительная численность группы не могли не отразиться на темпе продвижения. Но все же к 16-ти часам люди подошли к последнему подъему перед лагерем 5.

Здесь произошло событие, которое напомнило участникам экспедиции об осторожности и необходимости принять самые решительные меры во избежание возможного несчастья.

Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия