Покоренная судьбой
Шрифт:
— Поехали, — приказал я.
От прощального взгляда Арии у меня защемило в груди. Я бы вернул ей всех наших детей, отдал свою последнюю каплю крови, чтобы защитить их. Сегодня наша семья будет стоять вместе.
34
Амо
Перед официальной встречей мы встретились с людьми,
Когда я осмотрел стоящих передо мной людей, я был удивлена их количеством. Отец мрачно улыбнулся мне.
— Вот к чему я стремлюсь. Однажды я хочу иметь такую преданность от своих людей.
— Эти люди тоже преданы тебе. Вот почему они здесь.
Я кивнул на Гроула и его сыновей, Ромеро и Флавио, Маттео, Мэддокса, Кассио и его сыновей, Орацио и его сына, Деметрио и его сына. Отец заранее оказал доверие многим из этих людей, и они отплатили ему и нашли дом в Фамилии. Теперь они ежедневно отплачивали ему преданностью. Но сегодня мы просили их о большем, чем когда-либо.
— Добро пожаловать, друзья мои, и спасибо, что так быстро приехали, — сказал отец. Он редко произносил слова благодарности, но сегодняшние мероприятия требовали этого.
Невио и Римо все еще были спрятаны.
Их немедленное присутствие вызвало бы слишком много путаницы и дурной крови.
Отец кивнул мне, и я шагнул вперед. Мы решили, что я объясню ситуацию нашим людям. Вскоре среди них возникли шепотки, когда я рассказал им, почему мы здесь сегодня. Было странно так много говорить о чем-то настолько личном, о том, что многие до сих пор считали слабостью: о чувствах к женщине. Но все присутствующие здесь мужчины потеряли свои сердца из-за женщины, поэтому я знал, что они меня поймут.
— Позволь мне прояснить ситуацию, — сказал
Кассио своим обычным контролируемым голосом. — Мы собираемся снова заключить мир с Каморрой и позволить им убить несколько наших людей сегодня вечером.
— Это их месть, — сказал я. Отец кивнул. На его лице не отразилось ни намека на сомнение, хотя я знал, что он все еще хранит его в себе.
Кассио издал протяжный вздох и обменялся взглядом с несколькими другими. — Должен признать, я думаю, что мир необходим, но это необычный способ его достижения.
— Обстоятельства требуют этого, — сказал я.
После еще нескольких обсуждений все пришли к единому мнению, что присутствующие готовы последовать нашему решению. Это был первый шаг в правильном направлении. Один шаг из многих.
— Сейчас я попрошу Римо и Невио присоединиться к нам, — сказал я и мог сказать, что мужчины все еще были в замешательстве, потому что я вел собрание, но папа решил, что нам нужно больше разделить власть между нами. Мне не терпелось взять на себя больше ответственности, но я знал, что сегодня трудное время для начала. Не все будут этому рады.
Я прошел в
Даже Римо удалось сохранить вежливое выражение лица. Возможно, сегодняшний вечер пройдет более гладко, чем ожидалось.
Папа, Валерио и я ступили на помост. Зал был до отказа заполнен созданными людьми, а в воздухе витала нервная энергия. Маттео, Максимус и Ромеро вытащили на сцену семерых мужчин, участвовавших в нападении на Грету, и на мгновение моя собственная потребность в кровопролитии была настолько сильна, что мне пришлось отвести взгляд от Антоначи или рисковал потерять контроль. Если бы я испортил наш план, я бы сам себя пинал. Отец рисковал очень многим, и я должен был держать себя в руках.
Отец, должно быть, почувствовал мой конфликт, потому что он снова взял на себя инициативу и обратился к нашим солдатам.
Он объяснил им ситуацию, и вскоре уровень шума поднялся до неприятных высот.
— Тишина! — прорычал я, теряя терпение.
Последние шепотки стихли, когда я подошел к самому краю платформы. — Как сказал мой отец. Мы заключили новый мир с Каморрой ради вашей безопасности и процветания. Многие из вас жаждали мира. Но за него приходится платить.
— Вы хотите мира, потому что вам нужна девушка Фальконе! — крикнул один из мужчин.
— А как же твоя жена? Где она? Ходят слухи, что ее убил Фальконе.
— Я собирался развестись с Крессидой и попросить руки Греты Фальконе. — Возникли новые шепотки. — Крессида пыталась убить Грету.
— Она была врагом, и что?
— Она — женщина, которую я выбрал своей, — прорычал я, пристально глядя на говорившего. — И никто не трогает то, что принадлежит мне. Я позволил
Невио отомстить за свою сестру, как я поступил с теми, кто обидел мою сестру много лет назад. И сегодня Капо Каморры и его сын здесь, чтобы завершить свою месть с нашей помощью в знак нового перемирия и демонстрации нашего единства как семьи.
В этот момент по знаку отца на сцену поднялись Римо и Невио.
Я пригласил Римо и Невио присоединиться к нам с отцом на авансцене. — Мы станем сильнее, чем прежде, мы создадим новые, более прочные связи и будем бить наших врагов с максимальной жестокостью.
Римо одарил меня извращенной ухмылкой и я подумал, что он оценил мои слова.
— А что насчет тебя, Маттео, — шагнул вперед солдат постарше. — Этот мальчишка Фальконе похитил твою жену и дочь вместе со своими друзьями, и ты говоришь мне, что собираешься стать семьей?