Чтение онлайн

на главную

Жанры

Покоритель Звездных врат 3
Шрифт:

Вот интересно, он, наверно, опять будет планировать от меня избавиться? Ведь то, что произошло на z008 — явно не заслуга Шувалова. Не думаю, что он так мог все подгадать. Вот спросить бы Януса, но она пока не появлялась. В общем, жизнь пошла своим чередом. Так пролетели следующие две недели до нового рейда, который должен был состояться накануне соревнований. В честь мероприятия нас даже отпускали с учебы, то есть практически всю следующую неделю мы будем тусоваться в Центральном.

Чтобы жизнь медом не казалась, всех участников «Турнира Четырех» буквально заставили экстерном сдать все

зачеты и экзамены. Очень порадовало, что я, пусть и с некоторым трудом, но справился. В отличие от своих друзей, я в школе-то не учился, и готовили меня к академии всего два месяца. Так что вполне могу испытывать гордость за себя.

За все время дядя Акуро Каядзаки меня не доставал. Нет, пару раз написал что-то в стиле — «как дела»… ну получил ответ в стиле — «нормально», на чем, видимо, и успокоился. Но вот с Мидзуки я имел весьма откровенный разговор, который несколько изменил мои планы. Встреча прошла достаточно неожиданно. Появился наш преподаватель Общей магии Танака Мото, причем пришел он не один. Честно говоря, я реально удивился, увидев рядом с ним Карусаму-сан. Доктор выглядел каким-то постаревшим и имел какой-то унылый и затравленный вид.

— Кенто, я так рад тебя видеть, — признался он, когда мы уселись за столом в номере, — уж и не думал, что ты жив.

Мне даже немного стыдно стало. Я ж к нему относился, мягко говоря, плохо. А тут вон оно как. Клистирная трубка оказался с яйцами. Ну все бывает.

— Я тоже рад, — ответил ему. И не соврал. В нынешний ситуации однозначно рад. — Но как у вас получилось попасть в академию? — я недоуменно взглянул на профессора.

— Пришлось постараться, — невесело усмехнулся тот. — Но господин Разумовский очень лоялен к тебе, Кенто, поэтому в качестве исключения разрешил пожить Карусаму в моем доме до Нового Года. Ну и, понятное дело, инкогнито. Знаешь, Кенто, — после небольшой паузы задумчиво произнес он, — мы немного пообщались здесь с уважаемым Карусаму-сан. Думаю, что тебе стоит его выслушать!

Как будто, блин, я его на хрен должен послать. Понятно дело выслушаем.

— Говорите, Карусаму-сан, — улыбнулся я доктору, — спасибо вам за предупреждение… а то мне Акуро писал. Я хоть знал, что от него ждать. Ну и Каору с Масаки помогли, конечно.

— Акуро тебе писал? — нахмурился Карусаму.

— Да, а что?

— А почему мне не сказал, Кенто? — укоризненно заметила Мидзуки, — я бы отцу сообщила. Раньше бы встретились. Мы же не чужие люди.

— Да, молодой человек, — важно кивнул Танака-сан, — то, что я вам говорил на том ужине, на котором мы первый раз встретились, все правда. Я никогда не делаю скидок своим курсантам, даже если они родственники моих хороших друзей. Но протекция в занятиях — одно, а вероломство по отношению к моему личному другу, возглавлявшему род Каядзаки — совсем другое. Род Мото на вашей стороне, Кенто. И он не признает притязаний Акуро Каядзаки!

— Но вроде император назначил дядю временным главой? — осторожно возразил я, — разбирательство вроде идет.

— Императора ввели в заблуждение — нахмурился Мото, — у меня есть хорошие знакомые во дворце. Я уже начал действовать. Мы накажем узурпатора, убившего твоего деда, Кенто. Не сомневайся. И не только мой род участвует.

Большая часть родов Куросавы против Акуро-сан. Если обеспечим невмешательство императора, то мы справимся. Вышвырнем убийцу с нашей планеты!

Ого. Сколько пафоса. Глаза горят, губы сжаты. Вот, честно говоря, не узнаю я хладнокровного Танака Мото, совсем не узнаю. Что, блин, с ним?

— И что тебе писал Акуро? — спросил Карусаму.

— Соболезнование по поводу смерти деда выразил, — хмыкнул я, — ну и на похороны пригласил. Хорошо, что вы, Карусаму-сан, мне раньше написали. Предупредили. На каникулы даже не знаю, есть ли смысл туда ехать, — я вопросительно взглянул на профессора.

— Хорошо, что не поехал на похороны, — по губам того проскользнула легкая улыбка, — точно не вернулся бы. Твой дед все понял бы. Но, скорей всего, дядюшка не успокоился. Наверно запрос в академию прислал?

— Именно, — фыркнул я, — но ректор отказал. Так что поговорили мы с родственником по душам.

И он не удивился твоему отказу? — спросил Карусаму.

— Ну я же не в лоб ему все сказал… — улыбнулся я, — вот как раз на ректора сослался. Рейд на носу… в общем, отмазался. Старался быть убедительным. Но вроде он поверил.

— Надеюсь, — кивнул профессор, — хотя то, что я слышал об Акуро, говорит о том, что он хитрый двуличный тип. Вот что, Кенто, — он строго взглянул на меня, — насчет каникул. Я так понимаю, ты рассматривал какие-то другие варианты? Остаться в академии?

— Можно и так, — пожал я плечами и решил не говорить о варианте поездки в Российскую империю. Чет мне кажется, что народ может отреагировать неадекватно

— Но, надеюсь, ты хочешь отомстить за деда и вернуть, то что принадлежит тебе?

На меня уставились три пары глаз.

— Хочу, — коротко ответил я, спокойно встретив их вопросительные взгляды. — У вас, гляжу, уже есть план?

Троица переглянулась.

— Есть. Но его надо немного доработать еще… — ответил профессор. Ну понятно, то есть они нифига не готовы.

— Тогда, может, введете в курс дела?

Ну сильно в подробности ударяться не хочется, — поморщился тот, — к тому времени, как вы вернетесь после соревнований, мы еще раз соберемся. Если коротко, то сейчас подготовкой восстания на Куросаве занимаются роды Ватанабэ и Накамура.

О, точно, знаю их. С главами родов и отцами Каору и Масаки общался…

— Мы выступим первого января. Надеюсь, нам удастся добиться от императора обещания не вмешиваться в наш спор. Ну а так все просто. Одновременная атака по всем направлением и уничтожение Акуро Каядзаки. После чего у императора не будет выхода, кроме как признать тебя Кенто законным наследником.

— Император даст такое обещание? — засомневался я.

— Думаю даст. На самом деле он мудрый человек. В отличие от его советников, которые как раз и нечисты на руку. Хорошо еще, что при императорском дворе остались здравомыслящие и честные люди, которые готовы помочь!

Надеюсь, что он знает, что делает.

— Кстати, — взгляд профессора вдруг стал острым, — вся академия буквально гудит от триумфального возвращения твоего отряда из рейда. Все хотел улучить момент и выслушать твой рассказ. Вот, подвернулся случай.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3