Чтение онлайн

на главную

Жанры

Покорители Стихий
Шрифт:

– Мне необходимо отлучиться на какое-то время. Если тебе что-то понадобится, можешь обратиться к управляющему или к любому слуге. В конце концов, теперь это наш дом, и ты в нём полноправная хозяйка, - объяснил Гилберт.

– Хорошо, - коротко ответила Агнари, желая поскорее закончить неприятный разговор.

Предупредив дикарку, Гилберт с чувством выполненного долга отправился в город. Первую остановку молодой маг сделал в храме Калидуса. Ради спасения жизни герцога Вейнсмора Гилберт взял в жену дикарку, и тем самым выполнил данное им обещание. Однако теперь, когда жизни герцога больше ни что не угрожало, Гилберту ни что не мешало расторгнуть навязанный брак.

Встретиться с главой местного храма магу не удалось по той простой причине, что нужный Гилберту человек умер пару дней назад, и на его место пока никого не назначили. Следующую остановку маг сделал в доме наместника Дарио. Ещё до прибытия на новое место Гилберт знал, что Калидус – далеко не самое лучшее местечко, но после общения с Дарио магу стало очевидно, что всё ещё хуже чем он думал. Как выяснилось из разговора с наместником, потеря главного священника – далеко не единственная проблема Калидуса. Во всём городе можно было с трудом отыскать пару магов, да и то не слишком опытных, но поскольку других колдунов поблизости всё равно не было, недоучки брали за свои услуги огромные деньги. Дарио пришлось платить им из своего кармана, потому что наместник прекрасно понимал, что без поддержки магов, даже не самых талантливых, город в скором времени может прекратить своё существование.

Главными проблемами Калидуса наместник небезосновательно считал засуху, уничтожившую большую часть урожая, и частые набеги разбойников, засевших на Хребте Леонаса. Людей, находившихся в распоряжении наместника, с трудом хватало на то, чтобы следить за порядком в городе. Отправить их разыскивать разбойников Дарио не мог, поскольку в этом случае город остался бы совсем без защиты. Между тем переживающий далеко не самые лучшие времена Калидус потихоньку начали покидать жители, поэтому прибытие в город опытного мага стала для Дарио подарком судьбы.

Не привыкший долго сидеть без дела на одном месте Гилберт внимательно выслушал проблемы наместника, и согласился за скромную (особенно на фоне своих предшественников) плату оказать Дарио посильную помощь. Решить проблему с урожаем оказалось проще простого. Специализировавшийся на магии земли Гилберт без особого труда превратил неплодородную сухую почву в настоящий чернозём. Для закрепления результата было бы неплохо призвать дождь, но увы, сделать этого Гилберт не мог, так как магия воды была ему неподвластна.

С разбойниками вышло не всё так просто, поскольку они знали о том, что наместник послал за ними мага (один из работавших на кухне Дарио поварят оказался осведомителем разбойников), и успели подготовить для Гилберта ловушку. Двое стрелков, вооружённых луками с отравленными стрелами, устроили Гилберту засаду на извилистой горной тропе, но были убиты огненными элементалями, которых предусмотрительный маг выслал вперёд себя.

Отыскав лагерь разбойников, и насчитав не меньше полусотни врагов, Гилберт не стал ввязываться в открытый бой, а спровоцировал обвал. Обрушив на головы разбойников груды камней, Гилберт с помощью магии смог собрать все камни в одну большую кучу, а затем создал из них двух каменных гигантов. Пережившие камнепад разбойники быстро поняли, что мечи и стрелы не смогут причинить вреда призванным магом созданиям, и сбежали. Точнее попытались сбежать, но далеко уйти не смогли. Стараниями Гилберта твёрдая каменистая почва превратилась в труднопроходимую трясину. Завязнув в грязевой ловушке, разбойники начали умолять вышедшего из укрытия Гилберта отпустить их, пообещав больше не нападать на Калидус. Однако маг их обещаниям не поверил, и дал каменным гигантам приказ завершить начатое.

В Калидус Гилберт вернулся уже после наступления темноты. Узнав о том, что с разбойниками покончено, Дарио был готов устроить пир в честь Гилберта, однако маг отговорил его от это затеи, и покинул дом наместника после того как получил вознаграждение. Вернувшись домой, уставший маг планировал хорошенько отдохнуть, но столкнулся с новой проблемой. За то время, пока Гилберт отсутствовал, количество слуг в доме сократилось почти в два раза. Догадаться из-за кого это произошло не составило труда. Перепуганный чуть ли не до икоты управляющий рассказал Гилберту, что его драгоценная супруга едва не спалила сад рядом с домом, серьёзно ранила повара, а затем носилась с ножом за прислугой по всему дому. Забыв про усталость, Гилберт отправился на поиски жены, и довольно быстро обнаружил девушку в её покоях. Сидевшая на кровати Агнари выглядела ни расстроенной, а рассерженной, хотя другого Гилберт от своей дикой жены и не ожидал.

– Уже нажаловались, - проговорила Агнари утвердительным тоном, сверля своего супруга сердитым взглядом.

– А ты думала что они будут молчать?

– Я не собиралась поджигать сад. Это вышло случайно.

– Повара ты тоже покалечила случайно?

– Эта жирная свинья ещё легко отделалась. А то что он сбежал это даже хорошо, потому что в следующий раз я бы точно выпустила кишки этому выродку! – процедила Агнари сквозь зубы, после чего всё же соизволила подняться с кровати.

Девушка не сочла нужным никому рассказывать, что это именно повар напал на неё, а вовсе не наоборот. Мужчина испытывал сильную неприязнь не к Агнари, а непосредственно ко всем горным дикарям, поскольку в своё время те прикончили его старшего брата. Поэтому когда проголодавшаяся хозяйка дома лично явилась на кухню, не думающий о последствиях своих действий мужчина схватил со стола тесак, и чуть не проделал в черепе девчонки большую дыру. От верной смерти Агнари спасли лишь хорошая реакция, и нож, который девушка по-прежнему носила с собой. Увернувшись от удара, дикарка сначала полоснула своего противника ножом по лицу, затем ударила повара ножом сначала в правое плечо, а затем в левое колено. Несмотря на раны, мужчина продолжил сопротивляться, пока не потерял сознание, получив по голове глиняным кувшином.

Агнари не стала требовать, чтобы её несостоявшегося убийцу отправили в тюрьму, и позволила управляющему решить судьбу повара. После того как нападавшему оказали первую помощь, и выставили за дверь, слуги начала сплетничать. Случайно оказавшаяся поблизости Агнари узнала что слуги думают о конфликте с поваром и лично о ней. Услышанное её совсем не обрадовало. Не привыкшей выслушивать сплетни девушке показалось, будто её с головой окунули в помои. Столько презрительных смешков и грязных домыслов о себе Агнари ещё никогда не слышала. Её гнев был вполне оправдан, поэтому оправдываться за свои действия перед навязанным супругом девушка не собиралась.

– Постарайся впредь держать себя в руках, если не хочешь чтобы по городу о тебе поползли крайне неприятные слухи. В этих местах дикар… обитателей гор и так не слишком любят, - предостерёг жену Гилберт.

– Мне и не надо чтобы меня любили!

– Охотно в это верю. Но что-то тебе всё же нужно, иначе ты бы уже покинула этот дом.

Сердитый взгляд Агнари заметно смягчился.

– Мне нужно, чтобы кто-нибудь научил меня колдовать, - нехотя проговорила она таким тоном, будто сознавалась в чём-то постыдном.

– Под кем-нибудь ты подразумеваешь меня или кого-то другого? – уточнил Гилберт.

– Кого угодно. Но лучше чтобы это был ты.

– Лучше для кого?

– Для нас обоих.

– Спасибо за оказанное доверие, но ты уверена, что тебе действительно нужно обучение? Я собственными глазами видел как ты управляешься с ледяной магией.

– Это всё ерунда. Того что я знаю недостаточно. Мне необходимо стать настоящей чародейкой, чтобы я могла на равных сражаться с такими как ты, - призналась Агнари.

Популярные книги

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Не возвращайся

Гауф Юлия
4. Изменщики
Любовные романы:
5.75
рейтинг книги
Не возвращайся

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2