Покорная
Шрифт:
– Пойдем, Роуэн. Триша заберет вас ненадолго.
– Йей!
– крикнула из бассейна Роуэн. Мы ни с кем не встречались. Даже на гимнастике. Кэндес перевела Шанс в послеобеденную группу, чтобы не встречаться со мной, но меня это устраивало. Я бы сама так поступила, если бы она не опередила.
– Пэкстон? Что ты делаешь? Я не хочу, чтобы они шли к ним.
– Заткнись. Не произноси ни слова.
Ох, черт. Что-то случилось. Информация, которую он только что получил, была плохой. А может и нет. Я не совсем догадывалась, в чем дело, но узнал он что-то важное.
Пэкстон бросил Роуэн полотенце, выгоняя ее из бассейна. Подняв Офелию, он понес ее в дом, тихо что-то говоря ей. Я уставилась ему вслед, пытаясь понять, что из происходящего было реальностью, а что - нет. Зачем Трише нужно было забирать их? Сердце громко случало в груди из-за нервов, гоняя кровь быстрее по венам. Я понятия не имела, что он задумал. Ни капли.
Я собралась и пошла за ним внутрь, подавая идущей рядом Роуэн сухую одежду.
– Пэкстон, что ты делаешь?
Ничего. Он ни слова не сказал мне. Он просто прошёл мимо меня по открытому пространству первого этажа к входной двери и передал девочек. Я даже не успела попрощаться с ними. Триша странно посмотрела на меня, пока Пэкстон опускал Офелию на пол, но не заговорила.
– Я скоро приду за вами, - сказал он им, целуя каждую в щеку.
Они обе согласились, счастливо закивав головами. Они любили Тришу.
– Что ты делаешь, - спросила я, как только закрылась дверь. Выражение его лица мгновенно изменилось, и я испугалась. Коленки поджались, когда он направился ко мне. Два больших шага, и он был уже возле меня.
– Иди сюда, - процедил он сквозь зубы. Он сильно сжал мою руку и потащил в свой кабинет. К своему стулу.
– Что? Что ты делаешь?
– Заткнись, нахрен. Сейчас узнаешь. Разве я не говорил, что узнаю правду, Габриэлла? Не говорил? Или лучше называть тебя Изабеллой?
Я раскрыла рот, готовая спросить, о чем он говорил, когда он открыл почту и проиграл запись с камеры видеонаблюдения. Черный внедорожник подъехал к парковке, прямо напротив камеры. Такой же, как и мой, только черного цвета. Маленькая белая хонда криво припарковалась позади. Я в замешательстве посмотрела на злое лицо Пэкстона. Он повернул меня обратно к компьютеру. Они исчезли. Те изменения в его взгляде, которые произошли за последние несколько месяцев. Исчезли в мгновение ока. Пэкстон ненавидел меня.
Я смотрела широкими глазами, как две девушки долго обнимались. Слезы наполняли глаза, пока я становилась свидетелем воссоединения.
– Это Иззи и я? О, боже. Это она, - моя рука легла на сердце, я не верила своим глазам.
– Нет. Это ты и Габриэлла. Ты чертовски хороша. Достойна награды Эмми.
Я, скривившись, посмотрела на него, пытаясь понять, что вообще он нес.
– Это гениально. Ты, мать твою, гениальна.
– Что ты имеешь в виду?
– спросила я голосом, похожим на мышиный писк.
Пэкстон обошел стол и принялся измерять комнату, расхаживая туда-сюда.
– Предполагаю, разыгрывать амнезию намного легче, когда притворяешься кем-то другим. Это, блядь, дерьмо одинокой белой женщины [прим. пер.: упоминание
– Ты думаешь, я - Иззи?
– Ох, ты это знаешь. Все вскрылось. Можешь перестать играть.
Его рука резко опустилась на стол передо мной, громко и грубо. Я подскочила, сжавшись от его взгляда.
– Где, черт возьми, моя жена? Скажи мне, Изабелла. Где моя жена? Та, которую ты убила.
– Его голос стал жутко низким. Пугающим. Я боялась.
– Я не убивала ее. Я люблю ее. Я ни за что бы ей не навредила.
– Ну, да. Конечно. Все это ради денег? А, Изабелла? Думала, сможешь просто так прийти сюда и взять то, что принадлежит мне? Теперь все обрело смысл. Проверка твоего прошлого все объясняет. Останови меня, если я не прав.
Пэкстон расхаживал по комнате передо мной, пока я сидела в большом кожаном кресле. Одинокая и потерянная. Я могла лишь слушать.
Он вырисовывал пальцем круги у своего уха, продолжая свой марш-бросок.
– Твоя мать была немного с приветом, спрыгнула с пожарной лестницы навстречу своей смерти, когда тебе было одиннадцать. Штат не смог найти кого-либо, кто согласен был взять двух девочек вашего возраста, поэтому вас разделили. Ты отправилась в Мичиган жить с Уолкерсами. Милая пара. Они вырастили семерых, кажется? Или восьмерых? Да, восемь детей, которых некуда было отправить. Ты была одной из них. Ты была хорошим бейсболистом. Три звания чемпиона штата. Впечатляюще. Ты даже пробовалась в ландшафтном дизайне, но провалилась. Затем ты работала в баре стриптиз-клуба, где преуспела. Это объясняет, почему у тебя так хорошо выходят те коктейли. Да? Я оставлял тебя наедине со своими детьми. Как я мог быть таким тупым. Даже не знаю, что тебе сказать. Хотелось бы, чтобы ты могла прочувствовать ярость, наполняющую мои вены сейчас, Габриэлла. Хочу перерезать тебе глотку, отвезти в океан и скормить акулам.
– Я бы никогда не причинила вред Роу и Фи. Ты это знаешь.
– Я даже не знаю, кто, блядь, ты такая.
Внезапно я испугалась за свою жизнь.
– Что ты собираешься делать?
– Я ничего не буду делать. Сделаешь ты. Просто вспомни, детка. Мы все невиновны, пока не доказана наша вина.
Мой взгляд упал на роскошные часы в золотой оправе, затем на фото Роуэн и Фи. Они счастливо улыбались: Роуэн искренне смеялась, улыбка Офелии была ровной и фальшивой. Той, которую она использовала, когда ее просят улыбнуться.
После этого я ничего не слышала. У меня в голове раздавался истошный крик, пока я пыталась осознать, что происходит. Я снова сомневалась в реальности своей жизни.
– Это за тобой, - ухмыльнулся Пэкстон. Его рука вырвала меня за волосы из кресла.
– Мисс Делгардо?
– Уберите эту шалаву из моего дома, - сказал Пэкстон, злостно толкнув меня к полицейским в форме.
У меня земля ушла из-под ног от этого толчка и тяжести на сердце. Я упала на колени, испуганная до чертиков.