Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полевые и манипулятивные технологии. Настольная книга менеджера избирательных кампаний
Шрифт:

3. Избирательные технологии занимают все большее место в системе вузовского обучения. В десятках вузов страны по всем регионам открыты отделения и кафедры, специализирующиеся на связях с общественностью и политологии, изучающие избирательные, в том числе PR-технологии. А в Высшей Школе Экономики при Правительстве России недавно открыта Кафедра политического консультирования и избирательных технологий, возглавляемая одним из ведущих политтехнологов страны, президентом Имидж-контакта А. П. Ситниковым.

Я не очень отслеживаю процесс появления новых кандидатов

и докторов политологии, защитившихся по теме избирательных технологий. Тем не менее, недавно на глаза попалась информация, что накануне Нового 2003 г. в Саратовском госуниверситете защищена кандидатская диссертация на тему «Административная модель организации региональной избирательной кампании». Соискатель – аспирант М. Максимов. Думаю, что защищенных научных работ по избирательно-технологической тематике пока единицы, ведь процесс созревания диссертации не такой уж быстрый, а отрасль науки все же новая. Однако уверен, не за горами время массовой защиты кандидатских и докторских диссертаций по темам, касающимся избирательных технологий.

4. Табель о рангах

Приведенные тезисы вполне подтверждают мой первоначальный посыл о том, что избирательное искусство активно осваивает свой спектр общественного бытия. И понятно, что двигателями этого процесса являются люди, работающие на выборах, люди, делающие выборы – специалисты избирательного процесса.

Между тем, в наименовании этих специалистов среди ученых и практиков наблюдается полный разброд. Одного и того же специалиста порой именуют и политтехнологом, и политконсультантом, и избирательным технологом, и менеджером ИК, и имиджмейкером, и еще чёрти как.

Поскольку в книге мне не раз придется называть специалистов по «должности», хотелось бы определенной терминологической учтойчивости. Поэтому давайте заранее условимся о терминологических стандартах в этой части, о некоем табеле о рангах, который на правах автора я ввожу в свою книгу.

Вот этот табель.

4.1. Избирательный технолог

Очень часто наряду с этим термином употребляют термин политтехнолог. В принципе, это обозначение одной и той же профессии. Вообще технолог в избирательном деле - это человек, который творит выборы. Это автор проекта избирательной кампании (ИК), её вдохновитель и куратор. Он - и аналитик, и креативщик (выдумщик), и пиарщик, и - если нужно - организатор избирательного процесса, руководитель кампании. А значит, именно технолог в избирательном деле занимает высшую строчку в нашем табеле о рангах.

Разница между политическим технологом и избирательным технологом – в степени специализации.

Избирательный технолог всецело занят выборами. Политтехнолог помимо выборов должен творить еще и на политическом поле: строит партии и общественные организации, интригует внутри них, помогает провести в жизнь непопулярные решения властей, будоражит и успокаивает общественное мнение в периоды между выборами. Но в избирательной кампании он – избирательный технолог.

Видимо, в этой же номинации надо обозначить и политконсультанта. Разница между технологом и консультантом на выборах - в степени встраивания в структуру избирательной кампании, в степени ответственности за результаты работы штаба. Технолог – всегда внутри кампании, причем, на самом её верху. Он – фактический руководитель кампании (не штаба, а именно кампании, это серьезнее). Консультант же, по-русски «советчик», - по определению находится сбоку. Рядом с кандидатом, рядом с руководством штаба, но сбоку.

Можно спорить, что на практике это не всегда так, и что у американцев это вообще не так, что там консультант всегда главный, и что термин консультант лучше, потому что красивее звучит. Спорить можно. Но надо понимать, что если мы одну и ту же должность обзываем по-разному, то с самого начала вводим в процесс путаницу. Поэтому лучше договориться, и называть белое белым. По-русски. А не заменять его английским термином. Так проще и понятнее.

Я подвел читателя к тому, что самого главного человека в избирательной кампании мы будем именовать правильно – избирательным технологом.

4.2. Менеджеры

Итак, технолог – творец и куратор избирательных проектов. Однако выборы все же делают менеджеры. По-русски «менеджер» - это управляющий, это распорядитель, это директор. В избирательном деле нужны и работают менеджеры разных уровней. Другими словами, внутри менеджерской номинации как бы существует свой табель о рангах.

Менеджер избирательной кампании (менеджер ИК)– основной реализатор проекта всей избирательной кампании, начальник Центрального штаба ИК, специалист-орговик по всем направлениям кампании. Иногда его именуют, и справедливо, Главным менеджером кампании.

Менеджер организационно-массового (полевого) направления кампании (менеджер ОМН, менеджер-полевик)руководитель одного из двух базовых направлений кампании. В Центральном штабе - это обычно первый заместитель Главного менеджера. Под его началом действуют все те штабные структуры, весь актив, которые имеют непосредственный выход на избирателя. На руководство штабными структурами второго и третьего уровней (территориальные и кустовые штабы) обычно тоже ставят менеджеров-полевиков.

Менеджер агитационно-рекламного (медийного) направления кампании (менеджер АРН, менеджер-рекламщик)– руководитель второго базового направления кампании. В Центральном штабе – он, как правило, заместитель Главного менеджера. В крупномасштабных ИК, где это направление является приоритетным, первым замом Главного менеджера часто назначается менеджер АРН.

Менеджер отдельных агитационных и вспомогательных программ, менеджер локальных проектов. Например, менеджер по пикетам, менеджер программы «Встречи с избирателями» и т.д. Работают они либо под непосредственным руководством Главного менеджера, либо под руководством его зама-полевика.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5