Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)
Шрифт:

Враз остынув, Стас молча скрылся за дверью. Проводив его взглядом, Гуров непонятно чему улыбнулся и достал из кармана сотовый. Но в этот момент зазвонил городской телефон. Звонивший говорил вкрадчиво, подчеркнуто вежливо, с едва уловимым китайским акцентом:

– Добрый день, господин Гуров! Вас беспокоит Дан Масяо, личный представитель господина Ван Цом Гуна. К сожалению, господин Ван Цом Гун крайне занят, к тому же он почти постоянно находится за пределами России. Если желаете, мы могли бы с вами встретиться в ресторане «Могучий тигр» господина

Ю Хан Муя. Скажем, через час?

«Клюнули!» – мысленно отметил Лев, но, ничем не выдавая своих эмоций и выдержав необходимую паузу, с крайней неохотой в голосе неспешно произнес:

– Конечно, очень жаль, что господина Ван Цом Гуна увидеть не удастся. Но… Но, раз уж такое дело, что он в Москве отсутствует, давайте встретимся с вами. Ровно через час я буду. До свидания… – суховато обронил он и положил трубку.

Но тут же снова снял ее и набрал номер посольства Буттулала. Попросив соединить его с Роно Заратто, он вскоре услышал женский голос:

– Господин Гуров, добрый день!

Несколько ошарашенный подобной проницательностью, он тоже поздоровался:

– Добрый день, госпожа Роно Заратто! А как вы догадались, что звоню именно я?

– Это трудно объяснить. Просто я знала, что это – вы. Я так поняла, у вас ко мне какое-то очень важное дело?

Даже не видя своей собеседницы, Лев каким-то образом ощутил, что она улыбается.

– Да, и оно касается поисков «Небесного Лотоса». Вы не могли бы примерно через час приехать в ресторан китайской кухни «Могучий тигр»? Там у меня назначена встреча с одним человеком, который, я так понимаю, представляет триады. Мне потребуется ваша помощь.

…Ровно в четырнадцать тридцать Гуров вошел в ресторан. Встретивший его в вестибюле церемонным поклоном метрдотель столь же церемонным жестом пригласил гостя пройти в один из кабинетов. Проходя через общий зал, Лев заметил сидящую в углу восточную пару – весьма привлекательную даму, в которой без труда можно было узнать Роно Заратто, и крепкого мужчину – одного из охранников посольства. Пара о чем-то оживленно беседовала, словно не замечая ничего вокруг. Кроме них, в зале трапезничали еще несколько человек – кто поодиночке, кто парами.

Незаметно кинув взгляд в сторону докторши из посольства, Гуров уловил ее ободряющую улыбку, словно говорившую, что он может чувствовать себя уверенно и спокойно. Тем временем метрдотель, подойдя к двери одного из ресторанных кабинетов, с поклоном ее распахнул и отступил в сторону.

Гуров шагнул внутрь кабинета, и при его появлении из-за стола поднялся моложавый китаец с приветливой улыбкой и холодным взглядом. Они обменялись все теми же церемонными восточными поклонами и сели за стол друг напротив друга. Стол был украшен букетом лотосов, как и в прошлый раз, на нем стояли фарфоровая чаша с водой и лепестками роз, а также два чайных прибора. Над чашками горячего чая чуть приметно вздымались струйки пара.

– Я рад приветствовать господина полковника и хотел бы спросить, как его почтенное здоровье? Царит ли в его жилище гармония и гостит ли в нем удача?

Внешне эти, для европейца необязательные, вопросы были сугубо традиционными – Восток не признает поспешности в том, чтобы обсуждение основных вопросов встречи начиналось сразу, без предварительного «разогрева». Но в известной мере в них таился и понятный подтекст. Упоминание о личном здоровье и благополучии дома можно было понять как намек на то, что жизненные блага не вечны и в любой момент могут покинуть их обладателя, сменившись чем-то противоположным.

Однако Лев, будучи тертым калачом, с подобным уже не раз сталкивался, поэтому, изобразив оптимистичную улыбку, безмятежно ответил:

– Благодарю вас, у меня все хорошо. Здоровье не подводит, в доме все складывается как нельзя лучше. Надеюсь, и у господина Дана Масяо прекрасное здоровье, и его дом пребывает в лучшую пору своего бытия?

Тот, просияв искусственно-жизнерадостной улыбкой, склонился к столу и охотно подтвердил, что милостью богов он в хорошей форме, и его жилище не обделено подарками судьбы.

– Беседовать с вами удивительно легко и приятно… – взяв чашку с чаем, добавил Дан Масяо. – Я очень рад нашей встрече и надеюсь на ее взаимовыгодную результативность. Даже, как мне кажется, сама погода ей благоприятствует!

– Погода и в самом деле замечательная, – согласился Гуров. – А в Пекине сейчас, наверное, уже жара?

Его собеседник, вновь просияв, теперь уже чуть ностальгической улыбкой, согласился, что столица его родной страны сейчас утопает в цветах. Поинтересовавшись, не доводилось ли господину полковнику бывать в Китае, Дан Масяо в этот момент как-то особенно посмотрел в его сторону, и в тот же миг Лев почувствовал, как все вокруг него словно поплыло, закружившись безмолвной каруселью.

Без спешки, но достаточно быстро, он поднял к лицу правую руку и по обеим сторонам глазных впадин нажал на особые точки, стимулирующие мозговое кровообращение и снимающие торможение, искусственно наведенное на подсознание. Почти сразу же мир вернулся к исходному состоянию, в голове моментально посвежело, и Гуров вновь ощутил себя прежним – уверенным и бодрым. Но, вовремя сообразив, что у него появился замечательный шанс подурачить бандитов, «слив дезу», причем в «лошадиной дозе», он решил подыграть своему собеседнику.

Не убирая от лица руки и ссутулившись, Лев издал тягостный вздох. Китаец озабоченно поинтересовался:

– Что с вами? Вам плохо? Вы меня слышите?

Судя по всему, Дан Масяо решил перестраховаться и получить дополнительные подтверждения того, что полковник и в самом деле поддался действию гипноза. Издав нечто маловразумительное, Гуров как-то нелепо, невпопад мотнул непослушной головой. Мгновение помедлив, Дан Масяо жестко скомандовал:

– Ты слышишь только мой голос! Ты подчиняешься только мне! Ты беспрекословно отвечаешь на все мои вопросы. Руку опустить!

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III