Полное собрание сочинений. Том 6.
Шрифт:
— «Тихон и Маланья» — || 275, 281, 304.
— «Тревога» — || 274.
— «Утро помещика» («Роман русского помещика») — || 271, 273, 274, 280.
— «Фантастический рассказ» (отрывок) — || 274, 287.
— «Хаджи Мурат» — || 305.
— «Характеры и лица» («Роман русского помещика») — || 274.
— «Холстомер» — || 274, 275, 281.
—
— «Эй, Марьяна, брось работу» («Встреча», «Казаки встреча») — || 276, 277, 279, 282, 297.
«Толстой. Памятники творчества и жизни», в. 4. — || 271, 302.
Толстой гр. Николай Николаевич (1823—1860) — брат Толстого — || 281, 300, 304.
Толстой гр. H. H., «Охота на Кавказе», М. 1922 — || 300.
«Три мушкетера». А. Дюма-отца. См. «Les trois mousquetaires».
Трубецкая кн. Марья Васильевна. См. Воронцова кн. М. В.
Трухменская степь — северо-восточной части Ставропольской губ., тянется вдоль границы этой губернии с Астраханской с Северо-запада на Юго-восток, от р. Калауса до границы с Терской обл. — 15.
Тургенев Иван Сергеевич (1818—1883) — писатель — || 271, 280.
Угличская бумажная фабрика — || 275.
Фет Афасаний Афанасьевич (1820—1892) — поэт — || 271, 280.
Фет А., «Мои воспоминания», I, М. 1890 — || 271.
Харьковская — губерния — 216.
Хасав Юрт — укрепление на правом берегу р. Ярак-су в 40 верстах от Старогладковской, штаб-квартира Кабардинского пехотного полка — || 275.
Цюрих — город в Швейцарии — || 281.
Чаго в лицо бледно— солдатская песня — || 290.
Червленная — станица на левом берегу Терека, в 30 верстах от Грозной — 56, || 276, 287.
Черные горы — крайний с севера гребень Большого Кавказа, покрытый лиственными лесами — 15.
Чертков Владимир Григорьевич — || 271.
Чечня (Большая и Малая) — область на северном склоне Андийского водораздела и в равнине р. Сунжи и ее притоков — 15, 43, 56, 62, 202, 226.
Чичерин Борис Николаевич (1828—1904) — ученый и общественный деятель — || 304, 305.
Что не был, не был за Дунаем — казачья песня — || 290.
Шамиль (1797—1871) — вождь и объединитель горцев Дагестана и Чечни в их борьбе с русскими за независимость, в 1859 г. при взятии Гуниба сдавшийся кн. А. И. Барятинскому — 169.
Шафгаузен — самый северный кантон в Швейцарии; расположен в долине р. Рейна, на правом его берегу — || 281.
Швейцария — || 280, 288, 299, 301.
Шевалье Ипполит — содержатель гостиницы и ресторана в Старо-газетном переулке в Москве — 3, 6 10, 245, || 295, 304, 305.
Штуттгардт — столица Вюртембергского королевства на р. Незенбахе — || 281.
Шумова бумажная фабрика — || 274, 285, 286.
Ясная Поляна — || 275, 280 — 282, 301, 302, 305.
«Ясная Поляна» — педагогический журнал, издававшийся Толстым в 1862 г. — || 281.
Яснополянская школа — основанная Толстым в 1859 г. — || 281.
Bath бумажная фабрика в Англии — || 274.
«Notre Dame de Paris» — роман французского писателя В. Гюго (1802—1885) — 11.
«Trois mousquetaires (Les)» — роман французского писателя А. Дюма-отца (1803—1870) — 95.
ИЛЛЮСТРАЦИИ.
Снимок с фотографического портрета Толстого 1856 г. между XII и 1 стр.
Снимок с первой страницы рукописи одного из «продолжений» «Казаков» — между 162 и 163 стр.
Снимок с первой страницы рукописи первого варианта к I части «Казаков» — между 176 и 177 стр.
Снимок со страницы рукописи (№ 20) одного из вариантов к I части «Казаков» — между 190 и 191 стр.
Настоящее юбилейное издание первого полного собрания сочинений Л. Н. Толстого печатается на основании постановления Совета Народных Комиссаров СССР от 24 июня 1925 г.