Полный кринж
Шрифт:
Окунев Дмитрий Олегович,
доктор философии по экономике и педагогике PhD in Economics and Pedagogy, учитель, методист, вожатый, писатель
электронный адрес:
dima_okunev210993@mail.ru
Глава 1
Запутанные беседы
Кеша и Роберт – одноклассники и лучшие друзья, поэтому каждый день общаются не только в школе, но и в интернете. Они любят переписываться в социальных сетях по вечерам и в любое подходящее время. Тем для разговоров всегда достаточно – домашнее задание, премьера комедии, выход новой модели смартфона.
– Этот смартфон – имба [1] ! – заключил Роберт.
– Согл [2] , ответил Кеша.
– Прошлый вариант был вообще криповый [3] . Мне его родители купили, а мне было стремно [4] им пользоваться, ведь он постоянно лагал [5] . Полный кринж [6] !
– Пон [7] …
Наверное, тяжело вникнуть в суть этой беседы. Парни учатся в седьмом классе и общаются на молодежном сленге. Чтобы понять смысл их фраз, нужно знать значения всех сленговых выражений. Родители все время переспрашивают мальчиков о том, что они говорят, так как не всегда понимают, как реагировать на фразу, в которой не улавливают значения половины слов.
1
Имба – круто, классно.
2
Согл – сокр. от согласен.
3
Криповый – неприятный.
4
Стремно – нелепо.
5
Лагать – зависать (тех.), медленно работать.
6
Кринж – стыд, неловкость.
7
Пон – сокр. от понятно.
Мама Роберта Елизавета никогда не смотрит переписки сына, так как доверяет ему. Но с каждым годом понимать сына ей становится все тяжелее, ведь его словарный запас постоянно пополняется новомодными словечками. А вот папа Николай, наоборот, пытается разговаривать с Робертом, используя сленг. Но он допускает ошибки, поэтому очень часто выглядит нелепо, а Роберт подшучивает над отцом.
Однажды Николай сказал Роберту, что решил сделать пранк над коллегой, чтобы тот задонатил. Роберт понял смысл фразы, но все же переспросил отца о том, что же тот имел в виду. Николай ответил:
– Ну, как же? Я расскажу дяде Володе анекдот, а тот посмеется! Все просто.
– Пап, пранк – это не анекдот, это что-то вроде розыгрыша, а донат – это деньги, которые фолловеры [8] и не только жертвуют понравившимся стримерам [9] , проектам или играм.
– А, так я это и хотел сказать. Я ведь шипперю, сын.
– Не шипперю [10] , а шарю [11] , – в очередной раз исправил отца Роберт.
8
Фолловеры – подписчики в социальных сетях.
9
Стример – человек, транслирующий игру в интернете.
10
Шипперить – представлять, что некая пара состоит в романтических отношениях.
11
Шарить – хорошо разбираться.
Роберту порой бывает неудобно, когда его папа ошибается, но он никогда не говорит об этом Николаю, так как не хочет его обидеть.
А вот родители Кеши стараются общаться с ним на обычном языке, без трудных англицизмов и непонятных слов. Все друг друга понимают и не задают никаких уточняющих вопросов. Только бабушка Кеши Бронислава Петровна иногда путает родителей, отчего в семье возникают курьезы.
Когда Кеша звонил Роберту по видеосвязи, он был в наушниках и говорил достаточно громко. Ребята обсуждали новый перевод компьютерной игры. Кеше он совершенно не понравился, поэтому он жаловался Роберту на плохую работу переводчиков.
– Кринжово [12] перевели, на чилле [13] переводили, наверное. Только рофлить [14] остается, хоть бери и сам нормально делай. – возмутился Кеша.
Бабушка проходила мимо комнаты Кеши и услышала последнюю фразу. Не поняв истинный смысл его слов, она побежала к родителям и начала возмущаться:
– Вы почему не даете ребенку варенье из крыжовника? Он сказал, что оно уже закончилось. Он сам его делать собрался. Как он будет его делать, он же еще маленький?!
12
Кринжово – производное от «кринж»: плохо.
13
На чилле – расслабленно, не напрягаясь.
14
Рофлить – смеяться.
Вероятно, бабушка услышала слово «кринжово» и приняла его за слово «крыжовник».
Родители удивились словам бабушки, ведь Кеша никогда не просил варенье из крыжовника и уж точно никогда сам его не варил. Тем не менее мама Кеши Оксана достала из кладовки банку варенья и позвала Кешу. Кеша пришел на кухню, посмотрел на банку и сказал, что варенье он не ест и вернулся в свою комнату. Но бабушка решила, что Кеша просто был сыт, поэтому попросила не убирать варенье из крыжовника далеко, а положить его поближе на случай, если Кеша его захочет. И таких случаев в семье Кеши было достаточно. В основном благодаря Брониславе Петровне, которая часто путала сленговые фразы с названиями еды, в доме у Кеши было всегда много сладкого!
Кеше надоели постоянные переживания бабушки по поводу того, что он якобы голоден или что-то не сделал, поэтому придумал хитрый план. Раз бабушка часть его фразы все-таки понимала, надо сделать так, чтобы она не понимала ни единого слова. Он предложил Роберту полностью перейти на сленг и использовать в речи еще больше непонятных для взрослых слов.
На следующий день в школе он изложил суть плана Роберту. Роберт согласился с другом, ему план понравился. Он решил, что, говоря на сленге, сможет запутать отца, чтобы тот перестал использовать сленг в своей речи, ведь у него это совсем не получалось. Ребята в качестве первой «жертвы» решили выбрать учителя физики Владислава Павловича. Они подошли к физику и попросили его помочь разрешить их дилемму. Кеша спросил:
– Владислав Павлович, Роберт ливнул [15] из стрима [16] , душнила [17] . Бомбит [18] , как то кейк [19] . Захейтить [20] его или просто забить [21] на все?
Владислав Павлович был учителем среднего возраста, не молод и не стар. Но смысла вопроса он не уловил. Он решил, что речь шла о бомбах, которые могли использоваться в компьютерной игре, поэтому посоветовал меньше играть в игры.
15
Ливнуть – уйти, покинуть.
16
Стрим – трансляция игры в интернете.
17
Душнила – тот, с кем не хотят общаться из-за занудства.
18
Бомбить – быть разраженным.
19
Токсик – тот, кто оказывает негативное воздействие на окружающих.
20
Захейтить – возненавидеть.
21
Забить – забыть, не обращать внимание.
– Наш план сработал! Если мы Палыча конкретно загрузили, то у предков вообще крышу начисто снесет! – воскликнул Кеша.
По дороге домой парни обсудили все тонкости плана и решили не откладывать, а начать вечером. Ребята договорились использовать как можно больше непонятных слов в речи. Родители уж точно ничего не поймут, ведь молодежный язык для них словно иностранный. Тем же вечером парни вышли на громкую связь по видео и начали длинную беседу.
– Роберт, прикинь, он ее краш [22] ?
22
Краш – это объект тайной любви.