Полуночники.Тайный час
Шрифт:
— Выходит, у вас с Джонатаном все-таки роман?
Джессика почувствовала, что краснеет.
— Нет. Не знаю. Может быть… — Она едва знала Джонатана, но ни с одним из мальчиков она никогда не чувствовала такой крепкой связи, как с ним в субботнюю ночь. Но после того, как эта ночь закончилась… — Пожалуй, нет — после того, что случилось, — обреченно закончила она.
Констанца положила руку на плечо Джесс и повела ее к библиотеке.
— Между прочим, лично я считаю, что этот комендантский час — жутко тупая затея. Пожалуй, напишу-ка я про это статью
— Только про меня ни слова, пожалуйста.
— Твое настоящее имя я, естественно, упоминать не буду.
Джессика не выдержала и рассмеялась:
— Здорово придумала, Констанца. Никто ни за что на свете не догадается. Главное, назови меня Джесс Шэди. [23]
Констанца улыбнулась.
— А что? Неплохо. Мне нравится.
Они вошли в библиотеку, как только прозвенел второй звонок. Мисс Томас оторвала взгляд от монитора.
— Доброе утро, — сказала она, вздернув бровь. Похоже, приготовилась к тому, что вместо приготовления уроков девочки снова примутся сплетничать.
23
Shady (англ.) — «темный», «тенистый». В некотором роде получается антоним но отношению к настоящей фамилии героини — Day, что означает «день».
— Доброе, — отозвалась Джессика и мысленно застонала, увидев длинный стол, за которым уже восседали все подружки Констанцы, явно жаждавшие услышать все подробности происшедшего.
Она повернулась к Констанце и сказала:
— Если честно, то мне надо подучить тригонометрию. А что касается моей преступной карьеры, то в эти выходные я ничего такого не совершила.
Констанца улыбнулась:
— Ну, я бы так не сказала, Джесс Шэди. Похоже, ты неплохо провела время. Но ты не переживай. Садись, занимайся себе спокойненько, а я сразу засяду за изложение событий.
— Спасибо, Констанца. Большое спасибо. Вот только… какое оно у тебя будет, изложение событий?
— Как насчет смягченного варианта? Ну, про то, что вы только держались за руки и не целовались? И насчет того, что у тебя раньше никаких неприятностей с полицией не было?
— Ну… наверное, так будет нормально. Только постарайся не делать из меня такую уж злодейку. Я пока из Биксби уезжать не собираюсь.
— Нет проблем, Джесс. Немножко драматизма только обеспечит тебе сочувствие публики. Причем куда большее, чем скучная заметка.
— Спасибо.
— Кстати, а что ты делаешь в эту пятницу?
— Сижу под домашним арестом.
— Вот ужас… Жалко-то как. А тут приятели мои, двенадцатиклассники, устраивают вечеринку в Гремучей котловине.
— В Гремучей… как ты сказала? — переспросила Джессика.
— Да это дно пересохшего озера. Очень неплохое местечко, можно сразу несколько тачек запарковать. Это в округе Броукн Эрроу,
— Жаль, но не могу. Нас с сестрой никуда не отпустят до октября.
— Обидно. Ну ладно, увидимся в столовке. — Констанца обняла Джессику. — И не волнуйся, эта история только неделю продержится в колонке главных новостей.
С этими словами она упорхнула к длинному столу, а Джессика забралась в самый дальний угол, искренне радуясь тому, что сплетни подружкам будет выкладывать Констанца, освободив ее от этих мучений. Хоть кто-то был на ее стороне.
Усевшись, Джессика обнаружила Десс на ее обычном месте, то есть напротив.
— Ох, как хорошо. Я так надеялась тебя встретить.
— Я бы ни за что не пропустила свои любимые занятия.
— Те самые, во время которых ты натаскиваешь Джессику в тригонометрии? — с затаенной надеждой осведомилась Джесс.
Десс усмехнулась:
— Сегодня натаскивания не бесплатные. Джессика застонала:
— И ты туда же…
— Только не думай, что меня сильно интересует, как вы попались. До лампочки мне все эти ваши передряги с копами. Ты мне вот что скажи: вы летали?
Джесс украдкой бросила взгляд в сторону длинного стола. Все девчонки сидели как зачарованные и слушали Констанцу.
Джессика снова посмотрела на Десс и кивнула.
— Ну разве это не здорово? — прошептала та.
Джессика вдруг ощутила странное раздражение. Почти ревность. Да, разумеется, Джонатан наверняка брал полетать кого-нибудь из полуночников. Иначе откуда бы он знал, каково летать вдвоем? И все-таки у нее было такое чувство, что ночные полеты — это нечто такое, что принадлежит только им двоим.
— Да, это просто великолепно.
Я так и думала, что тебе понравится. Поэтому я и сказала Джонатану, где ты живешь. Джессика понимающе кивнула и улыбнулась Десс:
— Я очень рада, что ты ему сказала.
— Кто-то должен был это сделать.
— Похоже, в размолвке Джонатана и Рекса ты ничью сторону не принимаешь, да?
Десс вздохнула:
— Так а толку-то? Рекс нормальный парень. Без него я бы половину времени не знала, как быть. Но иногда с ним бывает — начинает себя вести по системе «босс лучше знает». А Джонатан — отличный малый, но только он — вольная птица, и не подумай, что я его за это виню. Они давно не ладят, больше двух лет.
— Значит, вчетвером вы так никогда и не гуляли?
— Недели две гуляли. Когда Джонатан приехал в Биксби, он только-только начал осваивать свой дар. Его мечта сбылась — и тут нагря-. нули Рекс и Мелисса. Рекс, само собой, хочет каждую ночь изучать свои «письмена».
Джессика кивнула. Ясное дело, с помощью Джонатана Рексу было бы намного легче добираться до мест, где его ждали драгоценные «письмена». И теперь тоже было бы легче.
— Но еще хуже у Джонатана с Мелиссой. Там вообще ужас, — добавила Десс— Она с ним ни разу не летала.