Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И он живет где-то здесь?.. — с сомнением спросила я, оглядываясь по сторонам. Чем дальше мы шли, тем тише становились улицы.

— Герстейн не слишком любит покидать свой дом, и еще меньше любит людей и разговоры. Не удивительно, что ты ничего о нем не слышала. А вот твоя мать и я часто обращались к нему за помощью… Ну вот мы и пришли!

Мы остановились перед старым покореженным домом. Окна в нем потрескались и потемнели от грязи, а стены и крыша и вовсе держались на честном слове. Поэтому, когда эльф ступил на первую скрипучую ступеньку, которая

тут же прогнулась под его весом, чтобы постучать в покрытую трещинами и плесенью дверь, следовать за ним я не спешила — так, если развалится, хоть успею отскочить…

Глава девятнадцатая «Герстейн»

Стук в дверь в тишине улицы казался оглушающим, но, кажется, Свейна это не беспокоило. Как и то, что крыльцо под его ногами в любой момент могло провалиться. Несколько минут нам никто не отвечал, и я обратилась к нему:

— Свейн, а этот Герстейн… Он вообще жив? Ну сам подумай, разве кто-то бы стал жить в таком доме? Это же опасно! И вообще… — мой взгляд снова метнулся к темному пятну, — Для здоровья вредно…

Эльф не ответил. Зато с той стороны послышались шаги. Пол скрипел и кряхтел, прогибаясь под тяжестью хозяина, словно настоящее чудовище, так что, когда дверь открылась, я ожидала увидеть настоящего великана — не меньше, но им оказался обычный старик — не худой и не толстый, не высокий и не низкий. С бородой. На морщинистом лице залегла тень усталости.

— Свейн? — седые брови зельевара медленно поползли вверх от удивления, а затем он неожиданно подался вперед, и обнял его, как сына, — Драргх! Где ты пропадал все это время?

— Да так, попал в одну передрягу, а эта юная леди меня выручила… — с улыбкой ответил эльф, покосившись на меня.

— Помню времена, когда все было наоборот, — хитро прищурившись заметил он, а затем перевел взгляд на меня и поклонился, — Благодарю за то, что выручили моего друга. Меня зовут Герстейн. Чем могу помочь?

— Это Амелия, дочь Изабель, — ответил за меня Свейн, — Ее-то мы и ищем…

— Изабель?.. — глаза зельевара округлились, а затем он задумчиво произнес, — А я то думал, что мне показалось… Ты очень похожа на мать… Такие же волосы и глаза…

— Спасибо… — смущенно ответила я.

— Ну так что, так и будешь нас на пороге держать, или все-таки впустишь старого друга? — я метнула недобрый взгляд на эльфа, но ничего не сказала, а вот Герстейн засуетился.

— Ох, что же это я… Проходите, конечно! — воскликнул он, пропуская нас внутрь. Входить в дом я все еще боялась, но все же сделала это, чтобы не обижать хозяина, и даже попыталась улыбнуться, внутренне вздрагивая от каждого звука.

Внутри дом зельевара выглядел еще хуже — именно такими и бывают дома в страшилках, которыми мальчишки пугают других детей. Одного взгляда на него хватило, чтобы поверить, что здесь водятся привидения, а то и чего хуже…

— Герстейн, может снимешь уже иллюзию? — искоса глянув на меня, обратился Свейн к старику, — Наша леди сейчас в обморок от ужаса упадет…

— И-иллюзию?.. — дрожащим голосом переспросила я, обнимая себя за плечи, как вдруг зельевар громко хлопнул себя по лбу.

— Простите, совсем вылетело из головы! Память, увы, уже совсем не та, что три сотни лет назад…

— Три сотни?.. — удивленно спросила я. Я никогда не слышала, чтобы люди, даже маги, жили так долго. Но никаких признаков другой рассы у старого зельевара я не обнаружила, и на мой вопрос так никто и не ответил. Герстейн громко хлопнул в ладоши, и комнату озарил яркий свет. На миг я зажмурилась, а когда открыла глаза, дом стал совсем другим. Конечно, до поместья Тейрана ему было далеко, но теперь его можно было назвать чистым и уютным. И, что самое главное, я больше не боялась, что дом развалится от одного неосторожного движения.

— Прошу, присаживайтесь! — старик указал на длинный диван у деревянного стола, на котором тут же появились три чашки, чайник, тарелки и угощения, а сам сел в старое кресло, — Значит это правда… Изабель пропала…

— Мы искали что-нибудь, что подскажет от кого или от чего она бежала, и наткнулись на это письмо… — Свейн вынул сложенный напополам лист из кармана, и протянул зельевару, — Кто-то пытался предупредить Изабель об опасности, и мы надеялись, что ты подскажешь, кто, и как ее найти…

Герстейн осторожно взял лист широкими пальцами, и внимательно вгляделся в него. Меж его бровей залегла глубокая складка, а затем он вернул письмо эльфу, с сожалением покачав головой.

— Мне жаль, но я не знаю никого с таким именем и почерком… Если от кого автор письма и получил мои чернила, то точно не от меня…

Разочарованно вздохнув, я обняла руками горячую чашку и опустила глаза, а вот Свейн не спешил терять надежду.

— Но что-то тебе ведь известно? Ни за что не поверю, что Изабель не обращалась к тебе за помощью перед исчезновением! — Герстейн кивнул.

— Ты прав, она приходила ко мне несколько раз, явно встревоженная. Сначала за чернилами, а затем… Изабель просила приготовить зелье для изменения облика, но я отказался. Во всем Агмассе нигде не найти главный ингредиент. Мне попросту не из чего было его варить… И тогда она попросила нанять извозчика, который смог бы тайно провезти ее в Риордан.

— Она не говорила, от кого бежала? — этот вопрос, наверное, волновал меня больше всего.

— Я пытался спросить, но… Изабель никому не доверяла эту тайну. Большее что я мог для нее сделать — это выполнить ее просьбу.

— И ты нашел извозчика? — спросил эльф.

— Нашел. Проверенного. Того, кто бы ни за что не проболтался… Но в назначенный час она так и не пришла. Я надеялся, что все разрешилось, или Изабель нашла другой способ добраться до столицы, но столько лет без писем… Я должен был догадаться, что что-то не так…

— Думаешь тот, от кого она бежала, все-таки поймал ее?.. — с тревогой спросила я, обращаясь к эльфу. Пальцы помимо воли начали дрожать, и мне пришлось поставить чашку на стол, чтобы случайно не выронить ее. В поддержке Свейн накрыл мои пальцы своими и заглянул в глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести