Помощник Мага. Его искушение
Шрифт:
Я кивнула и, бросив короткий взгляд на Берту, которая отчего-то будто потухла, направилась к двери. Единственный человек, с кем после долгих скитаний я могла просто поговорить, отрезан от меня строгим вниманием экономки. Похоже, у меня не будет друзей в этом замке. Хотя о каких друзьях я могу думать, когда моя жизнь висит на волоске?
Меня снова задушил приступ кашля, и всё тело будто бросило в жар.
9
Я кашляла весь путь до комнаты. Войдя в неё, плотно закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Чувствовала,
Оторвалась от двери и прошла внутрь комнаты. Здесь уже кто-то побывал: горела ночная лампа, испускавшая тусклый жёлтый свет, застелена кровать…
Нужно ложиться спать. Завтра всё пройдёт. Должно. Я на это надеялась.
Как же всё не вовремя!
Скинув обувь, я повернулась и обнаружила стопку новых вещей. Расправила и поняла, что это для сна: светлая тонкая рубашка – конечно же, мужская – и простого кроя штаны из хлопка. Откуда Паула берёт эту одежду? Впрочем, какая мне разница?
Положив все на кровать, я стянула жилетку и рубашку, быстро надела другую, заменив и штаны. Приятная ткань льнула к коже мягким хлопком. Свернув снятую одежду и сложив её на стуле, я забралась под одеяло и накрылась с головой, наслаждаясь мягкостью и уютом. И тут произошло то, чего я не хотела делать даже тогда, когда скиталась на улице – я заплакала, свернувшись в клубок. Неужели этот кошмар хоть ненадолго закончился?!
Я пролежала на кровати неизвестно сколько, прислушиваясь к каждому звуку и вздрагивая, когда кто-то хлопал дверью в стороне кухни. А потом голова стала тяжёлой, веки горели, как и всё лицо, а кашель просто задушил. В какой-то момент я всё-таки провалилась в сон. И тихий стук в дверь ворвался в сознание как удар грома. Я разодрала веки и замерла, прислушиваясь. И уже подумала, что мне приснилось, но стук повторился.
Кто же за дверью? Неужели милорд всё же вернулся и послал кого-то за мной?
Я поднялась и села в постели, просыпаясь окончательно, жар никуда не ушёл, меня всю колотило ознобом, по коже скользила то раскалённая лава, то лёд.
Снова стук…
Облизав пересохшие и слишком горячие губы, я встала. В полумраке вряд ли кто-то разглядит очертания моего тела под одеждой, которая была мне велика, но я всё же стянула тонкое одеяло и завернулась в него, потому что мне стало жутко холодно. Прошла к двери, едва переставляя ноги, понимая, что двигаться мне стало тоже тяжело.
Взявшись за прохладную ручку, открыла дверь. Если бы это была экономка, вряд ли бы она стучалась. На пороге стояла Берта. И в руках у неё был небольшой серебряный поднос с кувшином и кружкой.
– Я слышала твой кашель. Ты заболел, – заявила она, врезав в меня пристальный взгляд. Я попыталась отрицать, мотнув головой. – Не обманывай, я же вижу. Я сделала тебе травяной сбор.
Возражать было бессмысленно. И, как назло, я снова закашлялась. Пришлось раскрыть дверь шире и отойти, пропустив кухарку. Она прошла внутрь, и я только сейчас заметила, что она небольшого роста, ниже меня на полголовы. Она поставила на стол поднос и взялась за кувшин.
– Возвращайся в кровать, – велела строгим голосом, будто обращалась к ребёнку.
Я не стала спорить. Да и лекарство мне – что говорить – не помешает.
– Милорд не вернулся в замок? – спросила я, забираясь на кровать.
Усевшись поудобнее, скрестила ноги и закуталась поплотнее в одеяло.
Берта налила в кружку тёмно-коричневой жидкости, лицо её было сосредоточено и серьёзно.
– Кажется, нет. Вот, пей как можно быстрее, – протянула мне кружку. Я взялась за пузатые бока. Резкий терпкий запах ударил горячим паром в нос. – Не бойся, пей, я готовлю этот настой даже милорду, когда ему нездоровится.
Сглотнув сухость, я начала пить небольшими глотками, морщась от горечи.
– Не очень приятное на вкус, соглашусь, – понимающе усмехнулась она, – но завтра тебе будет лучше. А господин… скорее всего, вернётся утром… И вернётся, видимо, снова с госпожой Роланд, – с какой-то обреченностью произнесла Берта. Едва не поперхнувшись, я вопросительно выгнула бровь. – Госпожа Хэдит Роланд – невеста нашего господина, – нахмурилась Берта ещё больше.
Я вспомнила случайно подслушанный спор и истерично-возмущённый голос… Всё-таки это оказалась его невеста. Я старалась не показать свои эмоции, но удержать маску безразличия не удалось, и я поморщилась, чувствуя какую-то пустоту в груди.
Берта, расценив это по-своему, засуетилась
– Пей, не останавливайся, – подтолкнула меня. Выпив всё до капли, я вернула кружку. Меня мгновенно бросило в пот, стало так жарко, что кутаться в одеяло больше не хватало выдержки. – Нет-нет, лучше оставайся под одеялом, – возразила девушка, – тебе нужно хорошенько пропотеть, если хочешь завтра встать на ноги.
– Ладно, – согласилась я, смахивая с вспотевшего лба волосы, обратно натянув на себя одеяло.
– Все, что в этом кувшине, тебе нужно выпить за ночь, – заявила Берта.
– А туалетная комната где? – спросила, понимая, что без неё мне сегодняшней ночью никак не обойтись.
Берта усмехнулась.
– Рядом с купальней.
– Спасибо.
Берта снова сделалась серьезной.
– Тебе не нужно меня каждый раз благодарить.
– Ладно, – улыбнулась я и сдула со лба чёлку, дышать становилось всё труднее, будто вся комната наполнилась паром.
– А это у тебя что?! – протянула вдруг руку Берта.
Я тут же отстранила её, не дав себя коснуться.
– Ничего… страшного, – заверила, – просто ударился, когда на меня напали. Могло быть хуже, если бы господин вовремя не появился. – Вспомнив ту жуткую уличную свору, которая едва не побила меня, я поёжилась. – Он спас меня, – вяло произнесла, едва двигая языком.
Взгляд Берты оживился.
– Хорошо, что всё обошлось, но не будем больше говорить о плохом. Тебе нужно отдохнуть. Ложись.
10
***
В Шедер-Виг я вернулся ранним утром, едва первые лучи брызнули на крыши и серые башни столицы. Дорога была пустой, и я доехал быстро.