Помощник вампира
Шрифт:
— Прости, Сэм, — простонал я и воткнул свои острые ногти в его плоть, а потом наклонился и припал губами к ранкам.
Рот наполнился кровью, и меня затошнило. Я чуть не упал, но, с большим трудом удержавшись на коленях, начал быстро глотать кровь. Она была горячая, солоноватая, и мне казалось, что я ем сливочное масло.
Сердце у Сэма стало биться все медленнее, а потом совсем остановилось. Но я продолжал пить, вбирая в себя каждую каплю.
Когда в нем больше не осталось крови, я отвернулся и завыл, как
ГЛАВА 33
Мистер Длинноут и несколько работников из цирка уродов, включая четырех карликов в синих плащах, пришли чуть попозже. Я сидел возле Сэма и, устав выть, тупо пялился в пустоту, чувствуя, как его кровь плещется у меня в желудке.
— Что случилось? — спросил мистер Длинноут у мистера Джутинга. — Как Человеку-Волку удалось вырваться из клетки?
— Не знаю, Хиберниус, — ответил вампир. — Я еще не спрашивал, да и не собираюсь этого делать в ближайшие два дня. Даррен в жутком состоянии, его нельзя подвергать допросу.
— Человек-Волк мертв? — спросил мистер Длинноут.
— Нет, — сказал мистер Джутинг. — Я просто отключил его.
— Что ж, спасибо и на том, — вздохнул мистер Длинноут.
Он щелкнул пальцами, и карлики заковали в цепи Человека-Волка, который все еще не очухался. Когда из цирка приехал фургон, они перетащили в него зверя.
Я подумал, не попросить ли, чтобы Человека-Волка убили, но потом решил, что это бессмысленно. Он был не злой, а просто сумасшедший. Было бы жестоко лишать его жизни.
Закончив возиться с Человеком-Волком, карлики в синих плащах заинтересовались останками Сэма.
— Погодите, — сказал я, когда они нагнулись, чтобы подобрать тело и увезти его. — Что они собираются сделать с Сэмом?
Мистер Длинноут смущенно кашлянул.
— Полагаю, они собираются от него избавиться, — сказал он.
Я не сразу понял, что он имел в виду.
— Они собираются его съесть? — закричал я.
— Мы же не можем бросить его здесь, — объяснил мистер Длинноут. — С другой стороны, у нас нет времени на похороны. Это — самый простой выход…
— Нет! — твердо заявил я.
— Даррен, — сказал мистер Джутинг, — нам лучше не вмешиваться в…
— Нет! — завопил я и вскочил на ноги, чтобы разогнать Малый Народец. — Если они собираются съесть Сэма, то им придется сначала съесть меня!
Карлики в синих плащах молча уставились на меня своими зелеными голодными глазами.
— Думаю, они были бы просто счастливы, — сухо произнес мистер Длинноут.
— Я не шучу! — воскликнул я. — Не позволю им сожрать Сэма. Он заслужил нормальные похороны.
— Чтобы его сожрали черви? — спросил мистер Длинноут.
Я гневно посмотрел на него, он вздохнул и раздраженно покачал головой.
— Хиберниус, пусть будет так, как хочет Даррен, — тихо сказал мистер Джутинг. — Возвращайтесь в лагерь. А я останусь и помогу вырыть могилу.
— Отлично. — Мистер Длинноут пожал плечами, свистнул и ткнул в карликов пальцем.
Они помедлили немного, а потом отступили от Сэма и столпились вокруг хозяина цирка, оставив меня одного с Сэмом Трестом.
Мистер Длинноут и его помощники ушли. Мистер Джутинг сел рядом со мной.
— Как ты? — спросил он.
Я покачал головой. На этот вопрос непросто было ответить.
— Ты чувствуешь себя сильнее?
— Да, — тихо сказал я.
Я выпил кровь Сэма совсем недавно, но уже начал чувствовать в себе перемены. У меня обострилось зрение и слух, и мое истерзанное тело болело совсем не так сильно, как должно было бы болеть после драки с Человеком-Волком.
— Теперь тебе можно долго не пить крови, — сказал вампир.
— Мне все равно. Я сделал это не ради себя, а ради Сэма.
— Ты злишься на меня? — Нет, — вздохнул я.
— Даррен, — начал он, — я надеюсь…
— Я не хочу говорить об этом! — отрезал я. — Мне холодно, плохо и очень одиноко, у меня все болит. Я хочу думать о Сэме, а не тратить слова на вас.
— Как хочешь, — сказал мистер Джутинг и начал копать яму руками.
Некоторое время я копал рядом с ним, потом остановился и посмотрел на него.
— Теперь я настоящий помощник вампира, да? — спросил я.
Он печально кивнул:
— Да. Настоящий.
— Вы рады?
— Нет, — сказал он. — Мне стыдно.
Я удивленно уставился на него. В эту минуту к нам кто-то подошел. Это был хромой карлик в синем плаще.
— Если тебе нужен Сэм… — грозно начал я и поднял испачканную в земле руку.
Но не успел я закончить, как он спрыгнул в яму, которую мы успели вырыть, воткнул в землю свои серые пальцы и начал быстро копать.
— Он нам помогает? — озадаченно спросил я.
— Похоже на то. — Мистер Джутинг и положил мне руку на спину. — Отдохни. Мы с ним быстрее справимся. Я позову тебя, когда надо будет хоронить твоего друга.
Решив, что он прав, я кивнул, вылез из ямы и растянулся на земле возле будущей могилы. Чуть позже я ушел подальше и сидел там, на старой железнодорожной станции, ожидая, когда могила будет готова. Теперь я остался один на один со своими мыслями. На губах и зубах у меня была темно-красная кровь Сэма.
ГЛАВА 34
Мы похоронили Сэма без особых церемоний — я даже не знал, что сказать, — и быстро зарыли могилу. Мы не замаскировали ее, чтобы полиция побыстрее нашла Сэма и родители смогли проститься с ним и похоронить, как положено. А пока наша могила убережет его тело от диких животных и Малого Народца.