Понять и сохранить
Шрифт:
На удивление, Патрик никак не отреагировал на угрозу, хотя Анна ясно дала понять, что не шутит. Он спокойно сказал:
— Расскажи мне, как все это произошло.
В голове Анны вспышкой молнии промелькнул образ рыдающей гувернантки, ворвавшейся в комнату с криком:
— Тедди похитили! Какие-то люди подбежали и схватили его, когда мы гуляли в парке!
Это воспоминание пробудило в душе Анны бурю негодования.
— Ты чудовище! — воскликнула она, вскочив с дивана. — Тебе лучше меня известно, как все произошло! — Голос
Взгляд золотистых глаз остался безмятежным. Патрик откинулся на спинку дивана, положил ногу на ногу и внимательно посмотрел на Анну.
— Я не трогал твоего ребенка.
Слух женщины больно укололо слово «твоего». Ее губы искривились в гримасе отвращения.
— А я уверена, что без тебя здесь не обошлось, — безапелляционно возразила она. — Все это время ты лелеял мечту отомстить мне. Единственное, чего я не понимаю, — почему не украли заодно и меня?
— Подумай как следует, — предложил Патрик. — Не сомневаюсь, что ты найдешь правильный ответ.
Анна отвернулась, не в состоянии видеть безразличие Патрика. Как он может сохранять невозмутимость, когда речь идет о жизни их сына!
— Видеть тебя не могу! — бросила в сердцах Анна.
Она поднялась с дивана, подошла к окну и замерла, сложив руки на груди. Вокруг дома расхаживали полицейские, время от времени переговариваясь с кем-то по рациям. Некоторые держали на поводках устрашающего вида псов. Из груди Анны вырвался истерический смешок.
— Устраиваешь шоу для глупцов? — бросила она через плечо. — Неужели ты надеешься кого-то одурачить?
— Ну, тебя-то, вероятно, мне обмануть не удастся! — насмешливо ответил Патрик, даже не пытаясь делать вид, что не понимает, о чем идет речь. — Эти люди находятся здесь для того, чтобы держать на расстоянии газетчиков и телерепортеров, — сухо добавил он. — гувернантку должны были научить, как действовать в подобных ситуациях. А она стояла посреди парка и рыдала так громко, что к ней со всех сторон сбежались люди, желающие узнать, что произошло! Сейчас уже весь мир знает, что ребенок похищен. Попробуй теперь вернуть Тедди без лишнего шума!
— Боже! — воскликнула Анна, поднеся пальцы к дрожащим губам. — Зачем, Патрик? Зачем ты забрал моего малыша? Ведь ему всего два года!
Мужчина бесшумно поднялся с дивана, подошел к Анне, взял ее за плечи и повернул лицом к себе.
— Слушай внимательно, — отчетливо произнес Патрик, — потому что повторять я не буду. Я не замешан в похищении твоего сына!
— Но кто-то же организовал это, — упрямо возразила Анна, изо всех сил сдерживая подступающие слезы. — Кроме тебя, нет второго человека, который настолько ненавидел бы Тедди!
Патрик вздохнул, встал, подошел к окну, поглядел в сад, но ничего не сказал, потому что не мог отрицать последние слова Анны.
— Пойдем, тебе лучше присесть, — предложил он через минуту, подойдя к Анне.
— Не хочу я сидеть! — сердито ответила Анна. — И не прикасайся ко мне! Кто, кроме тебя, Патрик? Кто еще мог отнять у меня ребенка?
— Не у тебя, — спокойно поправил Патрик, отворачиваясь от нее. — Ребенка похитили у меня.
— У тебя?! — не веря своим ушам, переспросила Анна, упершись взглядом в его спину. — Но с какой стати? Ведь ты отказался от Тедди!
— А кто об этом знает?
Анна похолодела. Подобная мысль не приходила ей в голову.
— Ты хочешь сказать… — с трудом выговорила она, чувствуя, как в душе поднимается волна совершенно нового страха. До сих пор Анна пребывала в уверенности, что за похищением стоит Патрик. Сейчас у нее возникло ощущение, будто пол гостиной поплыл под ногами.
— Я известный и состоятельный человек, — напомнил Патрик, — поэтому у меня вполне могут быть враги…
Анна затрясла головой, не дослушав до конца.
— Нет. Это касается нашей семьи. Я точно знаю. Я разговаривала с ними…
— Разговаривала? — удивленно обернулся Патрик; его хищные глаза превратились в щелочки.
— Да, по телефону. — Анна прерывисто вздохнула, заново пережив ужас, который испытывала на протяжении всей беседы с похитителями.
— Когда? — резко спросил Патрик. Он явно был недоволен тем обстоятельством, что какая-то часть информации прошла мимо него. Это задевало его самолюбие — ведь обычно ему было известно все! — В котором часу они позвонили?
— Примерно через час после похищения, — прошептала Анна. — Они сказали, что ты знаешь, что делать. — Она в отчаянии посмотрела на мужа. В эту минуту ее голубые глаза напоминали темные озера. — Сделай же что-нибудь, Патрик! Ради всего святого!
Он тихо выругался, затем подошел к Анне, крепко взял ее за руку и отвел к дивану.
— Послушай, — начал он, усаживаясь рядом с Анной, — мне нужно знать все, что похитители сказали тебе по телефону. Понимаешь?
Еще бы она не понимала!
— Тебя интересует, не были ли они ирландцами? — усмехнулась Анна. — Да, уверена, что это были ирландцы! Я узнала акцент. Кроме того, в интонации говорившего сквозило пренебрежение, которое всегда присутствует в тоне твоих земляков во время беседы с людьми из других краев!
Патрик не обратил внимания на выпад.
— Значит, тебе звонил мужчина? — уточнил он.
— Да, с ирландским акцентом. Патрик пристально посмотрел на Анну.
— Вспомни, что конкретно тебе сказали? Она закрыла глаза, чувствуя, что начинает
Дрожать при воспоминании об ужасной беседе, подтвердившей самые худшие опасения.
— Они сказали: «Твой ребенок у нас. Пока с мальчишкой все в порядке. Найди Маллоу. Он поймет, что нужно делать. В следующий раз мы позвоним в семь тридцать…» Который час? — обеспокоенно спросила она.