Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Шрифт:
Все эти мысли пролетали в голове, пока я смотрела на Аршера. Кажется, он размышлял о чем-то похожем. По крайней мере, он был печален и задумчив.
— Зачем ты пришел, Аршер? — нарушила я тишину.
— Король лишил меня звания главного ловчего, — сообщил он.
— Прости, это все из-за меня.
— Я сам принимал решения, ты здесь ни при чем, — качнул он головой. — Завтра мы покинем дворец. Нам здесь больше нечего делать. Возвращаемся в родовой замок Моргари.
Я невольно покосилась на Аннабель. Мы едем к ее дракону. Аршер
Все так запуталось… А еще Аршер до сих пор думает, что я пыталась сбежать в другой мир и бросить его. За всеми этими событиями я так и не сказала ему правду. Что ж, сейчас момент ничем не хуже других.
Решившись, я выпалила:
— Я не пыталась сбежать от тебя. Я пыталась вернуться домой.
Аршер, не мигая, смотрел на меня. Ему требовалось время, чтобы переварить информацию, и я его не торопила. Не каждый день узнаешь, что твоя жена иномирянка.
— Ты не Эльвенг, — в конце концов, пробормотал он.
— Ну как сказать, — пожала я плечами. — Теперь я — она.
— Эльвенг или нет, — в итоге произнес он, — а ты — моя жена, остальное нюансы, с которыми я готов мириться.
Я выдохнула с облегчением. Он меня не сдаст. Вот мы и обменялись самыми страшными секретами.
— Ты так спокойно воспринял эту новость, — поразилась я.
— Я говорил с Дайкором и выяснил, что ты не можешь покинуть этот мир, — пояснил он. — Мне все равно откуда ты, главное — ты останешься со мной.
Это прозвучало двояко. С одной стороны, какая женщина не мечтает услышать от своего мужчины «мы вместе навсегда»? С другой, когда вы в ссоре и примирения нет, эта фраза становится похожа на угрозу.
— После обеда я буду ждать тебя у конюшни, — видя, что разговор снова прервался, сообщил Аршер. — Подготовкой кареты и сборами я займусь сам. А сейчас отдыхай, — с этими словами он встал.
Аршер не пытался остаться на ночь в супружеской постели, и я была ему за это благодарна. Новый раунд брачной баталии я сейчас не выдержу. Слишком устала за эти дни.
Когда он ушел, я откинулась обратно на подушки.
— Надо бы переодеться, — пробормотала. — Спать в платье дико неудобно.
Так я и сделала, а после еще долго ворочалась без сна, гадая — каким теперь станет мой брак? Мы будем жить как соседи? Увы, все к тому идет. А если я уже беременна? Это же кошмар! Или нет… Вот как тут уснуть?!
В результате утро я встретила хмуро. Пока няня руководила сбором моих личных вещей, я, стоя у окна, любовалась дворцовым парком.
В какой-то момент увидела принцессу Мириам и королеву. Они вместе гуляли. Румяная принцесса носилась по дорожкам, смеялась и бурно жестикулировала. Его величество добился своего — нашел того, кто наслал душегуба, и вылечил дочь. Видеть девочку здоровой было отрадно. Это хоть немного подняло мне настроение.
— Что теперь будет? — тихо спросила Аннабель. Она с утра тоже пребывала в черной меланхолии. — Аршер не отпустит Криспиана, и я продолжу убивать первых жен…
— Надо было сразу мстить мужчинам, а не посторонним женщинам, — злясь на весь мир, выпалила я. — Давно бы уже покончила с родом Моргари и обрела свой вечный покой.
Обычно болтливая Аннабель ничего не ответила, и я заподозрила неладное. Отвернулась от окна и застала призрака глядящей перед собой в одну точку.
— Ты чего? — спросила я.
— А? — Аннабель вздрогнула, словно очнувшись ото сна, и ответила рассеяно: — Да так, мелькнула одна мысль…
Мне не понравилась ее задумчивость, но все уже было готово к отъезду, Аршер ждал меня, и я отправилась навстречу новому этапу своей жизни, всем сердцем надеясь, что он будет хотя бы не хуже предыдущих.
Глава 43. О том, что слово не воробей
Няня осталась во дворце. Она должна приехать в замок попозже, в отдельной карете. В этот раз мы с Аршером путешествовали одни. Если, конечно, не считать Исчадие и Аннабель.
Кучера и того не было. Аршер лично правил каретой, пока я сидела внутри. Он это нарочно, чтобы находиться подальше от меня. Сегодня все меня бросили. Даже Аннабель. Вместо того чтобы ехать со мной в карете, она вылетела на улицу, и я потеряла ее из виду.
Мы проделали уже большую часть пути, когда что-то пошло не так. Первым делом раздалось встревоженное ржание лошадей. Их явно напугали.
Сразу после этого карета завихляла по дороге, а потом вовсе съехала с нее, и меня затрясло на ухабах. Лошади нервно ржали, колеса громыхали по бездорожью. В конце концов, обод одного треснул, карета завалилась на бок и начала стремительно терять скорость.
— Аршер? — я звала мужа, не понимая, что происходит. Но он не откликался.
Надеюсь, он не задумал прибить жену и закопать в лесочке неподалеку. Да нет, он ведь в курсе, что я — бессмертная.
Меня кидало из стороны в сторону внутри кареты. Теперь я знаю, как чувствуют себя фрукты, взбиваемые в миксере. Пришлось вцепиться пальцами в сиденье, а ногами упереться в пол, чтобы поменьше болтало.
Исчадие тоже не избежала болтанки. Ей было даже хуже — нечем уцепиться. Пару раз болонка проносилась в свободном полете мимо моего лица. В итоге я изловчилась, поймала ее прямо на лету и зажала под мышкой.
От дикой тряски содержимое моего желудка то подкатывало к горлу, то возвращалось на место. К счастью, длилось это недолго. Минут через десять карета наконец остановилась. Да так резко, что я не удержалась, и меня бросило вперед. В итоге я ощутимо приложилась лбом к противоположной стене. Вот только шишки не хватало!
— Какого… здесь творится?! — выругалась, потирая лоб. Не удержалась и произнесла тоном Аннабель: — А я говорила, Аршер, что ты не справишься с каретой и нам нужен кучер.