Попаданка для Лорда
Шрифт:
Алина искренне возмутилась:
— Но есть ведь законы, да и это же не рабство, не захочет она, сбежать может.
Антон Павлович рассмеялся и ответил:
— Так это ты сбежать можешь, у тебя и гражданство другое, и счёт свой есть, сама же и говорила. Главное в этой ситуации сбежать и раствориться среди местных, не выделяться. В Неаполе можно обратиться в Руссийское посольство, имей в виду на всякий случай, и давай данные Владимира как твоего доверенного лица. Поверь, если окажешься в такой ситуации, только серьезный защитник тебя спасёт. Везде любят деньги,
— Да чего мне бояться, я же буду ездить только на стажировку, и людей незнакомых в моём окружении почти не будет. Я буду под защитой той семьи, где буду проживать, и совсем не буду высовываться.
Её спутник покачал головой:
— Красивая ты больно, даже такая, округлившаяся. Волосы темные, а сама беленькая, как вата сахарная. А эти южане уж очень на красоту женскую падки. Смотри там, будь осторожна, и слушай того, кто за тобой приедет, поняла? И не общайся с мужчинами особо. У тебя вот ребёнок скоро родится, его будешь воспитывать.
— Так мне сейчас и не до мужчин. И правда, столько предстоит сделать. И место новое, к родам приготовиться, в больнице зарегистрироваться, да и по стажировке договориться заранее. Не до мужчин мне будет совсем.
— Да ты-то, Алина, вообще можешь быть и не заинтересована. Вот учует тебя кто, запах твой подойдёт, и всё, конец твоей стажировки и планам на будущую жизнь. Жить будешь так, как заведено в той семье.
Алина уверенно и гордо посмотрела на Антона Павловича:
— Никому мой запах не понравится, я хорошо подготовилась!
Глава 59
Границу Италии они пересекли незаметно, Алина спала, а Антон Павлович решил остановиться на ночлег после границы. Ещё один момент, что обрадовал Алину, пересечение границы проходило спокойно, без очередей, или тотальной проверки. Когда Алина спросила в первый раз, её спутник удивлённо ответил, что на посту всегда есть оборотень и он всё чует, так что заходить и проверять машину не нужно. Ему и так всё понятно.
Антон Павлович сам спешил на встречу с другом, поэтому гнал машину весь следующий день, но всё же сделал небольшую остановку в Риме. В этом мире город был и похож, и не похож на своего двойника. Старый город, овеянный тысячелетием истории, всё же был меньше, чем Алина помнила в своём мире. Но они с удовольствием пообедали в уютном ресторанчике при отеле и продолжили путешествие.
Звонок по номеру, что оставил Владимир, она сделала из местного отеля, благо в этом мире к иностранцам относились очень лояльно, а итальянцы проявили истинное гостеприимство, дав ей спокойно поговорить в отдельной комнате. Она быстро поговорила с неизвестным пока для неё Марко Бруно, что обещал встретить её на причале Неаполя через четыре часа.
Подъехав, они подождали немного, пока к ним не подошёл мужчина примерно сорока пяти лет, явно оборотень судя по комплекции, и представился.
Новый знакомый повёл носом и недовольно сказал:
— Ты пахнешь не Владимиром, я думал, он прячет свою женщину.
Алина вспыхнула. Она вполне поняла его, благо речь была чистой, без жаргонизмов, а свой итальянский она немного подтянула с Антоном Павловичем.
— Можете называть меня Алина. Как мы будем добираться до острова, Марко?
Тот махнул головой в сторону причала и залива, показав на небольшую красивую яхту, пришвартованную недалеко. Алина удивлённо на неё смотрела. Она впервые видела яхту на солнечных батареях. Удивительно! И скоро она сможет прокатиться на ней. Она искренне надеялась, что её не укачает.
— Марко, у меня много вещей, я же приехала надолго. Кто сможет нам помочь и перенести их на вашу яхту?
Она не была уверена в правильности всех слов, но она старалась. И тот её явно понял, позвав товарища, находящегося на борту. Они быстро начали перетаскивать вещи, а Алина сердечно попрощалась со своим спутником.
На прощание тот ещё раз предостерёг от опрометчивых поступков в чужой стране и напоследок добавил:
— Если что случится, заучи телефоны, по которым можешь связаться с Владимиром. И телефон посольства в Неаполе не будет лишним. Я тебе его давал. И смотри не крути хвостом перед этими итальяшками. Они горячие парни, им много не надо.
Антон Павлович поехал, а Алина ещё долго смотрела на причал, увозимая от единственного человека, который был ей не совсем чужим. Тем более был её соотечественником. Новая жизнь у неё началась.
Марко пригласил её в небольшую каюту для личного разговора и на ломаном русском начал говорить, явно удивив Алину:
— Владимир просил тебе рассказать: правила, как жить в семье Маджи, чего делать нельзя, что можно. Ты русская, вы слишком свободные, много позволяете себе, не слушаетесь своих мужчин, многие работают. Владимир сказал, ты будешь работать у мастера Спагноли. Хорошо, он стар, нет урона чести девушки. Ты ждёшь ребёнка, плохо. Нет мужа?
Алина в первые секунды аж растерялась, слушая вроде понятную речь на русском, но откровенность этого оборотня её смутила. Видимо, ему не хватало знания языка для более вежливого общения, а может, для него этот стиль был привычен.
Она спохватилась, что тот всё ещё ждёт её ответа:
— У меня нет мужа. Я была замужем, развелась.
Марк приблизился, ещё раз понюхал воздух рядом и резюмировал:
— Муж оборотень? Была с оборотнем. Не могла развестись. Не была замужем. Договор?
Алина разозлилась. Она отошла от этого хама и села на диванчик, явно желая ответить резко, попросив не лезть в её дела, но останавливало только то, что этот оборотень знакомый Владимира, да ещё и русский знает, хотя запас слов у него был невелик.
Она предложила перейти на итальянский, но Марко не захотел слушать, как она коверкает его родной язык, посоветовав быстрее выучить его. Ведь итальянцы не любят тех, кто приезжает к ним жить и не знает языка. На её возмущённый ответ, что она учит, тот посоветовал обратиться по приезде к его жене, Лауре, она занималась с детками разными предметами, так как была учителем в городе рядом с Виллой Тибериум, как называлось место, куда ехала жить Алина.