Попаданка для Лорда
Шрифт:
Алина, конечно, помнила, что и у неё в стране, в её мире, после Первой мировой войны в аристократических кругах входили в моду танго и фокстрот. Бальная жизнь в те времена почти сошла на нет и в моду вошли небольшие семейные или званые вечера среди своих. Неужели и здесь, в это время, аристократы также танцевали не только вальс. Алина надеялась, что уж полонез, или мазурку, в современном мире уже не танцуют. Вальс она танцевала достаточно свободно. И вальсом её познания в классических танцах заканчивались.
— Удивительно, никак не могу привыкнуть, что вы забыли
— Давайте сходим и посмотрим, мне так интересно, как оборотни танцуют танго.
— Погодите, все только здороваются, налаживают связи, обмениваются важной информацией, так что пока оркестр наигрывает ненавязчивую музыку. Зайдём через полчаса хотя бы. А пока нас ждут мои друзья и коллеги, а вам будет не лишним послушать разговоры мастеров, да и познакомить вас стоит с коллегами.
— Погодите, мастер, но вы же сказали графине неправду, какой я подмастерье, я же ещё звание не получила.
Тот хитро на неё взглянул и признался:
— Помните, я брал у вас несколько ваших изделий на время. Вынужден признаться, хотел сделать вам сюрприз. До патентов я отправил запрос на получение вами звания, попросив через свои каналы ускорить процесс. Ведь патент вы сможете получить, только имея звание подмастерья. Вот такой закон в Италии, мы слишком консервативны и не любим менять устои. Что вы так гневно на меня смотрите, не знали? В Руссии ведь и ученик может получить патент. Вот только что с ним делать дальше, вот что интересно: без связей, без знаний и нужных знакомств.
— Мастер, да я вам благодарна. Но почему вы мне не сказали?
— А что вас было волновать? Вы ведь хотели получить звание? Не волнуйтесь, вы его получите. И буквально на днях, я думаю, много раньше патентов. Успеете везде зарегистрировать, и я перестану так о вас волноваться. Очень уж вы хорошенькая, да с малышом на руках. А теперь у вас будет уважаемая профессия и вы сможете думать об открытии своей лавки. Вы ведь этого хотели, не так ли?
Алина недоумённо спросила:
— Погодите, я думала, только мастер может открыть своё дело, но не подмастерье.
— Да с чего вы взяли? Совсем нет. Вот только у подмастерья не хватит денег, опыта и наработок, чтобы лавку-то открывать. А у вас есть я, поставки вы наладили. И таких поставщиков камней нашли, некоторых и я не знал. Вот где вы берёте такую красоту?
— Там же, где и вы, мастер, у тех же поставщиков. Я задаю правильные вопросы и спрашиваю о тех камнях, что меня интересуют, и получаю то, что прошу. Даже если не сразу, и им самим требуется время, они находят их для меня. Вы просто не интересовались. Мастер задумчиво потёр подбородок:
— Да? Интересный подход. Погодите, мне срочно нужно поговорить со знакомым. Я оставлю вас здесь, буквально на пять минут. А то мой друг явно не станет обсуждать нужные мне вопросы, если рядом будет находиться посторонний. Не отходите только никуда, дождитесь меня. Вон как раз напитки, сможете освежиться. А после мы вместе пройдёмся и поищем коллег.
Алина с удовольствием выбрала для себя лёгкое белое вино и решила подождать мастера, особо не привлекая к себе внимание, расположившись немного в тени, удачно прикрывшись колонной. Она хотела спокойно понаблюдать за обществом, в котором так интересно переплелись люди и оборотни, лучшие представители Неаполя.
Однако в полной мере насладиться одиночеством и тихонько понаблюдать за другими ей было не суждено.
Глава 79
Буквально через несколько минут к ней подошёл мужчина за сорок, явно оборотень, судя по холёному виду, отличной физической форме и властному взгляду. Вот отличались оборотни от людей, и со временем Алина начала отличать одних от других. Она постаралась принять непринуждённый вид, показывая спокойствие и нежелание знакомства. Однако мужчину не смутила её лёгкая отстранённость, тому явно хотелось познакомиться.
— Добрый вечер, милая барышня. Позвольте представиться, Теон Ревель, а как зовут вас, прекрасная фея?
И Алина встретилась взглядом с этим мужчиной. Сердце на секунду словно остановилось от страха, а вслед забилось быстрее. Этот Ревель смотрел очень располагающе, вот только пристальный, внимательный взгляд выдавал его. И в глубине его глаз Алина чётко увидела, кем этот хищник её считает — добычей! Взгляд был жёстким, он смотрел на неё внимательно, не отрывая взгляда, словно уже примериваясь к будущей жертве. А своим телом он загораживал её от остального зала, делая её незаметной для мастера. Алина видела того достаточно далеко от себя, уже в окружении нескольких мужчин. Он стоял к ней спиной, активно ведя беседу.
Решив всё же отступить, Алина посмотрела влево, ей немного мешал стол, но она поймала на себе взгляд того, кого совсем не ожидала здесь увидеть, хотя встреча здесь была очень возможна. Недалеко от них стоял сеньор Маджи, ведя неспешную беседу в небольшой компании таких же холёных мужчин, явно не последних представителей этого города. Тот самый, что так недоверчиво встретил её появление на Вилле Тибериум, и советовал вести себя достойно. Алине неприятны были эти воспоминания, однако она пристально на него посмотрела, надеясь на его догадливость. И она с облегчением увидела, что тот что-то сказал своей компании и направился в её сторону.
— Сеньор Ревель, какая встреча. Рад бы с вами пообщаться, вот только вы намного загородили проход моей спутнице, верно, случайно, я как раз собирался к ней подойти и пригласить на танец. Тот самый сеньор Ревель развернулся немного в сторону говорившего процедив:
— Сеньор Маджи, приветствую. Но я не заметил, чтобы эта прекрасная незнакомка общалась с вами. Она пришла с мастером Спагноли и насколько я успел понять, его новая протеже. А с вами, а тем более с кем-либо другим, я её не видел. У вас своя охота, у меня своя, не мешайте нам знакомиться.