Чтение онлайн

на главную

Жанры

Попаданка для Наследника Империи
Шрифт:

— Мам! Как вам удалось?

Император принимает человеческий образ и отвечает ему сам:

— Я переживал, сын. Ты уехал внезапно, и никаких вестей от тебя долго не поступало. Памятуя о хитрости кошек, я решил, что тебе необходима моя помощь. Отправился в замок к твоей жене. Там я многое узнал. Моей силы хватило, чтобы снять заклятие молчания с одной служанки и с лорда Талина. Они мне рассказали все, что знали о заговоре против тебя. И о том, куда ты направился. А там я встретил Леанну.

Император опускает виновато голову.

— Оказывается, Шерейла скрыла от

Реонара, что натворила, — продолжает рассказ Леанна. — Твой отец, как и ты, не знал, что в Проклятом лесу осталась я, считал, что погибла.

Эйджен поражен, неверяще качает головой.

— Я исследовал лес сразу после случившегося, хотел убедиться, что все закончилось, но тела не нашёл, — хрипло объясняет Реонар.

— Видимо, я в это время еще не пришла в себя, лежала без сознания, — добавляет его супруга. — А в том виде, в котором пребывала последние сто лет, меня никто не мог видеть. Если бы не Ксения, так бы продолжалось еще долго. Где она, кстати?

Все начинают оглядываться и искать меня, но я малодушно прячусь.

— Я попросил прощения у Леанны. Искренне упал в ноги, — императору же явно не интересна какая-то там незнакомая Ксения, он продолжает рассказ. — Ты не представляешь, как давно покаяние зрело в моем сердце. Но оно было скованно льдами, потому что я считал, что уже ничего не вернуть. Я не чувствовал свою истинную, поэтому, стараясь заглушить боль, призывал магию, замораживая все чувства.

Смотрит нежно на жену, берет ее руку и подносит к губам.

— И я простила, — смущенно улыбается женщина, слегка краснея, как мне кажется. Не могу разглядеть. — Я была зла на Реонара, на Шерейлу и вместе с ними на всех драконов и оборотней, можно сказать на всех вокруг, да. Лишь встреча с Ксенией открыла мне глаза, в том числе на то, что я на самом деле за сто лет так и не раскаялась до конца. А ведь я считала иначе. Поэтому когда твой отец появился и упал передо мной на колени, я, наконец, смогла впустить в свое сердце любовь. Смогла простить его. А потом все вокруг задрожало, закружилось, раздался оглушительный раскат грома, вокруг засверкали молнии, и мы оказались здесь. Это ведь Панденитовы горы? — Эйджен кивает и указывает матери на возвышающиеся за их спинами скалы, а Леанна опять оглядывается по сторонам. — Сын! Так где же Ксения? Хочу видеть нашу спасительницу.

Эйджен выглядит не очень веселым, скорее даже пришибленным. Слегка пошатывается, отступая от матери. Что ему сказал Оракул? Неужели он не простил мой обман?

— Ксандра погибла, — отвечает глухо. Бледный такой. Несчастный.

Так вот в чем дело! Он узнал о смерти Ксандры. Расстроен. Видимо, Великий открыл ему, кто его настоящая истинная, и он скорбит. А как же я?

— При чем тут Ксандра? — вскрикивает Леанна и заваливает сына вопросами, — я же тебя про Ксению спросила. Где она? Вы же добрались до сюда вместе? Ты же не потерял ее по дороге? Великий снял с нее моё ожерелье? Ты уже знаешь, что она Источник? И что она тебя любит!

От шока мой принц выглядит растерянным. Явно не знает, что ответить.

— Так Ксения — это не Ксандра? — буквально выдавливает из себя. Наконец-то

понял! Получается, Оракул ему не рассказал всю правду?

— Конечно нет!

— А к-кто? — изумлен.

Смотрю, и отец его тоже прислушивается к разговору, явно заинтригован.

— Разве Великий не объяснил? — вслед за мной удивляется драконица. Эйджен качает головой. — Почему?

— Потому что не успел! — раздается над нами знакомый голос. У меня опять бегут от него мурашки по рукам. Но ни тигра, ни какого-либо другого существа я не вижу. Похоже, он решил остаться невидимым. — Все произошло слишком неожиданно. Ваше примирение. Аж земля содрогнулась под ногами. Мы поспешили сюда, и я не сказал наследнику, что Ксения — его истинная, которую я нашел в другом мире для него, — жива и невредима.

Ох как же интересно наблюдать за реакцией Эйджена! Он буквально оживает на глазах. В его взоре появляется осознание и вместе с тем надежда, радость. Так вот почему он выглядел убитым. Считал, что я погибла. Не понимал, что мы с Ксандрой разные личности.

— Ксения! — снова раздаётся волнующий голос Великого. — Выйди к нам. Хватит там уже прятаться.

Ой. Как неловко-то.

Выбираюсь из кустов, отряхивая джинсы и поправляя растрепавшиеся короткие волосы. Глаз не поднимаю, прикусив губу. Поэтому не вижу, как Эйджен бросается ко мне, и вздрагиваю, чувствуя как меня с силой вжимают в мощную мужскую грудь.

— Ксюша! Как же ты меня напугала, — выдыхает, прячась лицом у меня в шее.

— Я? — пищу, но сама уже обнимаю его за талию, балдея от ощущения его близости, от его голоса, от того, как бешено колотится его сердце под щекой.

— Нет, не ты… Эта путаница. Думал, потерял тебя.

Берет мое лицо одной ладонью и поднимает к себе. Смотрит долго, изучающе, нежно… Наклоняется и прикасается губами к моим.

Выдыхаю, слегка приоткрыв рот, от эмоций дыхание сбивается к чертям. Кажется, зря я переживала. Мой принц явно влюблен. В меня, а не в Ксандру или Астру.

— Надеюсь, ты не против, что Оракул вернул мое настоящее тело? — вставляю смущенно. Этот вопрос меня очень заботит. — Я теперь не так прекрасна, как твоя жена или ее сестра.

— Для меня ты лучшая! — заявляет он, подхватывая за талию и кружа в воздухе.

Замечаю, как его родители, обнявшись, с умилением смотрят на нас. Да от них и от самих веет любовью. Именно она сняла проклятия и вернула в мир равновесие.

— Прости, что вынуждена была обманывать тебя, мать Ксандры настоящий монстр, я не могла ей противостоять, — чувствую потребность объясниться, прежде чем отдаться счастью до конца.

— Я уже понял, милая. В те разы, когда я испытывал к невесте настоящее чувства, ею была ты? Не Астра или Ксандра?

— На счет Ксандры не уверена, но точно не Астра. Она, кстати, как, все еще твоя жена или вас успели развести? — вспоминаю о неприятном обстоятельстве.

— Успели, — улыбается. — Ее ребенок не от меня.

— Конечно. Она ведь не спала с тобой.

— Знаю. Это была ты. Я чувствовал, но потом запутался и обманулся. Простишь?

— Конечно, Эйджен.

— Люблю тебя…

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!