Попаданка с приданым
Шрифт:
– Свободная?
– между тем девушка наконец сбросила с себя оцепенение.
– Мы с вами пара на главном Королевском балу! А вот кто она?
– По-прежнему, Екатерина, - интересно, мужчина ромашковый чай литрами пьет, чтобы добиться такого спокойствия?
– Моя новая работница, теперь она с сыновьями будет жить здесь.
– Аларикус, ты издеваешься?
– воскликнула девушка, под заливистый смех девочки.
– Напротив, Ирмгарда, - отец снова наградил дочь строгим взглядом, - не ты ли переживала, что в моем доме не хватает
– Но не попаданка же! К тому же одинокая и с детьми! Нонсенс!
– Ничего удивительного, в своем статусе не вижу, - громко отчеканила, напоминая что все ещё нахожусь прямо здесь. Не стоит вот на личности переходить.
– Не знаю, как у вас, а у меня дома женщина с детьми ничуть не хуже любой другой. Поэтому попрошу предрассудки вашего мира, оставить для его коренных жителей.
– А она мне нравится, - открыто улыбнусь Лени.
– Что она себе позволяет?
– воскликнула Ирмгарда.
– Лишь, обозначить границы поведения, - мне показалось или это усмешка спряталась в уголках губ Аларикуса?
– Максимально корректно, попрошу заметить. Такую же вежливость впредь прошу проявлять и по отношению к моим работникам.
– Пожалуй, - нервно пожала плечами девица, и видимо, предпочла удалится для того, чтобы переварить все как следует.
– Я рассчитывала на утренний чай, но с новым бытовым магом быстро его не подадут. Прошу меня извинить, слишком много дел ещё ждут моего внимания.
– Конечно, - галантно склонился мужчина, не став обращать внимание, что при наличии дел, в гости не приходят. А зря.
– Я провожу, - не скрывала веселья девочка, а потом и вовсе мне подмигнула, - и прослежу, чтобы вы нашли выход.
Юбки струящихся платьев зашуршали по полу, и мы остались в холе одни. Вопросы, которые начали множиться в голове, выбило одни тяжелым вздохом. Не моим, спасибо выдержке, которую воспитали во мне мои мальчики.
– Екатерина, я приношу свои искренние извинения за эту сцену.
– Вашей даме повезло, - как ни печально, слово пара, думаю во всех мирах значит одно и то же.
– Вы всегда делаете за нее все самое неприятное?
– Ирмгарда, моя компания на Королевском балу. У нас так принято, что свободных молодых людей распределяют между собой заранее. В надежде на удачные танцы и возможные отношения. Нам нужно готовится к мероприятию и в связи с моей занятостью, Ирмгарда любезно согласилась проводить репетиции у меня дома. Вот только, мой аскетичный образ жизни с одной няней, занимающейся домом, и конюхом, что следит за садом, удивил девушку. А Ленира наотрез отказалась идти навстречу и позволить Кларе отвлекаться. Поэтому, если быть откровенным, я надеялся, что представив вас, смогу наконец решить этот спор и вернуть мир в дом. Вышло не очень.
– мой новый начальник улыбнулся, но как то криво.
– Вот что бывает, когда таким юным и порывистым девушкам, достаются старые и занудные вдовцы. Уверен, после бала она как и многие до нее разочаруется,
– Вы напрашиваетесь на комплимент?
– окинула недоверчивым взглядом безумно привлекательного мужчину, да ещё и с безупречными манерами.
– Думаю, девушка, не смотря на молодость вполне в состоянии понять, что ей достался лучший вариант из всех возможных.
Вот кто меня за язык тянул? Чем я лучше Лешки? Что вижу, то и пою… молодец Катюша, просто шикарный способ произвести впечатление на работодателя, своим восхищением его как представителя противоположного пола.
– Екатерина, вы же видите, что я, к-хм… не молод и у меня взрослая дочь?
– Аларикус, - хмыкнула в ответ, желая перевести все в шутку, - я тоже разменяла четвертый десяток и у меня двое сыновей. Но надеюсь от этого не стала хуже.
– Вы прекрасны, - серые глаза потемнели, и кажется мой маневр потерпел полный крах. Но приятный, что скрывать.
– Да и вам явно рано ставить крест на своей личной жизни.
– беззаботно бросила и уже совсем грубо перевела тему, а то ещё не хватало заслушаться… - А мне рано увиливать от работы, толком к ней не приступив. Так с чего начинать?
– Да, конечно. Пожалуй, сначала я покажу вам комнаты, а потом пройдемся по списку обязанностей.
Вот деловой тон, явно лучше бархатного тембра, говорящего, наверняка, вполне дежурный комплимент. Который слишком уж интимно воспринимает одна отвыкшая от мужского внимания попаданка. Так, к работе, Катя! К работе!
Глава 6
– Дорогая моя, это так приятно, - Клара снова открыто улыбнулась. Даже сетка морщинок совершенно не портила приятное лицо взрослой няни.
– Но ты не обязана.
– Мне не сложно, - усмехнулась я, делая пасс рукой, чтобы вовремя перевернуть блин. При этом не сильно отвлекаясь от раскладывания варенья по креманкам.
– Все же, - пухлая женщина вроде и возмущалась, но за стол, который я уже накрыла на кухне, устроилась, - мы здесь на равных правах. Кормить нас в твою работу не входит.
– Я все равно не оставлю мальчишек без завтрака, - кстати, о работе! Повернулась и перебрала пальцами в воздухе, чтобы на другом конце столешницы у чайника открылась крышка, а внутрь полетела заварка.
– порцией больше, порцией меньше.
– Ты нас балуешь, - Клара таки оставила за собой последние слова и только после этого потянулась к стопке тонких, ажурных блинчиков.
– Нет, когда мама балует, она печет пироги, - в комнату ворвался мой старший ураганчик, - но это тоже вкусно!
– Ням-ням!
– деловито согласился не отстающий от брата младший.
– Руки, - сурово оборвала бандитов, и в воздух предупреждающе взмыло полотенце.
– Мыли, мыли!
– Дя, дя!
– Тогда за стол, - подошла и быстро чмокнула свои сокровища, - а мне пора накрывать.