Попаданка со стажем
Шрифт:
Глава 16
– Юная госпожа, вас госпожа Мираль приглашает вас в главный приёмный зал.
Оу?
Вчера я этих слов ждала, но сегодня… Похоже, сюрприз стучится в мои двери, и очень сомневаюсь, что сюрприз приятный.
– Ата, ты знаешь, в чём дело?
– Госпожа, прибыл вестник из императорского дворца.
Хм? Странно… Дядя всего лишь подчинённый градоправителя, для императора – мелкая сошка. С чего бы вестнику приходить? Я бы поняла, отец был бы здесь. Но ведь вестник зачем-то
Ата провожает меня до зала, но внутрь не входит, то ли не осмеливается, то ли ей по этикету не положено. В зале вольготно расположился незнакомец. Сидит широко расставив ноги, лениво прихлёбывает чай. Дядя занимает место хозяина во главе стола, но хозяином совсем не воспринимается, он похож на суслика. Тётушка вообще тенью прикидывается. Ни перед ней, ни перед дядей чай не стоит, что весьма показательно.
В этот раз имени чиновника я не знаю, но это и не так важно, хватит должности:
– Доброго дня, господин вестник.
Удивительно, но он выпрямляет спину, ставит чашку на стол – явно демонстрирует некоторое уважение.
– Юная госпожа из старшей ветви рода Ламбрин, я рад увидеть собственными глазами, что Небеса благословили вас. Не каждая леди отважится на долгую беспрерывную молитву. Вы показали себя достойно, госпожа, как истинная дочь Гадара Ламбрина. Его императорское величество ответил ваше благочестие и награждает вас приглашением на банкет, который состоится завтра в императорском дворце.
Всё-таки из-за отца. Логично на самом деле. Насколько я понимаю, император отца ценит, а провинция явно не самая спокойная, раз отец с трудом выбирается в столицу раз в год, даже на свадьбу не смог приехать. Пригласить на банкет, сказать пару добрых слов императору ничего не стоит, а при дворе окончательно забудут про скандал, новой темой станет «чудо». Умно. И мне на руку – поддержка самого императора как-никак.
А то вчера… Через пару часов после того, как я присвоила слитки, пришла Тиана. Якобы поболтать и подбодрить меня, но очень быстро сменила тему. «Нишаль, мама беспокоится за тебя, но ты вдруг отстранилась. Маме очень больно на душе. Зачем ты с ней так?» На настоящую Ниашь упрёки, перемешанные с заверениями в любви, подействовали бы безотказно, но я-то поняла, зачем пришла Тиана ещё до того, как дорогая сестрёнка открыла рот. Пришлось улыбнуться и вежливо пояснить: «Тиана, ты ошибаешься. Воспользовавшись добротой тётушки, я слишком много на неё взвалила, но сейчас я другой человек. Отныне я выполняю свои обязательства. Про замужество после случившегося позора даже мечтать глупо, поэтому родительскую семью я не покину, а значит, как единственная дочь старшей ветви рода, я полностью возьму на себя управление домашним хозяйством, как мне и подобает по статусу. Тётушке больше не придётся страдать, выполняя за меня мою работу». Тиана долго моргала, осмысляя сказанное, затем испуганно прикрыла рот ладошкой и сбежала.
– Господин вестник, я не могу принять похвалу, она чрезмерна. Я благодарю его императорское величество за милость.
Вестник передаёт дяде чёрную карточку с широким золотым орнаментом по периметру и поднимается:
– Хорошего дня, юная госпожа, – прощанием с дядей он себя не утруждает.
– Хорошего дня, господин вестник.
Пожалуй, он чрезмерно вежлив со мной. Что-то я явно упускаю…
Дядя, не выпуская из рук карточки, уходит проводить вестника, а я оборачиваюсь к тётушке. Она так и сидит, сложив ладони на коленях, лицо опущено, взгляд устремлён на мыски собственных туфель.
– Тётушка? – осторожно спрашиваю я, но от хулиганства удержаться не получается, и прохожу вперёд, опускаюсь в то же кресло, в котором сидел вестник. И даже позу его копирую. Нет, ноги не расставляю, это неприлично, но вольготно откидываюсь на спинку кресла и облокачиваюсь на правый подлокотник.
– Нишаль, ты привлекла внимание его императорского величества.
Угу, а то я не заметила.
– Тётушка, я не понимаю… Тётушка, а вы что-нибудь знаете про завтрашний банкет?
Я прикидываю, где ещё получить информацию, но по всему выходит, что негде. Связей у меня как у Нишаль нет. Как у художника тем более. Откуда рядовому торговцу знать про внутренние дела императорского двора? Как Странник… Да, министр юстиции мог бы рассказать много интересного, но у него спрашивать ничего нельзя, иначе он поймёт, что Странник и Нишаль связаны. Оно мне надо? Уж лучше сходить на банкет вслепую.
– Время от времени банкеты устраивает императрица, когда-то она приглашает молодёжь, когда-то только жён влиятельных чиновников. Если ожидается, что банкет почтит сам император, то обычно список приглашённых расширяется.
– Меня пригласили одну?
– Нет, Нишаль, господин будет с тобой.
Это она так про мужа?
Та-ак… Приглашение пришло от императора, и не только на меня, но и на дядю, то есть банкет будет «большой» и император почти наверняка будет присутствовать, пусть и не долго. Что мне это даёт? А ничего, кроме новых вопросов. Чтобы поддержать репутацию отца, было бы достаточно приглашения императрицы.
Слишком мало я знаю, для рабочих догадок не хватает данных.
Дядя, который в присутствии вестника изображал суслика, возвращается с видом льва, захватившего новые угодья для своего прайда.
– Нишаль, хорошо, что ты здесь, – он садится, вытягивает ноги.
– Дядя, вы можете мне что-то посоветовать? – вдруг он и правда что-то знает?
– Нишаль, завтра ты должна показать себя с наилучшей стороны и постарайся завязать знакомства с юными леди других семей. Поскольку в твоей судьбе проявил участие сам император, примут тебя благосклонно. Для тебя это хороший шанс, к тому же новые знакомства были бы очень полезны для моей карьеры.
Какая потрясающая наглость…
И глупость, раз дядюшка всерьёз считает, что завтрашний банкет может стать для него трамплином.
– Да, дядя.
– Тебе что-нибудь нужно? Нишаль, не стесняйся. Украшения, дамские мелочи?
– Спасибо, дядя, если мне что-то понадобится, я обязательно скажу. Я пойду.
Тётя вскидывается, но так ничего и не говорит, сникает. Наконец дошло, что со мной нельзя обращаться как прежде? Хорошо бы. Попрощавшись, я возвращаюсь к себе и задумываюсь. Несколько раз Нишаль доводилось бывать на праздниках в императорском дворце. Один из этих праздников обернулся для неё помолвкой с Каланом.
Как же меня радует, что в этот раз о брачных узах можно не беспокоиться. Хотя… Может, император хочет восстановить мою помолвку? Мелковато, императору не по чину заниматься такой ерундой, но иных причин повышенного внимания в голову не приходит. Что же, если я права, то пускай восстанавливают помолвку с юным господином Даром, я с удовольсвием его съем. Уверена, дорогая сестрёнка меня не подведёт. Ей же хочется замуж за Калана? Значит, поймать их на горячем не составит труда, и от помолвки я окончательно избавлюсь, а заодно и косвенно докажу, что судьба, послав дурной знак, спасала меня, её любимицу, а не изменщика.