Попаданка в Измену или замуж за дракона
Шрифт:
— Думаешь? — усмехнулся он.
Гад. Патриархальностью повеяло.
— Да, думаю, — добавила голосу твердости, вздернула подбородок и продолжила, — при нашем предыдущем общении, как мне казалось, я четко дала понять то, что устала от ваших измен и больше терпеть их не намерена.
— И что ты собираешься делать? — он заглянул мне в глаза, опаляя золотистой лавой, что насмешливо плескалась в веках, — неужели развестись?
Так, прозвучало с нескрываемым сарказмом. Значит, он уверен, что Ванесса этого делать не будет. А он этого хочет?
— Вы правильно меня поняли.
Наклонив голову набок, Хартрей с любопытством прищурился, словно разглядывал неведомую зверушку.
Я мысленно отругала себя и напомнила — какова бы не была моя неприязнь или эмоции, надо хотя бы частично держаться линии поведения Ванессы. Вот только загвоздка — я ничего о ней не знаю совсем, кроме как…
Меня будто накрыла ледяная волна, мозг выключился и снова включился и картинка перед глазами поплыла.
Пышное пиршество, много роз, я рассматриваю свои руки, покрытые белыми шелковыми перчатками. Поправляю изящный браслет, видимо с драгоценными камнями. Оборачиваюсь и вижу Хартрея. Ловлю его взгляд, полный откровенной ненависти и мрак, упавший на лицо.
«Вы согласны взять в жёны Ванессу эрру Бранос?» — раздаётся рядом.
«Согласен» — отвечает после долгой паузы раздраженным голосом Хартрей.
«Вы можете поцеловать невесту».
Хартрей смотрит куда-то в сторону и едва касается моей щеки губами. Но я все равно ощущаю безмерное счастье.
Оно внезапно сменяется сильной внутренней болью и всепоглощающей грустью, а с ними меняется и картинка. Предкуханное помещение, огромный торт в центре и поваленная фигурка на вершине, тяжелые вздохи и выдохи. И конечно я снова вижу Хартрея, у стены, к которой он страстно прижимает горничную и судя по тому же самому костюму — событие происходит как раз на нашей свадьбе. Точнее, свадьбе Ванессы.
Наваждение схлынуло, в голове прояснилось и меня вернуло обратно, вот только неприятное послевкусие осталось.
Бедная Ванесса. Сколько унижений она пережила от этого мерзавца?
Надеюсь, у меня на лице все увиденное не отразилось.
— Ты устроила славное представление, — заявил он с ухмылкой. Видимо Хартрей все-таки ничего не заметил, — сам удивлен, но ты впервые меня заинтересовала. Можешь снимать свое платье, — свой то ли приказ, то ли предложение дракон дополнил повелительный жестом.
А меня в этот момент аж передернуло.
Что там у меня по остаткам чая? Выплеснула все прямо в его лицо. Жаль не кипяток.
Дракон рассвирепел. Вскочил отбросив стул в сторону и уперевшись кулаками на столешницу, подался на меня. Сверкнул гневным огнем в глазах:
— Пытаешься набить себе цену? Я не собираюсь за тобой бегать и твое представление не будет меня забавлять вечность.
— Выход там, — выпалила я сквозь зубы, указав на место, где раньше была входная дверь.
Хартрей выпрямился, окатил меня колючим взглядом, от которого ком подкатил к горлу, а затем на губах дракона заиграла очаровательная улыбка. Идеальная, но вот от нее у меня холодок побежал по спине.
— И как скоро ты снова будешь караулить меня в саду, умоляя рассмотреть в тебе женщину?
А вот это было грубо. Холодок прошел и ком в горле растворился.
Теперь моя очередь.
Я тоже поднялась из-за стола. Только в отличии от него медленно. Тоже натянула на губы едкую ухмылку. Пробежалась взглядом по лицу Хартрея. Не одному же ему меня рассматривать. Поморщилась и на выдохе сообщила ему удивительную новость:
— Я и так женщина, а что там ваше зрение видит — не мои проблемы. Я от вас устала, вы мне надоели. Сделайте одолжение — уйдите. Я помню нашу свадьбу и ваше недовольное лицо. Так вот, я сегодня исполняю мечты и с радостью готова исчезнуть из вашей жизни. Пока решается вопрос с разводом, предлагаю не пересекаться, это будет легко, мы ведь живем в разных домах, расположенных в разных концах данной территории. С этой минуты меня не волнует ваша жизнь и ваши женщины. Но и вы в мою не лезете. Всего доброго, где выход, вы знаете.
Хартрей по звериному оскалился, но быстро взял себя в руки. Золотистая лава в глазах бушевала, но он ничего не сказал.
Резко развернулся и быстрым шагом ушел.
А вот теперь осталось выяснить, как запустить бракоразводный процесс, если я надолго задержусь в теле Ванессы. Да и в общем-то с Невией мне многое стоит обсудить.
— Невия, надо поговорить.
Глава 4
Смерив Невию оценивающим взглядом, прикинула, как бы стратегически подойти к сути.
Но не скажу же я ей в лоб — «Дорогая Невия, я попаданка и теперь живу в теле твоей миледи. Не могла бы ты помочь мне с некоторыми вопросами и сохранить все в тайне? Кстати, а как в вашем мире к попаданцам относятся, надеюсь на костре не сжигают?»
Хм…нет, вот так точно не надо делать.
Эмоциональная она девушка.
Поэтому я дипломатично предложила ей выпить со мной чаю и угостила пирожными, которые приготовила она.
Судя по тому, как Невия обрадовалась, для слуг сладости это приятный бонус. Запомню.
Для начала я расспросила ее о ней. Ненавязчиво и в рамках беседы «про жизнь».
А что? Очень удобно. Пока Невия обрадовавшись моему интересу, щебетала о детстве и отрочестве в своей деревне и различных неурядицах, я смогла выцепить много полезной информации.
Например, о магии.
Ей уделяли особое место в жизни местного социума. Оказывается, главными носителями магии были эрры, то есть представители высшей знати, среди которой выделялся клан драконов. Драконы имели наиболее сильный потенциал и поэтому считались сливками среди элиты. Здесь царил полный драконий монополизм, на магию в том числе. Однако развивать искру, если ты не из драконьего клана в общем-то было почетным, особенно на службе у государства. Но это касалось мужчин-эрров, женщины из высшей знати, как и полагается истинным леди, избегали всего того, что было интересно мужчинам, ну кроме зачатия детей и брачных обязательств. А государственное устройство это активно поддерживало и поощряло под благовидным лозунгом — незачем дамам достойных родов магический потенциал развивать и транжирить не по делу, когда от него потомство зависит.