Попаданка в стране чудес. Финал
Шрифт:
– Я такая предсказуемая! – рассмеялась Вита. Все, даже Монс, разделили ее улыбку. – Но я ничего не могу с собой поделать. Драконы – моя слабость.
– Мне эта статуя всегда напоминала легенду о короле, чей меч был изготовлен в драконьем пламени, – задумчиво произнес Ланс. – Короля еще звали…
Он запнулся, его глаза округлились. Ланс с легким испугом посмотрел на профессора драконологии. Монс сам рассказывал эту легенду на одном из занятий, но имя короля, кажется, попросту вылетело из головы студента.
– Пайрин, –
– Точно, – судорожно кивнул Ланс и потупил взгляд. – Извините… Не знаю, как я мог забыть. Всегда ведь помнил.
– Ничего страшного, – заверил его учитель. – Это же не урок.
Вита и Тед продолжили делиться впечатлениями, а потом, наговорившись, попрощались. Попаданка и профессор пошли в одну сторону, а Тед и Ланс – в другую.
– Неловко вышло, – сказала девушка, когда однокурсники скрылись за углом. – Кто бы мог подумать, что мир так тесен.
– Ничего не поделаешь, – профессор старался относиться ко встрече философски. Рано или поздно кто-нибудь прознал бы о его прогулках со студенткой. Однако проанализировать ситуацию ни Монс, ни Вита не успели.
Из-за угла показался мальчик, размахивающий газетой. Попаданка уже привыкла к тому, что такие мальчики появляются то тут, то там. Они зарабатывали себе на мороженое, продавая свежие выпуски разных изданий. Издания же продавали больше экземпляров, а горожане и приезжие быстрее узнавали о последних новостях. Словом, все были только в плюсе.
– Срочная новость! Срочная новость! – кричал во все горло мальчик.
Наверное, подумала Вита, какой-нибудь воришка стащил кошелек у зазевавшегося туриста. Новости Мирабилии редко отличались громкими событиями, а потому даже небольшое воровство расценивалось как нечто невероятное.
– Покупайте газету! – продолжал кричать мальчик.
– Какой-то он слишком уж громкий… – Монс нахмурился. – Не нравится мне все это…
– Я думаю, ничего серьезного, – пожала плечами Вита и собралась пойти дальше, но профессор не тронулся с места.
– Хорошо бы… – протянул он.
Попаданка удивилась тому, как пристально Монс смотрит на газетчика. Теперь и у девушки появилось чувство, что что-то не так, и следующий выкрик мальчика расставил все на свои места.
– Фрига Монс сбежала из-под стражи!
ГЛАВА 4.
Вита застыла как вкопанная. Новость шокировала ее до глубины души. Девушка неуверенно посмотрела на Монса, надеясь, что у него найдется хоть какой-нибудь жизнеутверждающий комментарий по этому поводу, но Рихард пребывал в неменьшем оцепенении, нежели попаданка. Молчание повисло секунд на десять или двадцать.
– Наверное, это не очень хорошо… – тихо сказала Вита. Прозвучало глупо, но что поделаешь. С чего-то нужно было начать.
– Совсем не хорошо, я бы сказал, – отреагировал Монс. Его голос прозвучал безэмоционально, опустошенно.
Он стоял и смотрел куда-то вперед, не моргая и не двигаясь. Похоже в его педагогических методичках не нашлось корректной модели поведения для таких обстоятельств.
– Что же теперь делать? – спросила девушка. Бездействие ей никогда не нравилось.
Она даже обернулась по сторонам. Вдруг Фрига Монс добралась сюда и готовилась атаковать мужа и студентку. Может, пора было бить тревогу? Однако никто из идущих по улице людей Фригу не напоминал и отдаленно.
Неожиданно Монс двинулся с места и решительно зашагал вперед. Вита, удивленная такой переменой, быстро зашагала за ним и вскоре поняла, куда они движутся. Профессор подошел к мальчику с газетами, протянул ему монету, взял один экземпляр и принялся искать нужный материал. Поиски много времени не заняли. Сообщение о побеге располагалось на самой первой странице. Оно сразу же бросалось в глаза крупным шрифтом, явно свидетельствовавшим о важности. Вита встала справа от учителя и тоже принялась читать.
«Заключенная под стражу Фрига Монс, подозреваемая в попытках прекратить перемещение попаданцев в Мирабилию, бежала из-под стражи. По словам представителей следственной комиссии, женщина содержалась в специальной камере, окруженной всеми необходимыми защитными заклинаниями. Выход из этой камеры был возможен лишь при наличии специального амулета. Представитель комитета сообщил, что наиболее правдоподобная версия побега – это помощь извне.
Проверка возможной причастности мужа преступницы показала, что мистер Рихард Монс не мог помочь жене выбраться на свободу. Проверка продолжается в отношении других потенциальных сообщников.
Власти Мирабилии всерьез обеспокоены происшествием и делают все возможное, чтобы вернуть Фригу Монс под стражу и продолжить суд над ней.»
Монс дочитал заметку, резко скомкал газету и бросил ее в ближайшую урну. Вита проследила этот полет грустным взглядом. Сколько еще всего выльется на профессора до того момента, когда вся эта история с его женой подойдет к концу? Существует ли в принципе конец для подобной истории? Возможно, тень неудачного брака будет преследовать Монса всю его жизнь.
– Я не знала, что к тебе приходили с проверкой, – попаданке не нравилось молчать. Она хотела поддержать мужчину, но не знала, как именно это сделать.
– Я и сам не знал, – признался Монс, подумал немного и усмехнулся. – Мне теперь безумно интересно, как власти узнали, что я непричастен. Неужели следили за мной? Если да, то не могу не восхититься их работой. Они проделали ее совершенно незаметно. Профессионалы.
– А где вообще находится это таинственное место, где содержат преступников, настоящих и потенциальных? – спросила Вита. Она предвкушала рассказ о заведении, похожим на клинику для неадаптировавшихся попаданцев.