Чтение онлайн

на главную

Жанры

Попадос. Месть героя. Том третий
Шрифт:

— Я и вовсе сомневаюсь, что это хоть как-то разрешит возникшую ситуацию, — заметил Аврас, лишний раз подчёркивая слова короля.

— Кстати, Харвард, а почему ты его только в бароны возвёл? — Неожиданно встрепенувшись, спросил Вардас, с интересом глядя на брата.

— Лукавый попутал, — буркнул в ответ король, который и сам не знал, что ему помешало объявить во всеуслышание Гришины заслуги и выдать куда более высокий титул. Но Аврас его тут же успокоил:

— Ваше величество, вы зря себя корите. Даже если б вы ему дали графа, то данная ситуация, скорей всего, всё равно имела б место быть.

— Ты так думаешь? — Неуверенно переспросил король.

Да ваше величество, — без капли сомнения ответил маг. — Но ваш брат прав в том, что нам всё же нужно было объявить о достижениях господина Григория. Возможно, тогда бы обошлось лишь конфликтом между ним и её высочеством Флорой.

— Это уже дело прошлого, — махнув рукой, буркнул в ответ король. — Я вас позвал, чтобы решить проблему, а не обсуждать дела минувших дней. — В ответ на эти слова, Аврас, прочистив горло, начал:

— К нашему счастью выход из возникшей ситуации довольно прост. Основной проблемой является мелкое дворянство, которое подымает шумиху с целью выделиться перед королевской семьёй. Поэтому ваше величество, я предлагаю высказать вашу официальную позицию в отношении данной ситуации, а также обосновать её конкретными достижениями господина Григория. — Сказав это, маг замолчал, чтобы выдержать небольшую паузу, а заодно собраться с мыслями и более конкретно сформулировав их, продолжить. — В свою очередь её высочество Флору, необходимо отчитать за её поведение. И это ваше величество Вардас, ваша прямая обязанность как её отца. В свою очередь публично наказывать её высочество Флору не имеет смысла. — Аврас вновь замолчал, но в этот раз лишь для того, чтобы Харвард и Вардас немного переварили сказанное им, продолжив уже через пару секунд, — в заключении хочу заметить, что возникшая ситуация произошла из-за преднамеренной утечки информации, и её последующего распространения. Не ведаю, какие цели преследовал сделавший это, но нам лучше выяснить, кто за этим стоит.

После сказанного магом в комнате воцарилось молчание, продлившееся несколько минут, а нарушил его король. — Спасибо Аврас, — коротко произнёс он, не зная, что ему ещё сказать.

— Сегодня же отправлюсь в Зорган и лично переговорю с Флорой, — не особо весело сказал Вардас, упорно разглядывая свои ногти и что-то усиленно обдумывая.

— Ваше высочество, не будьте с ней слишком строги, — мягко улыбнувшись, произнёс Аврас. — Вам главное донести до неё важность, совершённой ей ошибки, но, ни более того.

— Да я понимаю, — немного отстранённо ответил Вардас, ведь в этот момент он усиленно обдумывал, как ему уладить данный момент не только с дочерью, но и с Григорием. Всё же желание женить хотя бы одну из дочерей на столь перспективном молодом человеке, не могло уйти в никуда само по себе.

— Брат, ты главное новых проблем не создай! — Твёрдо и в тоже время доброжелательно, произнёс Харвард, который догадывался, о чём думает его Вардас.

* * *

На следующий день, вечером, в приёмной зале Паир встретился с Тимом. Поприветствовав друг друга в соответствии с нормами Цинцирийского этикета, они уселись на два небольших дивана стоявших возле аккуратного столика уставленного вином и разнообразной закуской к нему.

Первым заговорил Паир, он хитро улыбнувшись, произнёс, — как вам последний приказ из столицы. — По нему было сразу видно, что приказ его откровенно развеселил.

— Это было ожидаемо, — довольно холодно ответил Тим. В глубине души он тоже радовался, ведь его планы исполнялись почти, как задумано, а значит, оставалось лишь дождаться, когда

всё сложится, как надо. — Вы уже отобрали наиболее подходящих для похода монардаров и ганашдаров? — Решил на всякий случай уточнить он.

— Конечно, — продолжая довольно усмехаться, ответил Паир, — даже одного надоедливого хажьдара удастся спихнуть в эту мясорубку.

— Очень вероятно, что они смогут взять Сатрадар. Вы это учли, цармондар Паир Ларас?

— Да пусть хоть крепость Крайндар возьмут, нам это лишь на руку будет, — не моргнув и глазом, заявил Паир. А затем, злорадно улыбнувшись, добавил, — ведь чем они успешней продвинутся, тем больше народа отправится из столицы для удержания городов и дальнейшего продвижения цинцерийский войск.

— Скорей всего вы правы. Хотя некоторое беспокойство всё же остаётся.

— Вы просто ещё очень молоды цармондар Тим Уилсон, — хитро улыбнувшись, произнёс Паир. Добавив, — но этот недуг быстро проходит с годами.

Даже интересно, что же задумал этот боров, — подумал Тим, понимая, что его так называемый союзник, не очень надёжен. Вслух он решил ничего не говорить, лишь немного криво улыбнулся в ответ, на что Паир довольно заявил:

— Предлагаю не тратить время на ненужные обсуждения, а за место этого насладится прекрасным вином из моих личных запасов.

— Ничего не имею против. Хотя я думал, что вы позвали меня не только для этого.

— Я хотел обсудить список магов, которых вы планируете отправить, — очередной раз одарив Тима хитрой улыбкой, ответил Паир. — Но немного подумав, посчитал это излишним.

— Понятно, — осознавая, что не всё так просто, ответил Тим. — Тогда с радостью составлю вам компанию.

Глава 21

Новый спутник

В этот раз путь до «Города мёртвых» немного отличался. Лысые деревья, покрытые подтаявшим снегом, прикрывавшим их плешивость, казались особенно чёрными на фоне тонкого, белого покрывала лежавшего у их корней. Тишина, царившая в лесу, особенно на второй день пути, немного давила на уши и в тоже время успокаивающе говорила, что вокруг нет даже нежити.

Собственно, после того, как Ардалис стал регулярно прореживать низкоранговых мертвяков возле подземелья, они действительно почти перестали встречаться в Срединном лесу из-за чего большая часть авантюристов перебралась в Тёмный лес, где всегда хватало всякой пакости. Но сейчас это совсем не интересовало Григория. Делая широкие шаги, он старался как можно быстрей дойти до подземелья, дабы поскорей раздобыть требуемые ему доспехи, а затем отправиться обратно. Всё же время не ждало и, понимая, что путь до Готарского леса будет не близким, а поиски подземелья Гнолов не быстрыми, Гриша торопился, будто пятой точкой предчувствуя, что скоро что-то начнётся и ему лучше поторопиться, если он действительно хочет разгрузить свой инвентарь, продав излишнее «барахло».

Но, не смотря на спешку, путь до «Города мёртвых» всё равно занял условных два дня. Григорию не захотелось сражаться с мертвецами по ночухе, поэтому ближе к вечеру первого дня пути, он, разбив лагерь, начал оттачивать способности, прогоняя их по кругу, а в промежутках, пока длился откат, он тренировал каст огненного шара, который в свою очередь всё лучше и лучше у него получался.

Следующий же день прошёл с одной стороны более оживлённо и продуктивно, но с другой он был куда более рутинным. Уже в первой половине, Гриша и Нарли вышли к «Городу мёртвых», где их ожидала толпа мертвецов.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX