Попал, так попал. Гексалогия
Шрифт:
Я откинулся на кровать. Блин, это ж надо быть настолько тупыми, чтобы не заметить такой шанс. Хотя мы были не тупыми. Мы были с бодуна. А в таком состоянии на мозги грех жаловаться. Редко, когда соображалка работает как надо.
Тут за окном раздался цокот множества копыт и властный женский голос распорядился, чтобы лошадей накормили и напоили (и спать уложили). Райнел подошёл к окну и принялся наблюдать за новоприбывшими. Но судя по паре жестов, он не только за ними наблюдал, но и просканировал новоприбывших.
— Любопытно, —
— Что там?
— Да ничего особенного. Просто удивлён, увидев здесь подобных людей. Они принадлежат к одному племени и редко бывают в городах. А раз они здесь, то наверняка что-то ищут.
— И что они могут тут искать?
— Не знаю. Но сам пойми, Риак (это город, в котором мы находимся) находится на краю пустыни, а туда частенько отправляются охотники за сокровищами. Да и караванов тут проходит немало. Что-то оседает в карманах здешних купцов. Так что кто его знает.
Я покосился на сумки с сокровищами султана и роскошной одеждой.
— Надеюсь, мы ничего такого не попёрли из Агарабы.
— Нет, там обычные драгоценности и золото. Ничего, что могло бы представлять для них ценность.
— Ну, тогда ладно. Думаю, сейчас можно и отдохнуть немного. До ужина.
— Ага, я тоже такого мнения. Мои старые кости не для таких приключений, им тоже отдых нужен.
Я только хмыкнул в ответ. Слышать от двадцатилетнего парня (по виду) про старые кости довольно забавно. Особенно если вспомнить, как он с вампирами прыгал…
До ужина я спал нормально. И даже никто не разбудил с криками, что где-то кто-то пропал. Поэтому вниз я спускался в хорошем расположении духа. Обеденный зал был основательно заполнен, но даже в таком месте мои друзья умудрились найти свободный столик.
— А Велисса где? — Я удивился отсутствию девушки. — Только не говорите, что она опять пропала.
Райнел рассмеялся.
— Не пропала. Она у себя в комнате, сказала, что плохо себя чувствует, поэтому попросила её не беспокоить.
— Странно, она вроде не жаловалась на здоровье.
— Обычно после пустыни такое бывает, — сказал Мордрен. — Особенно когда первый раз, и когда ты с севера.
Я согласно кивнул, принимая объяснение.
— Что у нас на ужин?
— Что-то типа макарон и жареная свинина под соусом.
Я облизнулся, а в животе у меня заурчало.
— К приёму пищи готов. Главное, чтобы пища была к этому готова.
Она не заставила себя долго ждать, и на нашем столе через пару минут стояли блюда с ужином.
— Куда смотришь? — Я проследил за взглядом мага и посмотрел на стол чуть в стороне от нас. Там сидело шестеро, одна девушка и пять мужчин. И судя по всему, девушка была главной. И довольно красивой. Волосы каштановые, немного овальное миловидное личико. Только вот изумрудные глаза были странными, в них была какая-то холодность, расчётливость. И это настораживало.
— Это те самые, которые приехали сегодня днём?
Райнел кивнул.
— Не пойму, что они тут делают.
— Кто? — Мордрен тоже заинтересовался предметом нашего разговора и посмотрел на интересующий нас столик. — Клан Земного Дракона? А их сюда каким ветром занесло? Они ведь из своего леса и носа не кажут.
— Драконы? — переспросил я. — У вас тут и подобные существа водятся?
Во ёлки, всегда хотел посмотреть, как тварь в несколько тонн может летать. Хотя то, что они огнём плюются, не очень радует, если, конечно, верить хроникам, которые я читал.
— Да. Их несколько видов. И у каждого дракона есть свой клан. Кстати, как бойцы, воины этих кланов очень даже сильные.
— И за каким лешим эти сильные сюда приехали?
Ответить мне никто не успел, так как дверь открылась и на пороге возникли человек пятнадцать стражей и один невзрачный мужичонка, которого один из стражников держал за шиворот. Блин, опять какие-то проблемы. Очень надеюсь, что не на наши головы, а то как что, так сразу.
— Он здесь, капитан, я видел, как он направлялся сюда! — ныл мужичок.
— Давай показывай, каналья, а не то сразу на плаху пойдёшь! — стражник, державший мужичка за шиворот, встряхнул того посильнее.
Мыдя, стукачок, однако. Интересно, кто тут в чём провинился?
Я тоже стал рассматривать присутствовавших посетителей на предмет нервной личности, которую пришли опознавать. Хотя сомневаюсь, что я бы заметил такого. Человек, который, совершив преступление, будет сидеть и спокойно ужинать при всём честном народе, должен быть не новичком. А значит, на взгляд его так сразу не определишь. Но ведь любопытно.
— Это он! — сообщил мужичок.
Я посмотрел на него, чтобы увидеть, на кого он показывает, и поперхнулся. Потому как показывали на меня.
Не понял, а я тут при чём?
— Именем правителя этого города вы арестованы по обвинению во вчерашнем ограблении дома правителя и похищении его дочери! — провозгласил стражник, отшвырнув доносчика в сторону и вытащив меч.
Я поперхнулся второй раз. Вчера? Ограбление? Похищение? Я не понял, кто тут неделю по пустыне шагал и кому тут голову напекло? Кто угодно, но это точно не я.
— Капитан, ты извини, — из-за соседнего стола встал наёмник, который был с нами в страже каравана и которого мы вытащили из храма Азериаса. Да и вообще, здесь были все стражники каравана, с которым мы пришли. — Но этот парень только сегодня к обеду пришёл с караваном Хамрета, а вчера мы ещё были в пустыне. И он здесь быть ну никак не мог. Тебе это два десятка человек подтвердить сможет.
— А если он вас нанял? — Стражник явно не ожидал, что на мою защиту встанет столько свидетелей.