Поправка за поправкой
Шрифт:
— Прости, что ударил тебя, Дик, — сказал он. Секунду Дик изумленно таращился на отца, а затем лицо его расплылось в широкой робкой улыбке.
— Да ничего, пап, — счастливым голосом сказал он.
— Держи, — сказал Мердок. Он вынул из кармана пакетик с двумя сигаретами, протянул его сыну. — Давай об этом завтра поговорим. Идет?
— Конечно, пап, — ответил Дик и, немного помявшись, положил пакетик на стол. — Как скажешь.
Мердок улыбнулся ему, и оба пошли обедать. Садясь за стол, он думал о том, что Клэр ничего узнать не должна. Еда была вкусной,
Ничего не поделаешь [11]
Карл вошел в комнату, повесил плащ на спинку кресла и начал раздеваться. Человеком он был низкорослым, полным, лет без малого пятидесяти, волосы на покрывавших его грудь тестообразных складках седели и выглядели весьма отталкивающе. Оголившись по пояс, он сел на край кровати и развязал шнурки на туфлях. Кровать стояла у окна, он просидел несколько минут, глядя на улицу. Полдень еще не наступил, однако воздух уже посерел, от надвигающегося дождя потемнело. Устало крякнув, Карл закинул ноги на кровать, лег на спину. Так он и лежал долгое время, не шевелясь, глядя в потолок, и наконец заснул.
11
«Эсквайр» № 30, август 1948, с. 73, 129–130.
Очень скоро его разбудил звук шагов на лестнице. Кто-то остановился у двери и легонько постучал.
— Войдите, — сказал он.
Дверь отворилась, вошел Гек, молодой человек лет двадцати, работавший внизу, в бильярдной Карла, служившей ему также и букмекерской конторой. Гек пришел за ключами. Довольно красивый, с крепким грубоватым лицом и могучим телом, до отказа заполнявшим кожаную куртку.
— Привет, Карл, — сказал он.
— Привет, Гек.
Карл смотрел, как он переходит комнату и садится на стул, лицом к кровати. Какое-то время Карл молчал, а Гек терпеливо ждал подбоченившись.
— Дождь собирается, — скорбно сообщил Карл, повернув голову, чтобы взглянуть в окно. — Черт знает какой ливень.
Гек не ответил. Достал пачку сигарет. Карл покачал головой, Гек закурил.
— Ты почему в кровати лежишь? — спросил он. — Плохо себя чувствуешь?
— Нормально я себя чувствую, — ответил Карл. Несколько секунд он молчал, наблюдая за дымком, который поднимался от сигареты Гека и голубел, попадая в лившийся из окна свет.
— Открываться все равно без толку, — сказал он. — День сегодня будет плохой.
Гек безучастно пожал плечами.
— Ты вчера днем до какого времени там пробыл? — спросил Карл.
— До двух-трех, по-моему, — ответил Гек. — Потоптался немного после прихода Ната.
— Ставки какие-нибудь принимал?
— Да так, по мелочи. А что?
— Сам насчет них звонил?
— Нет, — сказал Гек. — Я их Нату сдал. Да в чем дело-то?
— Ставка одна потерялась, — сказал Карл.
Гек посерьезнел:
— И кто ее потерял?
— Нат, — ответил Карл. Он помолчал. — Сотня баксов. А выплата по ним — двенадцать сотен.
Гек резко выпрямился, губы его безмолвно и изумленно повторили эту сумму.
— Нат ставку прикарманить не мог, — сказал он. — Ты сам знаешь.
— Знаю, — сказал Карл. — Да только Нику Лондону оно до лампочки. Это были его деньги.
— Ты уверен, что их поставил Лондон?
— Уверен. Нат помнит, как принимал от него ставку. Сотня баксов в белом конверте. Но только Нат не помнит, звонил он насчет денег, не звонил, а мне он конверт не отдавал.
— И что теперь будет? — спросил Гек.
Карл взглянул в окно — на дом по другую сторону улицы, на маленький клочок неба, который он мог видеть не вставая.
— Дождь будет, — сказал он. — Черт знает какой ливень.
— Так что, открываться мне или не стоит? — спросил Гек.
— Можно, конечно, попробовать. — Карл сунул руку в карман, протянул Геку связку ключей. — Но бизнеса сегодня все равно никакого не будет.
Гек направился к двери, легко позвякивая лежавшими на его ладони ключами. И уже на пороге обернулся, взглянул, явно о чем-то думая, на Карла.
— Нат красть не стал бы, — сказал он.
— Я знаю, — отозвался Карл. — Но теперь это все равно.
— Что собираешься делать?
— А что я могу сделать? — ответил Карл. — Двенадцати сотен долларов у меня нет. Имей я такие деньги, так покрывал бы ставки сам, а не просто собирал их для синдиката.
— Может, это кто-то из тамошних, — предположил Гек. — Может, в синдикате кто-то мухлюет.
— Нет, — сказал Карл. — Нат туда не звонил.
— Кому придется ущерб возмещать?
— Нату, — ответил Карл. — Я этой ставки и в глаза не видел.
— Лондон уже все знает?
Карл кивнул:
— Он заходил ночью за выигрышем.
Гек грустно кивнул и вышел, медленно закрыв за собой дверь. Какое-то время Карл пролежал без движения, переводя взгляд с потолка на окно и обратно на потолок. В конце концов он сел. Сидя на кровати, он мог дотянуться до ящиков бюро. Он выдвинул верхний, достал из него пинтовую бутылку. Виски было дешевеньким. Глотнув его, Карл покривился. Затем он встал, вздохнул, прошлепал в ванную комнату и там долго пил воду из крана. Вода оказалась тепловатой, и Карл покривился снова. Глядя на себя в зеркало, он провел ладонью по темной щетине на подбородке. Пустил горячую воду, побрился. Потом снова улегся в кровать. И только-только задремал, как вернулся Гек, приведший с собой Ната.
— Привет, Нат, — сказал Карл.
Нат был юношей высоким, выше Гека, но намного худощавее. По утрам он учился в колледже, а после полудня работал у Карла. Карл наблюдал за ним, пересекавшим комнату, и думал о том, как было бы хорошо, если бы он, Карл, мог что-то сделать. Но он не мог. Он размышлял над этим всю ночь и понял — ничего он сделать не может.
— Как мне теперь быть, Карл? — спросил Нат.
— Не знаю, — ответил Карл. — Может, тебе лучше убраться куда-нибудь на время.