Попытка не пытка или моя веселая школьная жизнь
Шрифт:
– Хоул, Менсон, Рэйдэн, Дэринг, Нэйл, Саймон, Роберт, Анжела и Бекки, в одной группе, - зачитал противный учитель, чуть ли не рыча, - и кстати, Хоул, я попрошу вас остаться и собрать бумагу!
– Не докажите!
– закричала я, под смешки остальных.
– Вполне см...
– рявкунл было Ванор, но тут автобус резко остановился.
Учитель с ненавистью посмотрел на меня, но потом просто продолжил делить школьников на группы, но никого из них он не распределял настолько тщательно. Думаю он желал оставить
– Вы организовали отвлекающий момент?
– шёпотом спросила я у Стэйси и Саймона.
Те кивнули, и быстро улыбнулись мне, но как только мистер Ванор повернулся, решив что не наблюдать за нами 5 секунд слишком опасно, Стэйси с отвращением уставилась на нас и громко расмеялась.
– Ты думаешь что я действительно буду общаться с тобой, Хоул?
– она тряхнула волосами и развернулась на каблуках.
– Не переигрывай, - прошипела я сквозь зубы.
– Ну ты же знаешь её, - улыбнулся Саймон, следуя за блондинкой в музей.
Музей был ничем неприметливым зданием, в которое мне кажеться редко заодят поситители. Ванор вполне мог придумать что то получше!
– Главное правило, - монотоным голосом поучал нас старый охраник, - ничего не трогать и не ломать. У нас охрана на высоком уровне, и если вы прикоснётесь к одной из картин, то по всему музею тут же загремит сигнал...
До конца я не поняла зачем такому старенькому, и будем честными, отнюдь не богатому музею нужна была такая ораная система, ну да ладно, не моё дело. Я взволновано посмотрела на часы, которые показовали 8:48. У нас было 12 минут для маневра, и думаю пора начинать.
– Кар-кар!
– крикнула я на весь музей.
Все обернулись на меня и мистер Ванор сузил глаза, немедлено продвигаясь поближе ко мне, подозревая что сейчас я что-то сделаю.
– Хоул, немедлено отойдите от картины!
– крикнул учитель, мигом подбегая ко мне.
– Менсон, что вы так на вазу смотрите?
– Нэйл, вы слишком близко к картине подошли!
– Дэринг, вы же специально пытаетесь дотянуться до рамы!
– Рэйдэн...
– Что?
– удивилась Мелисса, которая просто стояла в середине зала и записывала даты в блокнотик.
– Не стойте так, двигайтесь!
– в конце выбесился Ванор, и мне даже на секунду стало жалко его, но потом я злобно ухмыльнулась.
– Мистер Ванор, - внезапно подошёл к учителю парень с моего курса, имя которого я забыла. "Просто не спрашивала!"
– Что тебе надо, у...
– заорал было мистер Ванор, но тут же изменил тон на менее враждебный, - да?
– Эллисон случайно в шкафе закрылась, - известил парень опешившего мистера Ванора.
– Я что в детском саду?!
– учитель сначала посмотрел на нас, потом на парня, думая кто важнее. Мы почти выигали, но тут Эллисон истошно завизжала о пауках, и мистер Ванор бросился за угол.
Парень подмигнул нам, и махнул рукой, давая нам знак быстрее бежать. Вторая стадия Плана прошла как мы и планировали. Не задумываясь больше не секунды, мы молниями... "Какими молниями? Молнией может Менсон с Даймоном были, а вы самое большое громом были! В смысле так же много краа делали".
– Куда в...
– спросил нас было охранник, но мы не останавливались не на секунду.
– Мы забыли наши ... блокноты в автобусе, - крикнула я, чуть ли не падая, споткнувшись о свои ноги, но Менсон меня придержал.
И лишь находясь далеко от музея, у места где мы договорились встретиться, я села на землю, пытаясь отдышаться.
– Тебе действительно надо больше тренироваться, - заметил совсем не уставший Менсон, который выглядел словно он мог пробежать ещё до школы.
Сейчас была важна третия стадия плана, которая должна была быстро пройти. Мистер Ванор уже должен был обнаружить наше отстутствие, и нам надо было поскорее убраться от сюда.
– Вы вовремя, - заметил Менсон, когда к нам подъехали бусик и два мотоциклиста.
– Конечно парень, - широко улыбнулся молодой мужчина бандитской наружности.
– Милый, - осторожно повернулась я к моему парню, - это те друзья, которые согласились нам помочь?
Мои друзья также насторожено смотрели на знакомых Менсона, и лишь Даймон чувствовал себя вполне удобно с этими людьми.
– Они единственые, которые не побоялись приехать, - просто пояснил Блэйк.
– Вы детки приобрели себе уже довольно крутую репутацию, в наших кругах, - хохотнул мужчина.
– Супер...
– вздохнула Анжела.
Мне однако они начали казаться симпатичными. Люблю смелых людей, а они смелыми были, раз не побоялись против мафии города и дже мэра идти. Надо будет потом у Менсона спросить как они познакомились, потому что мне кажеться что я их видела... Точно, когда Менсон в первый раз примчался нас спасать, они тоже с ним были.
– Кэтрин Хоул, - улыбнулась я, вытягивая руку.
– Я - Джерри, - крепко пожал мою руку мужчина, - на втором мотоцикле сидит Луис, а бусик ведёт Шон!
– Приятно познакомиться, но нам надо торопиться, - быстро проговорила Бекки, кивая в сторону, где на горизонте маячил мистер Ванор.
– Это тот урод?
– Ага, так что давайте поторопимся!
Внезапно Джерри встал, и передал мне шлем. Я недоумёно взяла его в руки, пока все остальные быстро влезли в бусик. Джерри пересел к Луису, а Менсон надел второй шлем. Медлено я начинала понимать что от меня хотят.