порп
Шрифт:
Звуки озера дарили ей покой. Клэр закрыла глаза и растворилась в этой гармонии. Маленькие волны накатывали на берег, задавая устойчивый ритм – тише, тише, тише. Ветерок играл с листьями деревьев, нежно шелестя и вторя звукам волн. Солнце неминуемо приближалось к другому берегу озера. Клэр осознала, что новые солнцезащитные очки стали отличным подспорьем во время этой прогулки. И дело даже не в солнечных лучах, а в отражении света от воды. Она сияла и переливалась всеми гранями света и цветовых оттенков, танцующих на волнах. Она могла сидеть и часами наблюдать за игрой света. Время от времени раздавался всплеск, и Клэр видела расходящиеся на воде круги от рыбы, которая выпрыгивала
До того, как Клэр решила проверить, который сейчас час, в сотне ярдов от себя, дальше по берегу, она заметила олениху с оленёнком. Те насторожено направлялись к кромке воды. Оленёнок внимательно следил за окрестностями, пока олениха пила прохладную чистую воду. Клэр не хотела двигаться, чтобы не спугнуть их, солнце продолжало катиться к западу.
С тяжестью на сердце она посмотрела на часы – 16:30. У неё заняло сорок пять минут, чтобы дойти от дома до полянки, но она не знала, сколько ей понадобится времени на дорогу от озера до поляны. Тони не будет дома, но Кэтрин так добра к ней и заботлива, что Клэр не хотелось ее разочаровывать.
Не имея ни малейшего представления о том, сколько же времени она провела, сидя на берегу, Клэр поднялась на ноги. Мышцы болели. Интересно, причина боли заключалась в сидении на гладких камнях или же это последствия пятничной и субботней ночей? Едва в голове вспыли воспоминания, как Клэр почувствовала, будто ей дали под дых. Ещё восемь дней. И она без сомнения знала, где и как их проведёт.
Глава 14
Выживание – это не столько о человеческом теле,
сколько о триумфе человеческого духа.
Данитра Ванс.
Среда наступила раньше, чем хотелось бы Клэр. С тех пор как она обнаружила озеро – свой оазис, - девушка проводила там каждый день и, как и обещала, возвращалась домой к шести. Признаться честно, в первый вечер это было весьма затруднительно. Тогда часть пути ей даже пришлось бежать, но она успела. Теперь же она знала дорогу и то, что та занимала у нее ровно час и сорок пять минут как в одну, так и в другую сторону.
Неделя шла своим чередом, и Клэр обзавелась большим количеством вещей для своих прогулок: плед для отдыха, книга и обед с водой, чтобы утолять жажду. Она даже начала надевать купальник – который больше напоминал нижнее белье - под шорты, чтобы можно было позагорать на берегу. Так она чувствовала себя бунтаркой. Каждый раз, идя по тропинке по направлению к озеру, она всё больше узнавала окружающую природу, звуки, запахи. Чистый свежий аромат проникал глубоко в лёгкие.
Дни сменяли друг друга, и Клэр впитывала безмятежность своей тайной гавани; её сила и решительность вернулись. Когда Тони уехал в Европу, она была подавлена так же, как и в первый день своего нахождения здесь. Ей хотелось исчезнуть. Она была готова даже умереть, чтобы воплотить свое желание в жизнь, если бы только у неё была такая возможность. Теперь она была благодарна, что такой возможности ей не представилось. Когда Тони вернётся, он будет таким же, но она уже станет другой. Он делал ей больно – не только физически, но и эмоционально – до глубины души. Он регулярно унижал ее и, казалось, получал от этого удовольствие. Заставить её смотреть на себя во всех этих сценах было пыткой. Раньше она пыталась спрятать эти воспоминания, чтобы отделить их от своей повседневной жизни и исполнения повседневных обязанностей. В некотором роде она даже справилась с этой задачей, именно это позволило ей выжить. Однако пугающие видеозаписи, запечатлевшие его грубое отношение и безжалостные инструкции, снесли возведённый ею барьер. И она сломалась.
Озеро, природа, солнечный свет и свобода её восстановили. Клэр ощущала себя суперменом: она стала сильнее, быстрее и решительнее. Она будет набираться сил и стойкости из воспоминаний о кристально чистых волнах, переливающихся и сверкающих от солнечного света. Он может говорить, делать и заставлять её исполнять что угодно и где угодно, однако, в голове у нее будет царить шёпот листьев, пение птиц и звук набегающих на берег волн. Клэр осознавала, что это будет нелегко, но ещё она знала заведённый порядок. У неё появятся передышки, когда он будет вынужден путешествовать или, к счастью, уезжать далеко-далеко и надолго. Она будет жить в ожидании таких передышек до тех пор, пока не наступит время, когда долг будет выплачен, и она покинет это место.
Клэр спросила у Кэтрин о возвращении Энтони, но та ничего не слышала о времени его приезда, что, собственно, не удивило девушку. Это часть его игры, проверка. Он хотел убедиться, что она прочла его записку и будет готова к его возвращению. Клэр также знала, что в день его возвращения она не должна покидать пределы дома. Девушка планировала приготовиться, что она и сделала.
Пообедав в своей комнате, Клэр сидела на диванчике и читала книгу - криминальный роман, пятая книга из серии, достаточно смешная. Она не была уверена, последняя ли та в серии, но книга ей определенно нравилась.
Клэр ответственно подошла к выбору наряда: белые капри, черно-белый топ, подчёркивающий её фигуру, и чёрные босоножки на маленьком каблучке. Её волосы посветлели и с марта заметно отросли. Большую часть локонов она подняла вверх, а часть завитых кончиков оставила лежать на плечах. Её макияж был безупречен. Если Тони не появится до вечера, то и на этот случай у нее приготовлен наряд. Клэр планировала встретить его во всеоружии. Та сломленная несчастная женщина исчезла.
Дверь открылась без предупреждения. Сердце Клэр часто забилось, но она контролировала своё дыхание и оставалась спокойной и расслабленной, когда подняла глаза от книги. Мужчина шагнул в комнату и поприветствовал её:
– Добрый день, Клэр.
Медленно она положила в книгу закладку и, отложив ту на край стола, встала. Её улыбка выражала столько любезности и радости от встречи, насколько это вообще было возможным. Клэр не только надела маску, но и сделала её непроницаемой.
– Добрый день, Энтони.
Их глаза встретились.
– Приятно видеть тебя дома. Как прошла поездка?
Клэр не подошла к нему, она просто стояла прямо, высокая и непокорная. Подойдя к ней почти вплотную, Тони, не прикасаясь, наблюдал за её реакцией. Она же, придерживаясь своих принципов, улыбалась, ожидая его ответа. Конечно, это не самая хорошая идея, но она по-прежнему молчала, не сводя с него глаз.
– Поездка выдалась долгой. Я рад твоей тёплой встрече. Означает ли это, что твой детский каприз, имевший место до моего отъезда, исчез без следа?
Его тело было в нескольких миллиметрах от её, и Клэр захотелось вдохнуть запах его одеколона, правда, она опасалась, что если сделает слишком глубокий вдох, то её грудь коснётся его.
– Да. И я приношу извинения за своё поведение. Это было по-детски, и в этом не было никакой необходимости.
Ухмыльнувшись, Тони задался вопросом, играла ли сейчас она с ним или была искренна. Тоном и словами он попытался спровоцировать её.