Портал. Книга 1
Шрифт:
Как я понял из разъяснений Уллы, там еще кроме Механикусов, в правительстве были представители из других кланов, например клан Барцаки или клан Леподов(Сельскохозяйственников). В первый день никто не решал серьезные вопросы, все ходили вокруг, да около. Затем к вечеру всех пригласили к столу и вот тут прилетевшие удивились такому обилию и разнообразию продуктов. Все подавалось в плошках и чашечках. Я отца Филарета заранее предупредил, чтобы никаких этикеток и никаких ценников, указывающих их иномирное происхождение.
Конечно же отец мгновенно все понял и меня вообще отстранили от
На ночь гостей поместили в отдельной части нашего жилого дома. Оказывается Отец Филарет и Халия отделывали двухкомнатные апартаменты для меня на первом этаже нашего жилого комплекса и зачем? Я привык обходиться малым и меня вполне устраивает моя комнатушка в нашем подвале, куда иногда прибегает Мона и по хозяйски устраивается со мной на кровати спать. Страшно ей видите ли в своей комнатке. Теперь вот они пригодились, как специально ждали гостей!
— Ну, что у вас? — спросила Улла, когда вечером они собрались вместе на совместно совещание в ее комнате — что-нибудь необычное высмотрели?
— Хитрый жук, этот их командир, Уге — немного нахмурившись высказался первым Пун Хост — Все время водил и водил, и умудрился ничего не показать.
— Так ты выпытал у него, что это за оружие у них, которое засекли наши сканеры? — спросила у Гардара Севера Улла Вар — и главное оно окрасило их общину, как красную зону опасности! Неужели ничего не выяснил?
— Нет — тот отрицательно замотал головой — я же говорю, хитрозадая Ваха (по земному обезьяна).
— Ну, ты, что увидел? — разочарованно спросила девушка Сарха.
— Очень многое! — произнес немного подумав главный Гардар разведки клана — во первых очень у них необычное оружие, это раз. Я нигде, даже в наших архивах не видел таких конструкций и тем более не видел, как оно работает и из чего стреляет. Во вторых их связь, надеюсь все заметили, они их назвали портативными рациями. И главное все изделия не кустарного производства, а изготовлены на станках, это сразу бросается в глаза.
— А, что это значит портативными? — тут же спросила Гардар Сара.
— Ну, я переспросил у одного подростка — ответил разведчик клана — кстати они очень неохотно идут на контакт.
— Еще бы! — недовольно вставил свое слово Пун Хост — их наверняка по этому поводу всех проинструктировали. Я бы тоже на их месте не очень доверял чужакам.
— Портативные рации — позже, выслушав замечания брата, сказал Сарх — это значит уменьшенные или очень легкие. Наверное они нашли старый склад с вооружением, не отмеченный на карте в нашем архиве и предполагаю, что разобрались с ним. Надо спросить у главы, есть ли на обмен у них такие радиостанции?
— Ты думаешь они пойдут на обмен? — скептически произнесла Улла — эх, мужчины, а еще разведчики!
— Ты что-то заметила — недовольно произнесли братья в один голос.
— Вы когда
— Ну, конечно заметили — уже смущенно подтвердил Сарх — только не акцентировали на этом большое внимание!
— Вы оглянитесь вокруг — и все на нее озадаченно посмотрели — посмотрите на кровати. Ладно кровати, взгляните какие нам постелили белоснежные простыни и одеяла, с красивыми узорами и самое главное они новые. Вы заходили смотреть их душевые и туалеты? Даже у нас во дворце президента нет такой красоты и удобств. Разве, что в личных апартаментах главы кланов есть такое, а тут все сделано в очень маленькой общине, для всех!
— Нда, — глубокомысленно произнес Пун Хост — я не был в тех помещениях, но думаю ты права Улла, нам нечего предложить этой общине, но соль нам необходима. Ту, что нашли в раскопанных соляных шахтах на всех не хватает и поэтому в клане зреет недовольство. Значит у нас есть один вариант, отнять ее силой. Нам агент передал, что У Гизов есть соль два больших мешка и есть она и тут, в общине, не знаю сколько, но не меньше чем в клане Гизов.
— А, тебе агент разве не докладывал, как был сбит флайер Барцаков, сунувшихся сюда без разведки? — съязвила Гардар Сар.
— У Барцаков была гражданская модель воздушного корабля — попытался было возразить Пун Хост.
— А, разве броня у него была тоньше, чем у «Спидека»? — налетела коршуном на главу Северного направления девушка — и разве показания нашего боевого сканера вас никак не убедило? Мы оказались в красной зоне опасности. Где гарантии, что их оружие — и она показала куда-то за стену комнаты — не столь эффективно?
Мужчины пристыженные замолчали, нет у них такого опыта сражений и в армии они не служили, в той настоящей армии Салитов, когда-то их погибшей цивилизации.
— Ну и какой вердикт, командирша? — чуть иронично произнес Сарх Хост — и почему ты не применила свои способности?
— Ты прав, соль нам нужна — нахмурил брови, лучший аналитик Республики, к тому же немного одаренная — я почувствовала опасность. Вы же знаете, нас из Ордена Света, предупредили, что отец Филарет сильный маг-менталист. К тому же тот юноша, помните, как его?
— Смолянинов Ольг — любезно напомнил Улле Сарх.
— Да, Ольг- как эхом повторила девушка — он тоже одаренный, но какой я не поняла и опасалась его сканировать, моя интуиция завопила. Надеюсь, понимаете, что это обозначает.
— Так вот, боюсь, если бы мы начали что-то силой требовать — хмыкнула женщина — то уже давно бы ходили с фаршем вместо мозгов. Ситуация ясна?
— Мда — опять многозначительно произнес Пун Хост — и что ты предлагаешь?
— Предлагаю завтра им отдать на обмен за один мешок соли нашу медицинскую капсулу и десять нейросетей — сказала, как отрезала глава администрации.
— Ты с ума сошла! — опять дружно выкрикнули братья.
— Наши поисковики нашли в заброшенном Рассуле, в городе медиков один нетронутый и не разграбленный госпиталь — торжественно произнесла девушка — там этих капсул тысячи.