Портобелло-роуд (сборник)
Шрифт:
С дядюшкой Пубой Дафна ходила на прогулки. Ей приходилось делать шаги покороче, чтобы подстроиться к его неторопливой поступи. Наезженными дорогами они доходили до реки, которую в разговоре Дафна обязательно называла Темзой, — впрочем, это и была Темза.
— До самой Темзы ходили, — вернувшись, говорила она Линде.
Дальше местного шлюза они не уходили и на зеленые луга с роскошными овцами не сворачивали.
Родственники ее земляков пригласили ее в Лондон. Она приняла приглашение и предупредила Линду, что в такие-то дни ее не будет дома.
— Погоди, —
— Понятно, — сказала Дафна.
Линда повеселела.
— Может, ты съездишь через неделю?
— Нет, мне нужно на следующей неделе, — спокойно объяснила Дафна.
— Кому-то надо остаться с Пубой и тетей Сарой.
— Понятно.
Линда заплакала.
— Я напишу своим друзьям, — сказала Дафна, — и все объясню.
Линда вытерла слезы и сказала:
— Тебе не понять, что это такое: целые годы жить в этом склепе с двумя капризными стариками и беспомощной Кларой.
В отсутствие Линды на выходные приехали родственники: Молли, Крыса, Крот и парнишка по прозвищу Стручок. Крот был неженатый кузен. Дафна выразила желание повидать Кембридж. Он сказал, что это можно устроить. Она сказала, что скоро, возможно, поедет в Лондон. Он сказал, что с удовольствием повидает ее там. Тетя Сара уколола парнишку в руку, а Молли и Крыса отвели Дафну в сторонку и посоветовали как можно скорее убраться из этого дома. «Здесь нездоровая атмосфера».
— Это же типично английская атмосфера, — сказала Дафна.
— Господи, твоя воля! — сказал Крыса.
Наконец ей удалось на неделю уехать в Лондон к родственникам своих земляков. Дафне говорили, что они состоятельные люди, и она не поверила своим глазам, когда такси подъехало к узкому дому на невзрачной улочке с длинным рядом гаражей на противоположной стороне.
— Вы уверены, что мы правильно приехали? — спросила она шофера.
— Чампион-Мьюз, двадцать пять, — сказал тот.
— Правильно, — сказала Дафна. — Значит, здесь.
Перед ее отъездом Линда сказала ей:
— Чампион-Мьюз? Должно быть, богатые люди. Мечтаю жить в конюшне [5] .
Дафна запомнила эти слова.
Внутренний вид дома был много выигрышнее. Она пересмотрела свое отношение и за обедом не кривя душой высказала хозяйке:
— В какой замечательной конюшне вы живете.
— Правда? Нам очень повезло — дом буквально рвали из рук.
5
Мьюз — старые конюшни, перестроенные под жилье и гаражи. В Лондоне несколько таких кварталов.
Миссис Придэм была элегантная женщина средних лет. Мистер Придэм был хирург-косметолог.
— Я не буду бестактно выпытывать, — сказал он Дафне, — каким опасностям вы подвергались в кромешно темной Африке.
Дафна рассмеялась.
— Вам, разумеется, нужен сезон, — сказала миссис Придэм. — Вы что-нибудь предприняли?
— Я пробуду здесь не меньше двух лет.
Сообразив, что речь идет о лондонском сезоне, она добавила:
— Нет, я ничего не предприняла. Зато мой дядя писал сюда своим друзьям.
— В этом году уже можно не успеть, — сказала миссис Придэм.
— Вообще-то, — сказала Дафна, — я просто хочу посмотреть Англию. Мне хочется увидеть Лондон. Тауэр. Повидать друзей дяди Чакаты.
— В Тауэр я свожу вас завтра днем, — сказал мистер Придэм.
Он сдержал слово, и после они еще съездили в Ричмонд и Кенсингтон. На площадке для игр он остановился.
— Дафна, — сказал он, — я вас люблю.
И прижал свои стариковские губы к ее губам.
Когда он наконец отлепился, она незаметно, чтобы не обидеть его, вытерлась платком. Однако пришлось сказать, что в колонии ее ждет жених.
— Боже, как плохо я поступил. Я плохо поступил?
— Дафна помолвлена с каким-то счастливчиком в своей Африке, — сказал он за обедом. С ними сидел Крот. Он поднял на Дафну глаза. Она ответила беспомощным взглядом.
Миссис Придэм посмотрела на мужа и сказала:
— Вам нужен лондонский сезон, а уж потом все остальное. Поживите у нас эти шесть недель. Мне не впервой вывозить девушку в свет. Мы, конечно, поздновато спохватились, и все-таки…
— Поживите у нас, — сказал мистер Придэм.
Когда Дафна открыла Кроту секрет своей «помолвки», он сказал:
— Тебе нельзя оставаться у Придэмов. Я знаю, у кого ты можешь остановиться: у матери одного моего приятеля.
Миссис Придэм огорчилась, когда Дафна объявила, что дольше недели не сможет задержаться. В оставшиеся дни миссис Придэм буквально навязывала ее своему мужу, частенько оставляла их наедине, вдруг убегала по делам, заблаговременно напросившись в попутчицы к кому-нибудь с машиной, и Дафна оставалась обедать в компании с одним мистером Придэмом.
— Ей в голову не приходит, какой он на самом деле, — призналась она Кроту. — Такое впечатление, что она нарочно толкает его ко мне.
— Она хочет разогреть его, — сказал Крот. — Многие так делают. Берут в дом девушек, чтобы расшевелить у своего старика воображение. А потом девушек удаляют.
— Понятно.
Она переехала на полный пансион к матери Майкла, приятеля Крота. Договорились заочно — письмом.
Майкл Касс был худ, долговяз и курнос. Его определили помогать на бирже дяде-маклеру, но дело у него не заладилось. Он постоянно хихикал. Он жил с матерью, и та по-своему гордилась его глупостью. «Майкл, — говорила она Дафне, — непроходимый болван…» В войну, рассказывала она ей, она жила в Беркшире. Майкл приехал на побывку. Однажды днем она дала ему продовольственную книжку и отправила за пачкой чая. Он вернулся только на следующее утро. Вручил матери чай и объяснил, что его задержали пересадки.