После полуночи (Мужские забавы)
Шрифт:
«Неужели? – подумал он. – Неужели дух Эмилии вернулся, чтобы отомстить ему?» Эта догадка вызвала радостное возбуждение. Если так, значит, Кейт заслуживает более серьезного отношения. А это значит: его ждет настоящая схватка с достойным противником.
Вытянув руку, он провел пальцем по фотографии:
– Эмилия? – Это прозвучало убедительно. Но нужны еще какие-то доказательства. Надо подумать и дождаться знака.
Ишмару улыбнулся своему противнику. У нее удивительно красивая шея. Какое-то шестое чувство подсказывало ему, что завтра
Как давно ему не приходилось сжимать собственными руками горло истинного воина.
4.
– Ну вот. А теперь говорите, – выпалила Кейт, как только Ной Смит открыл ей дверь своего гостиничного номера. – Даю вам тридцать минут. Мне надо успеть вернуться домой, к сыну.
– Какие жесткие условия, – Ной отступил от двери. – А что, если я не умею говорить скороговоркой?
– Думаю, что с этим никаких сложностей не возникнет, – заметила она, входя в комнату и оглядывая ее: чистая, опрятная, совершенно безликая. Как тысячи других комнат в мотелях. – На кладбище, во всяком случае, вы справились.
– А мне некуда было деваться. Я не знал, появится ли у меня в ближайшее время хоть какая-то возможность встретиться с вами. – Слегка отодвинув занавеску, он посмотрел в окно, на стоянку с машинами. – Думаю, вы заметили, если бы следом за вами кто-то поехал?
Господи, он вел себя так, словно ожидал нападения коммандос, подумала Кейт:
– Я бы заметила. И ехала со всеми предосторожностями. За мной никого не было.
Ной опустил занавеску:
– Признаться, я удивлен. Не думал, что вы поверите мне так быстро.
– А кто вам сказал, что я поверила? Ничего подобного.
– Тогда почему вы приехали сюда? – Ной сосредоточенно посмотрел ей в глаза. – Что подтолкнуло вас?
– Чехословацкий таймер.
– И?
– Сегодня возле дома появился какой-то незнакомый мужчина в машине. У него было удостоверение полицейского. Он знал, кто такой Майкл. Ему было известно про его напарника. Алан решил, что этот тип – грабитель.
– Но вы так не считаете?
– Он мог бы оказаться им.
– Но подозрительных фактов набралось столько, что вы решились приехать сюда?
– Это удостоверение было сделано на самом высоком уровне. У меня была возможность довольно часто видеть настоящие удостоверения, так что меня трудно было провести. Я не такая уж дурочка.
– Рад, что вы умеете логически мыслить.
– При чем здесь логика? Я потрясена. Все во мне перевернулось. – Она посмотрела на Ноя. – Вы сказали, что мой сын в опасности. Если вам не удастся убедить меня в этом, то я сочту, что вы лжец, и, выйдя отсюда, я заявлю всем и каждому, что Ной Смит жив, но явно не в себе. Что у него плоховато с головой.
Он поднял руку, перебивая поток слов, обрушившийся на него.
– .Хорошо. Договорились. Вряд ли мы будем устраивать тут научную дискуссию. Ни вы, ни я не расположены к этому.
Вид у него был страшно уставший, вдруг отметила про себя Кейт. И не просто уставший. Он был как выжатый лимон.
– Вы не очень пострадали от взрыва? – спросила она участливо.
– Небольшое сотрясение, – Ной бросил короткий взгляд на перебинтованную руку. – Ожог первой степени. Завтра я уже сниму повязку.
– Как вам удалось выбраться? Я слышала, что пламя перекинулось на главное здание. Это говорили в репортаже о взрыве на вашей фабрике.
– Я тоже смотрел эту передачу, – его губы изогнула странная улыбка. – Два дня спустя, когда пришел в себя. Пока что он не ответил на ее вопрос.
– Как вам удалось выбраться из огня? – повторила она.
– Мой друг Тони Лински как раз подъехал к зданию. И как только он услышал первый взрыв в западном крыле, то сразу бросился к моему кабинету, но в этот момент, этажом ниже, взорвалась бомба. Наверное, ее мощности не хватило, чтобы разрушить мой кабинет, однако меня здорово швырнуло, я упал и ударился обо что-то. Когда он вбежал в кабинет, я был без сознания. Тони стащил меня вниз по лестнице.
– Тогда почему он не отвез туда, где лежали остальные раненые?
– Тони решил, что будет лучше, если он перевяжет меня в машине и отвезет куда-нибудь в другое место.
– Почему?
Ной криво усмехнулся:
– Взрыв вызвал у него воспоминание о моих словах. Как-то я ему сказал, что для фирм, занимающихся выпуском лекарств, появление RU-2 равноценно трагедии Хиросимы. Вот почему он решил принять кое-какие меры предосторожности. Ему пришло в голову, что находиться в госпитале мне будет небезопасно. У Тони хорошо развит инстинкт опасности.
Кейт недоверчиво посмотрела на него:
– То есть вы хотите сказать, что взрыв на вашей фабрике подстроили только для того, чтобы убить вас?
– Нет, фабрику взорвали и для того, чтобы уничтожить все следы RU-2. Судя по тому, что я видел на экране, – его попытка увенчалась успехом.
– Его? Вы кого-то имеете в виду конкретно?
– Реймонда Огдена. Слышали о таком?
– Конечно. Как можно не знать такого человека? – Рассказ Ноя начинал выглядеть все более и более дико. – Вы обвиняете в случившемся его?
– Вот именно. – Ной изучающим взглядом смотрел на Кейт. – Вам кажется странным наш разговор и то, что я вам рассказываю?
– Можно сказать и так, – иронически отозвалась она. – И как вы думаете почему?
– Потому что вы не понимаете, как можно сложить вместе все куски. Это все равно что складывать мозаику, не имея перед собой исходного изображения. Вам нужен ключ к загадке.
– Смерть Майкла – тоже один из кусочков целого?
Ной покачал головой:
– Я уже говорил вам, что он вообще не имел никакого отношения к происшествию. Он погиб, потому что так все выглядело более естественно и убедительно.