Последний довод королей
Шрифт:
Он мгновение молча смотрел на нее и хрипло проговорил:
— Остановись сейчас же, черт побери.
Натянув мундир и зажав член между бедрами, он направился к двери, покачиваясь и слегка согнувшись. Он очень надеялся, что эрекция пройдет до встречи с лорд-маршалом, но не был полностью уверен в этом.
Джезаль снова оказался в одной из комнат верховного судьи Маровии — мрачной, похожей на пещеру. Совершенно один, он стоял на голом полу, глядя на огромный полированный стол, а трое пожилых мужчин с противоположной стороны стола мрачно
Как только секретарь закрыл высокие двери и их стук гулко разнесся эхом, Джезаль вдруг с глубоким волнением понял, что все это уже происходило с ним прежде. В тот день, когда его вызвали с корабля, отправлявшегося в Инглию, оторвали от друзей, разрушили планы и послали в безрассудное, обреченное на неудачу путешествие, в самое сердце неизвестности. В путешествие, изменившее его внешность и едва не стоившее ему жизни. Он даже не думал вернуться сюда, а лишь страстно надеялся на более или менее благоприятный исход.
С этой точки зрения нынешнее отсутствие первого из магов ободряло, хотя все остальное не радовало. Джезаль видел суровые старческие лица — лорд-маршал Варуз, верховный судья Маровия, лорд-камергер Хофф.
Варуз восхвалял отменные успехи Джезаля во время похода в Старую империю. Очевидно, у него имелась иная версия событий, чем та, которую помнил сам Джезаль.
— …великие приключения на западе, насколько я понимаю, подняли авторитет Союза среди наших соседей. Особое впечатление на меня произвел рассказ о том, как вы переправились через мост в Дармиуме. Это произошло именно так, как мне рассказывали?
— Мост, сэр, да, но, по правде говоря, э-э…
Джезаль спросил бы старого осла, что за чушь он несет, если бы не был поглощен мыслями об Арди. Он еще видел, как она, обнаженная, лежит на постели. Черт подрал бы и Маровию, и эту страну. Будь проклята служба. Можно подать в отставку и в течение часа вернуться в ее постель.
— Дело в том…
— Это ваш любимый эпизод? — спросил Хофф, опуская бокал. — А мне больше нравится история с императорской дочерью. Она тронула меня.
Он подмигнул Джезалю, придав своим словам фривольный оттенок.
— Честно говоря, ваша милость, я не имею ни малейшего понятия, откуда взялись эти слухи. Ничего подобного не было, уверяю вас. Слишком много преувеличений и слухов…
— Ну, один лестный слух стоит десяти разочаровывающих истин. Вы не согласны?
Джезаль моргнул.
— Ну… Я полагаю…
— В любом случае, — вмешался Варуз, — Закрытый совет получил отличные отзывы о том, как вы вели себя в походе.
— Правда?
— Да, много разнообразных сообщений, и все очень живописны.
Джезаль не мог не усмехнуться, хотя ему оставалось только гадать, кто присылал подобные сообщения. Трудно представить, что Ферро Малджин вдруг прониклась его добродетелями.
— Что ж, ваша светлость, вы очень добры, но я обязан…
— Учитывая вашу целеустремленность и отвагу, проявленные в этом сложном и жизненно важном деле, я рад сообщить, что вы получаете чин полковника. Приказ уже вступил в силу.
Глаза Джезаля широко раскрылись.
— Я получил повышение?
— Да, вы получили повышение, мой мальчик, и вы заслужили
Подняться на два звания вверх за один вечер — исключительное событие, особенно если учесть, что Джезаль не принимал участия в сражении, не совершал подвигов и не принес никаких существенных жертв. Не считая того, что совсем недавно он с большой неохотой покинул постель сестры лучшего друга. Это большая жертва, без сомнения, но вряд ли она достойна внимания короля.
— Я… гм… я…
Однако он не мог скрыть удовольствия. Новая форма, еще больше галунов и украшений, еще больше людей, которыми он сможет командовать. Слава и признание — возможно, это не слишком щедрое вознаграждение, но он уже выстоял перед лицом опасности, и теперь остается только сказать «да». Разве он не страдал? Разве он не заслужил поощрения?
Он не мог долго размышлять об этом. Он вообще едва ли мог размышлять об этом. Мысль об уходе из армии и тихой семейной жизни улетучилась, словно ее и не было.
— Для меня большая честь принять этот… особенный… знак внимания.
— Мы все тоже очень рады, — грубовато произнес Хофф. — А теперь к делу. Вам известно, полковник Луфар, что недавно у нас возникли проблемы с крестьянами?
Удивительным образом никакие новости не проникали в спальню Арди.
— Уверен, что ничего серьезного, ваша милость.
— Ну да, если восстание не считать серьезной проблемой.
— Восстание? — Джезаль сглотнул.
— Этот человек, Дубильщик, — прошипел лорд-камергер, — месяцами колесит из деревни в деревню, подхлестывая недовольство, сея семена неповиновения. Он подстрекает крестьян на бунт против господ и против короля.
— Никто не ожидал, что это достигнет масштабов открытого мятежа, — сердито пробурчал Варуз, старательно двигая губами. — Но после выступления в Келне группа крестьян, подхлестываемая Дубильщиком, вооружилась и отказалась разойтись. Они одержали верх над местным землевладельцем, и теперь восстание разрастается. Насколько мы знаем, вчера они разбили значительные силы под командованием лорда Финстера, подожгли его дом и повесили трех сборщиков налогов. Сейчас бунтовщики разоряют окрестности Адуи.
— Разоряют? — пробормотал Джезаль, взглянув на дверь.
Это звучало ужасно.
— Все весьма прискорбно, — протянул Маровия. — Половина из них — честные люди, преданные своему королю. Их подтолкнула к бунту жадность хозяев.
Варуз неодобрительно усмехнулся.
— Это обстоятельство не оправдывает предательства! Вторая половина — воры, мошенники и революционеры. Их следует вздернуть.
— Закрытый совет принял решение, — вступил в разговор Хофф. — Дубильщик объявил о намерении представить королю список требований. Королю! Новые свободы. Новые права. Все люди равны, и тому подобная опасная ерунда. Скоро станет известно, что они направляются сюда, и начнется паника. Массовые беспорядки в поддержку крестьян, такие же массовые выступления против них. Мы балансируем на лезвии ножа. Мы ведем две войны, а король угасает, не имея наследника! — Хофф стукнул кулаком по столу так, что Джезаль подпрыгнул. — Они не должны дойти до города.